“Do you hear a cat?” he asked.
“If you think that’s a cat…” Sandrine said, a bit farther behind him than she had been at first.
The cabinets were cages, and what he had seen as stripes were their bars. “Oh,” Ballard said, and sounded as though he had been punched in the stomach.
“Damn you, you started to bleed through your suit jacket,” Sandrine whispered. “We have to get out of here, fast.”
Ballard scarcely heard her. In any case, if he were bleeding, it was of no consequence. They knew what to do about bleeding. Here on the other hand, perhaps sixty feet away in this preposterous “galley,” was a phenomenon he had never before witnessed. The first cage contained a thrashing beetle-like insect nearly too large for it. This gigantic insect was the source of the mewing and scratching. One of its mandibles rasped at a bar as the creature struggled to roll forward or back, producing noises of insect-distress. Long smeary wounds in the wide middle area between its scrabbling legs oozed a yellow ichor.
Horrified, Ballard looked hastily into the second cage, which he had thought empty but for a roll of blankets, or towels, or the like, and discovered that the blankets or towels were occupied by a small boy from one of the river tribes who was gazing at him through the bars. The boy’s eyes looked hopeless and dead. Half of his shoulder seemed to have been sliced away, and a long, thin strip of bone gleamed white against a great scoop of red. The arm half-extended through the bars concluded in a dark, messy stump.
The boy opened his mouth and released, almost too softly to be heard, a single high-pitched musical note. Pure, accurate, well defined, clearly a word charged with some deep emotion, the note hung in the air for a brief moment, underwent a briefer half-life, and was gone.
“What’s that?” Sandrine said.
“Let’s get out of here.”
He pushed her through the door, raced around her, and began charging up the stairs. When they reached the top of the steps and threw themselves into the dining room, Ballard collapsed onto the floor, then rolled onto his back, heaving in great quantities of air. His chest rose and fell, and with every exhalation he moaned. A portion of his left side pulsing with pain felt warm and wet. Sandrine leaned against the wall, breathing heavily in a less convulsive way. After perhaps thirty seconds, she managed to say, “I trust that was a bird down there.”
“Um. Yes.” He placed his hand on his chest, then held it up like a stop sign, indicating that he would soon have more to say. After a few more great heaving lungfuls of air, he said, “Toucan. In a big cage.”
“You were that frightened by a kind of parrot?”
He shook his head slowly from side to side on the polished floor. “I didn’t want them to catch us down there. It seemed dangerous, all of a sudden. Sorry.”
“You’re bleeding all over the floor.”
“Can you get me a new bandage pad?”
Sandrine pushed herself off the wall and stepped toward him. From his perspective, she was as tall as a statue. Her eyes glittered. “Screw you, Ballard. I’m not your servant. You can come with me. It’s where we’re going, anyhow.”
He pushed himself upright and peeled off his suit jacket before standing up. The jacket fell to the floor with a squishy thump. With blood-dappled fingers, he unbuttoned his shirt and let that, too, fall to the floor.
“Just leave those things there,” Sandrine said. “The invisible crew will take care of them.”
“I imagine you’re right.” Ballard managed to get to his feet without staggering. Slow-moving blood continued to ooze down his left side.
“We have to get you on the table,” Sandrine said. “Hold this over the wound for right now, okay?”
She handed him a folded white napkin, and he clamped it over his side. “Sorry. I’m not as good at stitches as you are.”
“I’ll be fine,” Ballard said, and began moving, a bit haltingly, toward the next room.
“Oh, sure. You always are. But you know what I like about what we just did?”
For once he had no idea what she might say. He waited for it.
“That amazing food we loved so much was Toucan! Who would’ve guessed? You’d think Toucan would taste sort of like chicken, only a lot worse.”
“Life is full of surprises.”
In the bedroom, Ballard kicked off his shoes, pulled his trousers down over his hips, and stepped out of them.
“You can leave your socks on,” said Sandrine, “but let’s get your undies off, all right?”
“I need your help.”
Sandrine grasped the waistband of his boxers and pulled them down, but they snagged on his penis. “Ballard is aroused, surprise number two.” She unhooked his shorts, let them drop to the floor, batted his erection down, and watched it bounce back up. “Barkis is willin’, all right.”
“Let’s get into the workroom,” he said.
“Aye aye, mon capitaine .” Sandrine closed her hand on his erection and said, “Want to go there on-deck, give the natives a look at your magnificent manliness? Shall we increase the index of penis envy among the river tribes by a really big factor?”
“Let’s just get in there, okay?”
She pulled him into the workroom and only then released his erection.
A wheeled aluminum tray had been rolled up beside the worktable. Sometimes it was not given to them, and they were forced to do their work with their hands and whatever implements they had brought with them. Today, next to the array of knives of many kinds and sizes, cleavers, wrenches, and hammers lay a pack of surgical thread and a stainless steel needle still warm from the autoclave.
Ballard sat down on the worktable, pushed himself along until his heels had cleared the edge, and lay back. Sandrine threaded the needle and, bending over to get close to the wound, began to do her patient stitching.
“Oh, here you are,” said Sandrine, walking into the sitting room of their suite to find Ballard lying on one of the sofas, reading a book whose title she could not quite make out. Because both of his hands were heavily bandaged, he was having some difficulty turning the pages. “I’ve been looking all over for you.”
He glanced up, frowning. “All over? Does that mean you went down the stairs?”
“No, of course not. I wouldn’t do anything like that alone, anyhow.”
“And just to make sure…. You didn’t go up the stairs, either, did you?”
Sandrine came toward him, shaking her head. “No, I’d never do that, either. But I want to tell you something. I thought you might have decided to take a look upstairs. By yourself, to sort of protect me in a way I never want to be protected.”
“Of course,” Ballard said, closing his book on an index finger that protruded from the bulky white swath of bandage. “You’d hate me if I ever tried to protect you, especially by doing something sneaky. I knew that about you when you were fifteen years old.”
“When I was fifteen, you did protect me.”
He smiled at her. “I exercised an atypical amount of restraint.”
His troublesome client, Sandrine’s father, had told him one summer day that a business venture required him to spend a week in Mexico City. Could he think of anything acceptable that might occupy his daughter during that time, she being a teenager a bit too prone to independence and exploration? Let her stay with me, Ballard had said. The guest room has its own bathroom and a TV. I’ll take her out to theaters at night, and to the Met and Moma during the day when I’m not doing my job. When I am doing my job, she can bat around the city by herself the way she does now. Extraordinary man you are, the client had said, and allow me to reinforce that by letting you know that about a month ago my daughter just amazed me one morning by telling me that she liked you. You have no idea how god-damned fucking unusual that is. That she talked to me at all is staggering, and that she actually announced that she liked one of my friends is stupefying. So yes, please, thank you, take Sandrine home with you, please do, escort her hither and yon.
Читать дальше