Евгений Никитин - Направление – Восход

Здесь есть возможность читать онлайн «Евгений Никитин - Направление – Восход» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Жанр: Социально-психологическая фантастика, Космическая фантастика, Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Направление – Восход: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Направление – Восход»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Келли Тейлор – молодая и амбициозная посланница великого Содружества Колониальных Планет, отзывается на заманчивое приглашение с отдалённой колонии, не входящей в состав Содружества. Надеясь совершить выгодную сделку, сулящую ей небывалый карьерный рост, она втайне от руководства, заручается поддержкой своего верного друга и телохранителя и отправляется на встречу, не подозревая, что ей предстоит окунуться в суровый, немыслимый и чарующий мир титанов.

Направление – Восход — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Направление – Восход», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Прямые чёрные волосы местами словно наэлектризовались и торчали во все стороны. Маленький вздёрнутый нос порозовел, будто от крепкого удара. Широкие скулы заплыли в чёрных пятнышках туши. Румяно с аккуратных, впалых щечек уползло куда-то к ушам. А что творилось с её несчастными карими глазами, точнее тем, что вокруг, ох… лучше бы она этого не видела. С другой стороны так это дело оставлять было нельзя.

Несколько мучительных минут и Келли почти закончила приводить себя в порядок. К моменту, когда их транспорт привычно загрохотал по дороге, расцветший на голове одуванчик был укрощён, а лицо уже почти приведено в человеческий вид. От части макияжа пришлось отказаться, безжалостно удалив его волшебной салфеткой, оставалось всего ничего, только стереть остатки расплывшейся туши у правого глаза, как вдруг кузов машины тряхнуло, да так, что все три пассажира подпрыгнули, треснувшись о нагретый за день металл. Гулко зазвенела чья-то черепушка. Сэм больно щёлкнул зубами, вовремя успев спрятать подальше язык. От такой встряски майор тут же прозрел. Келли же, застигнутая врасплох, едва не выколов себе глаз, больно царапнула бровь. Зеркальце, решив не задерживаться в тоненьких пальчиках, выскочило и ускакало в неизвестном направлении. Келли успокоила себя тем, что где-то в глубине чемодана лежит запасное.

– Грёбаные батраки! У самого города пропустили! – Выругался Вайс. – Наехали на вьюнок. Все целы?

– Дааа… – Коротко и по существу простонал Сэм. – Что у вас с подвеской? Меня так не укачивало за всё время моей службы, а я уж в разных местах бывал, уж поверьте.

– Вьюнок не просто лежит, он пытается зацепиться за всё, что движется рядом. Скорость и вес объекта его не смущают. Поэтому будьте осторожны и за пределы облагороженной территории лучше не выходите. – С наставлением пояснил Вайс.

Келли выглянула в окно. На другой стороне дороги двое рабочих яростно сражались с гигантской зелёной плёткой. Та, схватив их товарища и катая его в пыли не желала сдаваться, даже при встрече с острыми резаками и жгучим синим пламенем.

– Вы назвали их бантаки? – Келли осторожно попробовала на вкус новое для себя слово.

– Нет. Батраки. – Откликнулся Вайс, не поворачивая головы. Келли впрочем, тоже не стала себя утруждать выглядывать из-за высоких спинок кресел.

– Никогда раньше не слышала.

– Не мудрено. Это древнее слово. И мне кажется, местным оно замечательно подходит. Вы должны знать, что во времена исхода в этот сектор летели и советские ковчеги тоже. Так вышло, что к Эфиальту прилетело сразу два таких, почти полностью забитые простыми рабочими. Вот уж не знаю, как распределяли места на этих ковчегах, ни тебе врачей в нужном количестве, ни тебе деятелей культуры, даже представителей социальных служб не было. Все поголовно рабочие, в промышленной сфере или в сельскохозяйственной. Видимо грузили тех кто остался.

– Как же они справились?

– Повезло, что среди них всё же были учёные, в частности талантливые генетики. Без этих людей Эфиальт до сих пор остался бы необитаемым.

– Так что значит это слово – батрак? – Поинтересовалась Келли.

– Что-то вроде рабочего.

– Интересно. Хорошее название.

– Вот и я так думаю. – С ухмылкой произнёс Вайс.

– Ваш народ действительно гордится своим происхождением. Вам очень повезло.

Кресло под Вайсом затрещало, кажущийся неповоротливым здоровяк, мигом развернулся на все сто восемьдесят градусов.

– Во-первых. – Голос у Вайса приобрёл немного агрессивные нотки. – Так местных называем мы, это идея проконсула. Хотя теперь даже они сами называют себя батраками. Во-вторых. – Голос его стал вдвое громче. – Это не мой народ.

– Извините, я не хотела ничем вас обидеть. – Келли не ожидала такой реакции.

– Ничего страшного. Согласен, меня легко перепутать с ними. – Великодушно принял извинения Вайс. Голос его тут же стал мягким и шёлковым, насколько это было возможно для такого великана. – Но я чту другие корни.

– Да, я и подумать не могла… А откуда вы?

– Я родился в космосе. На станции Орион, кстати, недалеко от вашей родины, посол. И мои родители не были простыми рабочими. Так что я человек космоса.

Келли всё же вытянула шею и высунулась в проём, чтобы смотреть на Вайса. Пробежав по нему глазами, она ещё раз убедилась, что никогда ранее не видела людей такой комплекции. Сэм тоже был любителем накачать себя всякой химией, однако его результаты смотрелись гораздо скромнее. Быть может Вайс немного и отличался от тех рабочих, что ей удалось увидеть, однако отличия эти были едва уловимы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Направление – Восход»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Направление – Восход» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Евгений Гуляковский
libcat.ru: книга без обложки
Евгений Кукаркин
Евгений Никитин - Про папу. Антироман
Евгений Никитин
Евгений Никитин - В тени экватора [litres]
Евгений Никитин
Евгений Шалашов - Южное направление
Евгений Шалашов
Евгения Никитина-Кравченко - Стихоложество
Евгения Никитина-Кравченко
Евгений Никитин - В тени экватора
Евгений Никитин
Евгений Никитин - И всё-таки дракон!
Евгений Никитин
Отзывы о книге «Направление – Восход»

Обсуждение, отзывы о книге «Направление – Восход» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x