— Что значит «черное дерево»? — спросил Дидьен.
— Черное дерево? — переспросил Ханс. — Так в здешних краях рабовладельцы называют негров — рабов. За 500 негров можно сколотить целое состояние. Обычный раб стоит 20–30 реалов, а здорового, молодого, сильного негра можно продать за 50–80 реалов. Работорговцы и испанцы обменивают у вождей аборигенов «черное дерево» за безделушки, а испанцы и вовсе всю деревню пленяют, садят этих бедняг на суда и отвозят на материк в Европу, где их и продают за 100–150 реалов. Вот только немногие рабы выдерживают такой длинный и долгий путь, многие гибнут в пути от малярии, так и не добравшись до материка. Дети для работорговцев это обуза, так как они не выдерживают длинных морских перевозок и гибнут от голода или малярии. Поэтому многие работорговцы оставляют детей в безлюдной деревне, а их родителей увозят, что бы продать их в качестве рабов.
— Недавно в Африке умер один из самых богатых людей, — сказал Джон. — Свое огромное состояние он заработал торгуя «черным деревом». Его горем насчитывал около сотни женщин. Это говорит о его богатстве. Так вот, его смерть отмечали чуть ли не по-всему африканскому континенту. Настолько был известен этот торговец рабами. Прибыльное дело.
Из дневника Торнтона.
Прошло три дня, как мы все были на пиратском судне, находясь между пленом и свободой. Мы многое узнали о пиратских обычаях и нелегкой пиратской жизни. Несмотря на то, что к нам относились как к членам команды, мы все же не чувствовали себя свободными. Мы не знали, что нам еще раз предстоит встретиться лицом к лицу с нашими врагами, во главе которых был дон Хуан Маноло де Барос. Вечером, на горизонте появилось испанское военное судно. Мы сразу же узнали этот корабль. Нас вызвал к себе в каюту капитан Рок.
— Господа! — начал капитан Рок. — Сегодня для вас настал день, когда вы сможете доказать, что испанцы действительно ваши враги. На горизонте появился испанский фрегат. Это, то самое судно, которое атаковало когда-то наш корабль «Смелый». Я тогда потерял часть своей команды. Но, сегодня намного лучше погода, и она на нашей стороне. Что вы скажете?
— Мы готовы бить испанцев на суше и на море, — сказал лейтенант Торнтон. — Я знаю, кто командует этим судном. Мы уже были его пленниками. Тогда ему повезло.
— Кто же это? — спросил Рок.
— Это адмирал дон Хуан Маноло де Барос, — произнес Торнтон.
— Ну, что ж, значит, удача повернулась сегодня к вам передом, — сказал Рок.
— Скажите капитан, — начал Дидьен, — а вы уверены, что корабль «Смелый» сможет противостоять фрегату? Кроме того, у испанцев порядка 150 человек экипажа.
— Тысяча чертей! — произнес раздраженно Рок. — Конечно, сможем. У меня 80 человек вместе с вами. Каждый пират в бою стоит пятерых испанцев. Это все проверенные в боях парни. Им удавалось не раз в бою брать верх над противником намного превосходящей силы.
Торнтон считал, что пираты справятся, но Дидьен и Клайд полагали, что авантюра, предложенная капитаном весьма рискованна, и будет стоить всем жизни. Бой состоялся у небольшого острова, того самого, возле которого испанцы когда-то повстречали пиратское судно. Капитан фрегата старался развернуть судно бортом, чтобы использовать превосходство в огневой мощи. У испанского судна было вдвое больше пушек. Однако, как и говорил Рок, погода сегодня была не на стороне испанцев. Ветер хорошо надувал паруса и судно «Смелый» стремительно приближалось, ловко маневрируя, к испанцу. Наконец ветер намного изменил направление, и испанцу удалось чуть развернуть судно. Фрегат произвел бортовой залп под острым углом левым бортом. Тяжелые ядра ударили в борт «Смелого», судно содрогнулось, но продолжало быстро приближаться к испанцу. Наконец суда поравнялись. Капитан Рок приказал открыть огонь из пушек картечью, а пиратам из мушкетов. Прозвучали выстрелы из средних пушек. Половина испанских солдат, которые находились на палубе пали замертво.
— На абордаж! — громко крикнул капитан Рок.
— Пираты ловко перебрасывали кошки через борт, что бы крепко связать суда между собой. После этого команда мушкетеров дала второй залп по испанскому борту. Затем пираты с яростью начали перепрыгивать на палубу фрегата. Силы были равные. Сначала испанцы отбили атаку пиратов, но потом проворство и отчаянная смелость пиратов помогла загнать испанцев в каюты и трюм корабля. Внезапно Рок отдал приказ не наступать и не вести дальше бой.
— Испанцы в ловушке! Закрыть дверь. Забейте ее досками. Им не выбраться из трюма.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу