Александр Кельдюшов - Отчуждение

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Кельдюшов - Отчуждение» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Социально-психологическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Отчуждение: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Отчуждение»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ребенок, стоящий на пути всех родственников как воплощение и немой укор уродства семейной жизни. Ежедневные издевательства, избиение, унижения. И однажды немыслимые зверства толкают мальчика на темный путь. Он берет в руки книгу сновидений – и через сон начинает мстить близким, превращая их жизнь в ад, который, как он посчитал, они заслужили.

Отчуждение — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Отчуждение», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Теперь ты во всех грехах обвиняешь меня! – гневно вскричал мужчина, покрываясь багровыми пятнами. – А ты, значит, святая! Ладно, оставим в покое тот беспрецедентный случай твоего «чистосердечного признания!» Хотя прими к сведению, – Он поднял указательный палец. – Я к тебе ни разу не подошел с «невинным» заявлением, что моя любовница беременная от меня!

– Этого еще не хватало! – возмутилась миссис Оутс.

– Значит, тебе можно, а мне нельзя иметь внебрачного ребенка! – осадил жену мистер Бик и озабоченно почесал затылок. – Забавно! Очень забавно! Мне, вероятно, никогда не понять тонкую женскую логику! Возможно, она просто не поддается объяснению! Как и религия! – И он принял позу, напоминающую приготовившегося к нападению коршуна. – Ладно, перестанем ворошить прошлое и приведем более поздний пример! Просто невероятно, что ты о нем так быстро успела позабыть! Я только поражаюсь вашей девичьей памяти! Хотя чужие промашки помнятся дольше, чем свои! Но откровенность за откровенность! Скажи мне на милость, у кого в сумочке я обнаружил распечатанную пачку с недостающим презервативом?! – мужчина вопросительно посмотрел на жену. – Не у тебя ли? Но больше всего меня интересует, по какому назначению он использовался?! На это ты до сих пор мне не дала вразумительного ответа! Может, сейчас расскажешь о его применении? Мне будет очень интересно тебя послушать!

– Нехорошо без спроса рыться в чужих вещах! – укоризненно произнесла женщина.

– Вещи жены – мои вещи! – не задумываясь, ответил мистер Бик.

– Беру свои подозрения обратно, – Женщина попыталась превратить неприятный разговор в шутку. – Ты хоть бы предупредил меня о своих «странностях», а не заставлял напрасно ревновать!

– Не уходи от ответа! – не сдавался мистер Бик. – Ты же не станешь заверять, что купила мне столь эксклюзивный «подарочек» ко дню рождения! – Мужчина театрально взмахнул рукой. – А презервативом воспользовалась лишь из лучших побуждений, чтобы удостовериться в его качестве, проверяя на стороне его надежность – не обманули ли тебя в аптеке, подсовывая брак?! А может, ты, как дегустатор, лично пожелала убедиться в его незабываемом банановом вкусе, используя вместо жвачки?! – Он вопросительно посмотрел на жену и ядовито заметил: – Ну что? Соответствуют действительности мои предположения?!

Миссис Оутс отрицательно мотнула головой и ничего не ответила. Она решила больше не обращать внимания на колкости мужа. Покричит и перестанет. Жена должна быть умнее и уметь вовремя сгладить ситуацию. Что хорошего в ссоре? Лишь вероятность, что она медленно перерастет в крупный семейный скандал, который никому не нужен. Лишняя головная боль, пустая трата времени. Ведь каждый останется при своем мнении.

И миссис Оутс умело перевела разговор.

– Может, прекратим нашу глупую ссору! Довольно поливать друг друга грязью! Мы же взрослые люди, а ведем себя как маленькие дети! Уже достаточно обидных слов, произнесенных в пылу гнева! – Ее голос наполнился горьким сожалением. – Извини меня, что я раньше не рассказала тебе о том злополучном презервативе! Я хотела заставить тебя помучаться! Ты просто не представляешь, до каких крайностей может дойти любящая женщина, подозревающая мужчину в измене! А я тебя любила! Любила безумно! И ревновала ко всем, даже к своим замужним подругам! А тут выплыли твои любовные интрижки на работе! И что мне оставалось делать?! Конечно, я сорвалась! И пожелала сполна отплатить тебе твоей же монетой! Но что-то меня остановило! Спокойно взвесив все за и против, решила не совершать непростительной ошибки, способной в одно мгновение разрушить нашу семейную жизнь! А «приготовленный на всякий случай» презерватив просто взяла и выбросила в мусорное ведро! Вот и вся история… – и клятвенно заверила: – Это правда! Чистая правда! Ведь я так сильно люблю тебя и не хочу потерять!

И женщина доверительно прильнула к груди мужа.

– Я тебя тоже люблю! – растаял мистер Бик и покровительственно чмокнул жену в подставленный для поцелуя лоб.

Глава 2

Том неподвижно лежал на полу и с интересом воспринимал перебранку родителей. Основную часть разговора он совершенно не понял – например, измену матери и его сомнительное рождение, – но остальное было старо как мир. «Как странно растягивается временное пространство! Переливается… Вытягивается… Колеблется!» – он неожиданно задумался над необычным ощущением тела, растерянно созерцая себя изнутри, обнаруживая железный стержень, заложенный в безгранично доброй душе. Мир казался неестественно далеким и легким. Он, словно пушинка, парил в невесомости и, самое главное, ВИДЕЛ… Видел своих родителей! Но как-то странно, словно со стороны и чужими глазами, расплывчато, но все же видел и точно знал, что видит именно своими закрытыми глазами! Видел, преобразовывая в реальность ощущения всего, что они делают в данный момент времени! И даже видел, что они сделают через некоторое время, далеко проникая в искаженные временные изгибы темным взором. Том недоумевал, как происходит преобразование слуховой информации в зрительные образы. Но он даже видел себя лежащим на полу в луже собственной крови, словно призрачно завис над своим бесчувственным телом. Вот только он терялся в догадках, как смог воспроизвести физические образы прошлого, наделяя их реальностью настоящего. А может быть, травма непроизвольно преображает обрывки воспоминаний, складывая и создавая правдоподобную иллюзию настоящего.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Отчуждение»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Отчуждение» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Сергей Самаров - Отчуждение
Сергей Самаров
libcat.ru: книга без обложки
Алексей Первов
libcat.ru: книга без обложки
неизвестен Автор
Анатолий Андреев - Отчуждение. Роман-эпопея
Анатолий Андреев
libcat.ru: книга без обложки
Александр Купавых
libcat.ru: книга без обложки
Александр
Ростислав Соколов - Тотал. Отчуждение от труда
Ростислав Соколов
Илидар Белугин - Отчуждение
Илидар Белугин
Александр Кельдюшов - З.Л.О.
Александр Кельдюшов
Александр Кельдюшов - Медведица
Александр Кельдюшов
Отзывы о книге «Отчуждение»

Обсуждение, отзывы о книге «Отчуждение» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x