Аллан Джонс - Месть безумного лорда

Здесь есть возможность читать онлайн «Аллан Джонс - Месть безумного лорда» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2001, ISBN: 2001, Издательство: ЭКСМО-Пресс, Жанр: Ужасы и Мистика, Детские приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Месть безумного лорда: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Месть безумного лорда»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Старинную усадьбу населяют призраки. Два века назад ее владелец, лорд Глэнвилл, славящийся своей жестокостью, разрушил местную деревню и обрек десятки людей на нищету и страдания… Фрэнки, Реган, Джек и Том, помогая археологам на раскопках той самой деревни, находят половинку серебряной монеты и с этого момента становятся участниками странных, а порою страшных событий. А у Фрэнки появляется новый приятель, который, как выясняется, погиб при роковых обстоятельствах за двести лет до ее рождения…

Месть безумного лорда — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Месть безумного лорда», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Фрэнки! — Она потянула на себя пустой мешок. Тревога пронзила ее тело, словно электрическим разрядом. В сознании всплыла картинка разложившегося тела Фрэнки, выпавшего из расстегнутого мешка.

Нет! Это не должно произойти. Этого не будет!

Она потянула вниз застежку. Мешок был набит скомканной одеждой.

Фрэнки пропала.

Джек с трудом разлепил глаза. Кто-то дергал его за ногу сквозь спальник.

— Том, отстань! — Он уже устал от постоянных заморочек брата.

— Это не Том. Это я, — прошептала Реган.

Джек мгновенно проснулся и сел.

— Что случилось?

— Фрэнки опять ушла. Не спрашивай почему, но я думаю, что она пошла в дом.

Джек разбудил раздосадованного Тома. Реган выставила голову из палатки, пока братья натягивали на себя одежду.

Ночь как будто состояла из двух цветов — черного и цвета слоновой кости. Высоко в небе светила полная луна, холодно сияли звезды. По земле тянулись извивающиеся туманные змеи. Раскоп бурлил, как котел.

Все трое захватили с собой фонари, но пока обходились без них. Ночь была на удивление светлой.

— Эту девчонку нужно пришпилить к фургону, — ворчал Том, обхватив себя для тепла руками. Холодный ночной воздух пробирал до костей. — Она хуже, чем бабушкина кошка. Все время где-то пропадает. Ну, куда пойдем на этот раз? — обратился он к Реган.

Реган показала на склон холма.

— Мне приснился сон, что в том доме кто-то есть, в одном окне горел свет.

— Сон? — удивился Том.

— Да. Не спрашивай. — Она вздрогнула, вспомнив ночной кошмар. — Я проснулась и увидела, что Фрэнки ушла.

Джек настороженно огляделся.

— По-моему, час настал. Все произойдет сегодня ночью. Вы разве ничего не чувствуете?

Том поднял голову и втянул носом холодный воздух.

— Нет. Я совсем ничего не чувствую. Мне холодно, я устал и хочу поскорей вернуться в постель.

— Фрэнки может попасть в беду, — укоризненно проговорила Реган. — Нам надо что-то предпринять.

— Я понимаю, — вздохнул Том и первым зашагал в сторону холма. Остальные двинулись следом.

— Я думала, ты не проснешься, — попробовала съязвить Реган.

Джек улыбнулся себе под нос.

— Да, мне было тяжело вставать, — признался Том. — Все-таки Фрэнки совсем свихнулась, раз вытворяет такое. Но сейчас это неважно. К тому же она ведет себя так не по своей воле. Эх, если бы я умел изгонять из людей злых духов!

— Тодд Блейкли вовсе не злой дух, — возразил Джек. — Если в этой истории и найдется какой-нибудь злодей, так это Гуго Глэнвилл.

— Ты думаешь, что в голове Фрэнки засел Тодд Блейкли? — спросила Реган. — Он?

— Да, думаю, что он, — кивнул Джек.

На фоне звездного неба виднелся черный, невыразительный клин дворца Айсенглас — холла.

Том посмотрел на брата.

— Какой у нас план? И что мы будем делать, когда найдем Фрэнки?

— Если найдем, — поправила его Реган.

— Тогда и будем решать, — спокойно произнес Джек.

По мере приближения к Айсенглас — холлу Джек чувствовал, как чудовищно растет напряжение. Оно буквально придавливало его к земле. Обломки рухнувшего козырька были отодвинуты в сторону. Тут же, среди камней, валялись доски, оторванные от двери.

Дверь была открыта. Из слепого проема веяло страхом.

Джек включил фонарик. Тьма рассеялась. Кружок луча высветил внутреннюю стену — резные деревянные панели.

Джек шагнул через порог первым. Реган — следующей. Она держала фонарик перед собой, словно это был пистолет. Шествие замыкал Том. Внезапно за спиной он услышал слабый шелестящий звук и оглянулся. На фоне звезд мелькнуло черное пятно. «Какая-нибудь ночная птица», — промелькнуло в голове. Том вошел в дом.

Посеревшие от времени, полусгнившие деревянные панели покоробились, а кое-где и вовсе оторвались. Пол был усеян древесной трухой и обломками.

Ребята оказались в узком коридоре, который шел параллельно фронтону дворца. С обоих концов виднелись темные резные двери.

— Может, разделимся? — шепотом предложила Реган.

— Я пойду сюда, — Том указал фонариком в левую часть коридора. На полу блестели разбитые стекла. Острые осколки все еще торчали в оконных переплетах, забитых снаружи досками. Сквозь щели проникал лунный свет, окрашивая стены болезненно — бледным сиянием.

Джек кивнул и направил свой фонарик вправо. Реган взвизгнула, когда луч упал на оскаленную голову волка, искусно вырезанную на деревянной доске.

— Извини, — шепнула она Джеку. — Кажется, я немного взвинчена.

Джек осветил всю картинку целиком. Передняя лапа огромного зверя покоилась на плече обнаженного ребенка. Такой же герб они видели над усыпальницей Глэнвиллов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Месть безумного лорда»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Месть безумного лорда» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Месть безумного лорда»

Обсуждение, отзывы о книге «Месть безумного лорда» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x