Сергей Пономаренко - Ведьмина охота

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Пономаренко - Ведьмина охота» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харьков, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», Жанр: Ужасы и Мистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ведьмина охота: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ведьмина охота»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Иванну, беглянку из «психушки», подозревают в двойном убийстве. Путешествуя во времени, она становится свидетелем злодеяний «кровавой графини» Батори и Джека-потрошителя. Непрошеные гости из прошлого проникают в современный мир и вынуждают Иванну начать охоту на них…

Ведьмина охота — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ведьмина охота», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Как только автомобиль трогается, я ощущаю умиротворение, словно мои мытарства закончились и впереди только спокойствие и благодать. На самом деле это лишь короткая передышка, а впереди — пугающая неизвестность. Водитель внешне спокоен и улыбается, зато его спутница напряжена и продолжает смотреть на меня с опаской. Если буду молчать как рыба, поездка для меня будет недолгой, надо обязательно завоевать расположение женщины. К сожалению, ее испанский лишь в зачаточном состоянии, поэтому придется общаться через водителя на английском.

— Меня зовут Мария, — называюсь именем мамы. — Я вам очень благодарна, что не оставили меня на трассе.

— Это было бы крайне неправильно, всегда надо протянуть руку нуждающемуся в помощи, — вновь улыбается водитель. — Я — Андраш, мою жену зовут Ханна, а сына — Габор. Мы возвращаемся в Венгрию после отдыха в Крыму и, видимо, попали не на ту дорогу при выезде из Львова. Если впереди Стрый, то мы возвращаемся тем же путем, которым приехали на Украину, — через Верецкий перевал переедем Карпаты, затем Мукачево, Ужгород и Чоп.

— Можно воспользоваться? — указываю на сложенную карту.

— Прошу, смотрите, — кивает Андраш.

Карта на венгерском языке, но я в ней быстро разобралась. Название Мукачево зародило во мне надежду, и в голове возник новый план. Зачем мне Стрый? В этом городе я никого не знаю, и оттуда добраться до Киева будет архисложно, разве только тайком на товарняке. В Мукачеве живет моя близкая подруга по университету Соломия, на ее помощь я могу рассчитывать. Надо будет убедить супружескую парочку довезти меня туда. Для этого необходимо вызвать у них интерес и сочувствие ко мне.

— Я журналистка, в газете веду раздел о непознанном, в общем, мистика, НЛО, тайны прошлого.

— Журналистка? Мистическая газета? О, класс! Я и Ханна работаем учителями в гимназии и любим всякие тайны. В прошлом году мы посетили Сигишоара, родину Влада Цепеша. Были в его замке.

— В то, что со мной тут произошло, мне самой не верится. — Я для достоверности говорю с соответствующей интонацией и трагическим выражением лица. — Я с моим молодым человеком приехала во Львов…

— С бой-френдом? — уточняет Андраш.

— Скорее женихом. Мы подали заявление в загс и собирались в следующем месяце пожениться. Я приехала во Львов по заданию редакции для проверки информации о блуждающих могилах.

— Блуждающие могилы?! Что это такое? — Андраш тут же переводит мои пояснения на венгерский для Ханны и сына, и те смотрят на меня затаив дыхание.

«Бог его знает, что это такое», — чуть не вырывается у меня, но раз назвалась груздем, то сковородки не миновать. Когда я работала в «желтой» газете, информацию о блуждающих могилах главный редактор отказался печатать, посчитав ее уж слишком надуманной. Напрягаю фантазию.

— Механизм этого феномена пока не ясен. Известны факты, когда могила непонятным образом вдруг перемещалась на большие расстояния. — Фантазирую, как могу. — В газету поступила информация, что на Лычаковском кладбище обнаружилась могила профессора Киевского университета Ярослава Пшеслинского, похороненного в конце ХIХ века в Киеве. Мне удалось узнать у краеведа киевского некрополя, что такой профессор и в самом деле был похоронен на Байковом кладбище. Когда краевед провел меня к могиле, ее не оказалось на месте, хотя у него даже имелась ее фотография, которую он сам сделал.

— Старая могила, может, поверх нее произвели другое захоронение? — предполагает Андраш. — Или ваш специалист запамятовал, где то место.

— На той могиле был памятник: ангел с отбитым крылом. Появившаяся на его месте могила тоже старинная, приблизительно того же времени, с мощным католическим крестом из серого камня и надписью на латыни. Ее этот специалист никогда не видел, хотя знает там все могилы как свои пять пальцев.

Ханна, явно заинтересовавшись этой историей, о чем-то спросила по-венгерски, и Андраш перевел:

— На кладбище во Львове вам удалось обнаружить эту могилу?

— Вот с этого все и началось… Дело в том, что имеется информация о нехороших последствиях для людей, пытавшихся исследовать эти явления. В их жизни все пошло кувырком. Я это знала и все равно взяла с собой жениха, Антона. — Я горестно вздыхаю и замолкаю, кусая губы, но слезинку выдавить не удается. За окном автомобиля проплывает табличка на белом фоне — «Стрый». Мы въехали в город.

— Мария, где вас высадить? — вежливо интересуется Андраш, но по всему видно, что ему не терпится услышать продолжение рассказа, как, впрочем, и Ханне, и Габору, у которого даже глаза загорелись.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ведьмина охота»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ведьмина охота» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Сергей Пономаренко - Зеркало из прошлого
Сергей Пономаренко
Сергей Пономаренко - Седьмая свеча
Сергей Пономаренко
Сергей Пономаренко - Ловушка в Волчьем замке
Сергей Пономаренко
Сергей Пономаренко - Темный ритуал
Сергей Пономаренко
Сергей Пономаренко - Лик Девы
Сергей Пономаренко
Сергей Пономаренко - Проклятие рукописи
Сергей Пономаренко
Сергей Пономаренко - Знак ведьмы
Сергей Пономаренко
Сергей Пономаренко - Ведьмин подарок
Сергей Пономаренко
Сергей Пономаренко - Ведьмин пасьянс
Сергей Пономаренко
Сергей Пономаренко - Тенета бажань
Сергей Пономаренко
Сергей Пономаренко - Роковой звон
Сергей Пономаренко
Отзывы о книге «Ведьмина охота»

Обсуждение, отзывы о книге «Ведьмина охота» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x