Р. Стайн - Вторжение Человекосжималок. Часть первая

Здесь есть возможность читать онлайн «Р. Стайн - Вторжение Человекосжималок. Часть первая» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Ужасы и Мистика, Детская фантастика, Детские остросюжетные, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вторжение Человекосжималок. Часть первая: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вторжение Человекосжималок. Часть первая»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?

Вторжение Человекосжималок. Часть первая — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вторжение Человекосжималок. Часть первая», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Оно стояло на двух ногах, огромное, как медведь. Я не мог точно сказать, человек это был или зверь. Плоть его была влажная, серая и обвисшая; казалось, она разлагается и сползает с костей. Половина лица раздроблена. Один глаз свисал на ниточке.

И оно было живым.

Мне так показалось.

Я ни в чем не могу быть уверен. Как я уже говорил, я и видел-то его всего пару мгновений.

С тех пор я шпионю за домом мистера Флешмана.

— Снова видел чудище? — спросила Белл.

— Я видел его только один раз, — ответил я. — Но, может, сегодня…

— Я тоже его видела, — оборвала Белл. — По правде говоря, я видела четырех чудищ!

Я ничего не ответил. Только скорчил ей рожу. После чего поспешил наверх, в свою комнату — за биноклем.

Наши дворы разделяет деревянный забор из штакетника. По идее он должен быть белым, но папа давненько его не красил. В результате краска потускнела и облупилась. Кое-где не хватает досок.

Мне нравится протискиваться в дырку, где пара досок отсутствует, и оттуда наблюдать за окном с заднего фасада дома мистера Флешмана.

Я прищурился от рассеянного света полуденного солнца. На лимонных деревьях позади маминого цветника покачивались спелые лимоны. Цветы кое-где сморщились и пожухли.

По телику говорили, что нынешнее лето выдалось одним из самых жарких в истории Лос-Анджелеса. Когда я пересекал лужайку, тыльную сторону шеи пощипывало от лучей раскаленного солнца. Я утер со лба пот.

Мама с папой снимали домик на пляже в Малибу. Но этим летом на них навалилось столько работы, что мы выбрались туда всего один раз.

Я подошел к дыре в заборе и посмотрел на окно кухни. Мне показалось, или что-то мелькнуло только что за белой занавеской?

Неужели чудовище?

Я начал поднимать бинокль… как вдруг что-то привлекло мой взгляд.

Что-то летело по небу.

— Что? — выдохнул я. Бинокль выпал у меня из руки.

Круглая штуковина взмыла вверх. Казалось, она сверкает, словно отлитая из золота.

Комета?

О, нет!

Она стремительно полетела вниз!

Не было времени бежать. Не было времени пригнуться.

Я вскинул обе руки для защиты и дико вскрикнул, когда штуковина ударила меня по голове… и отскочила!

2

— Оу-у-у-у-у!

Она стукнулась об изгородь. И запрыгала по заднему двору мистера Флешмана.

Совершенно ошеломленный, я отпрянул и навалился на изгородь, пытаясь устоять на ногах.

Я потер голову и увидел, как мяч откатился к заднему крыльцу мистера Флешмана.

Мяч?

Да. Никакая это была не комета. Никакой не огненный метеорит из далекого космоса. Золотистого цвета резиновый мяч. Размером примерно с футбольный.

По-прежнему цепляясь за забор, я закрыл глаза и ждал, когда же послышится смех. Я знал, что будут смеяться. И, разумеется, смех я услышал.

Я открыл глаза и увидел четверых ребят из своего класса. Они хохотали и гикали, радуясь своей шуточке.

Мадди Вайнер живет через дорогу. Марша Джеймс проживает двумя домами ниже. Дерек Ли и Генри Гловер живут в Вествуде, но ходят в нашу школу.

— Ай, ладно вам! — проворчал я. — Шутки у вас неважнецкие.

— Важнецкие-важнецкие! — возразил Дерек и хлопнул Генри по ладоням.

— Ты что тут делаешь? — поинтересовалась Мадди. Мадди, кстати, ослепительная красавица. У нее длинные пышные волосы цвета воронова крыла, голубые глаза и пухлые губы. Она модель и снимается в рекламе.

У ее лучшей подружки Марши волосы курчавые, рыжие, а лицо усеяно веснушками. Она тихоня. Но это ничего — Мадди болтает за двоих!

Я поднес палец к губам.

— Тс-с-с! — Я осторожно глянул через забор. — В этом доме творится нечто очень странное.

Генри засмеялся:

— Это в твоем доме творится нечто очень странное, Джек. Ты сам!

Все четверо сочли это первоклассной хохмой. Они снова захохотали и заулюлюкали.

— Я серьезно! — воскликнул я. — Я там видел какое-то существо…

— Собаку что ли? — спросила Мадди.

— Нет. Настоящее чудовище, — ответил я. — У него гниющая серая шкура, и по башке будто ломом врезали, и длинное рыло…

Генри повернулся к Марше:

— Слышь, Марша, это он в твое окно подглядывал!

Остальные расхохотались. Марша отвесила Генри такого пенделя, что он отлетел к изгороди.

— У кого здесь длинное рыло, Гловер, так это у тебя!

Тут Генри мигом заткнулся. Уж больно он переживает из-за своего длинного крючковатого носа.

Генри и Дерек — парни крупные, большеголовые, с широкой грудью и крепкими бицепсами. Оба они футболисты и состоят в команде по плаванию.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вторжение Человекосжималок. Часть первая»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вторжение Человекосжималок. Часть первая» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Вторжение Человекосжималок. Часть первая»

Обсуждение, отзывы о книге «Вторжение Человекосжималок. Часть первая» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x