Даша Пар - Охота на зверя. Часть первая

Здесь есть возможность читать онлайн «Даша Пар - Охота на зверя. Часть первая» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Ужасы и Мистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Охота на зверя. Часть первая: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Охота на зверя. Часть первая»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Что тревожит княгиню молодой страны? Почему она потеряла контроль над своими снами? Отправляясь на охоту за истинными оборотнями, чтобы развеется и прийти в себя, девушка пробуждает своё прошлое, встречаясь с теми, кого она меньше всего ожидала увидеть. Что она сделает, чтобы спасти себя? Каков будет её следующий шаг?

Охота на зверя. Часть первая — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Охота на зверя. Часть первая», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
* * *

— Готовы прокатиться с ветерком?

Перед зданием собрался весь отряд, включая Ангела и скромно стоящего в стороне старосты Игоря. Его сопровождение решили пока оставить здесь, слишком большой отряд — Ангел не потянет.

Девушка каждый месяц меняла свой облик, поражая новыми сочетаниями цветов и стилей в одежде. Мы редко виделись, она — единственная, кто обладает даром телепортации и поэтому на вес золота. Телепортируясь по всей стране, девушка нередко совершает такие путешествия на своих ногах, постоянно открывая для себя новые точки телепортации. И в городке, где появились оборотни, она уже побывала, поэтому с радостью согласилась нас туда доставить.

Прошли те дни, когда она не могла контролировать свой дар. Она познала своё горе и одиночество и научилась с ними справляться. Теперь девушка открывала новые грани своего дарования, совершая путешествия во сне, пытаясь зацепиться за неизведанное, чтобы телепортироваться туда, где ещё не была.

Она изменилась, перестала походить на печального, но доброго призрака, обрела уверенность и силу, создала себя заново. Сегодня у неё короткие салатовые волосы, кожаная куртка с металлическими заклёпками, узкие кожаные брюки с широким поясом, усыпанным черепами, жёсткие ботинки, перчатки без пальцев. Все эти вещи чудом сохранились с прежних времён, сложно даже представить, откуда она их достала, но это показывало её уверенность в своих возможностях. Она густо подвела глаза чёрным карандашом, накрасила губы фиолетовой помадой и надела серьги с пауками. Весь её облик, не смотря на кажущуюся «брутальность», удивительным образом ей шёл, создавая из девушки весёлую и жизнерадостную особу. Возможно, в ней и появились некоторые высокомерные грани, но они лишь дарили ей «изюминку», гармонично сочетаясь с обликом и характером девушки, потерявшей крылья.

— Три секунды и мы там! — продолжила она, улыбаясь. — София, не могу поверить, что ты решила тряхнуть костями и отправиться на охоту! Это так на тебя не похоже! Что случилось в нашем сонном королевстве? Ты решила променять свою корону на меч и верных друзей, чтобы за душой был лишь ветер странников? Одобряю!

— Возможно, я просто хочу в отпуск, — предположила я, подходя к девушке и улыбаясь кончиками губ. — Я тоже тебя рада видеть, дорогая! — обнимая её, чувствую, как сладко щемит сердце. Она — моё дитя, моё непослушное, но самое близкое создание на свете. Пожалуй, только её присутствие способно ненадолго изгнать из сердца тоску. Жаль, что это не панацея от болезни…

Обернувшись, встретилась взглядами с лидером отряда — Алекс, член основной стаи Грега. За сорок, помнит прошлый мир, который бросил его в самый сложный период — первое настоящее превращение в зверя. Не сломался, стал сильным и когда встретил Грега, без раздумий примкнул к нему, попав в ближний круг. Его присутствие здесь говорит о многом — Грег боится за меня, поэтому и послал его.

Он высок и мускулист. С жёстким коротким ёжиком волос, похожих по цвету на старую, ржавую проволоку. Широкое строение черепа, прямоугольное лицо с тяжёлой челюстью, сжатые, немного опущенные вниз губ, широкий, с горбинкой, нос и сильные, «иссиня-синие» глаза, с серой каймой вокруг зрачка. Алекс холоден, беспристрастен, предан… но не мне — Грегу. И это было очевидно по его вызывающей позе, по тому, как он смотрит на меня.

Никто не знает, из-за чего случилась пандемия. Все знающие молчали об этом, договорившись, что это знание причинит скорее вред, чем пользу. Но по взгляду Алекса, мне иногда казалось, что он в курсе. И знает мою роль в случившемся, поэтому так и сторонится, поэтому так и смотрит.

Команда подобралась соответствующая. Леонард — оборотень, Николай — вампир, Леся — человек, но со способностями ко льду, Борис — колдун и, наконец, Хлоя, тоже оборотень, только превращается в тигрицу.

Каждый, по-своему, особенный, но их объединяет одно — сплочённость, командный дух. Их состав периодически меняется, но суть остаётся одна — их собирают ради убийств. Нет компромиссов, если Совет решает обречь кого-то на смерть — вызывают этих ребят. Они — наши защитники, наша опора в случае неприятностей. И если угроза белых упырей так серьёзна, мы отправим именно их.

Нынешняя ситуация — хороший повод лично оценить их в деле.

— София, при всём моём уважении, хорошо ли вы подумали о вашем решении? — спокойно поинтересовался Алекс.

— Я не маленькая девочка и знаю, на что иду, — ответила ему в тон, улыбаясь. — В первые годы новой эры мне и моим близким приходилось не раз отстаивать свои интересы и своих людей. Эта страна была построена на крови наших неприятелей. Мы справились. Сегодня я просто хочу освежить свои силы. Думаю, что вы понимаете, о чём я говорю.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Охота на зверя. Часть первая»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Охота на зверя. Часть первая» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Охота на зверя. Часть первая»

Обсуждение, отзывы о книге «Охота на зверя. Часть первая» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x