• Пожаловаться

Александр Громов: Альмавива за полцены

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Громов: Альмавива за полцены» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Социально-психологическая фантастика / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Александр Громов Альмавива за полцены

Альмавива за полцены: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Альмавива за полцены»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Александр Громов: другие книги автора


Кто написал Альмавива за полцены? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Альмавива за полцены — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Альмавива за полцены», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Хм, а какой у него может быть интерес, у искусственного интеллекта? Какой, спрашивается, кроме выполнения его дурацкого долга? Просвещенным умом Максим понимал: человек движим страстями, его так называемые мысли — лишь следствие эмоций, а этот-то чем движим? У него и эмоций никаких нет, одна имитация…

Матвей перечитал всю драматическую трилогию о Фигаро. Что было нужно тому камердинеру и домоправителю графа Альмавивы? Две вещи: Сюзанна и приданое. Ну, приданое электронному домовому, наверное, ни к чему, а вот Сюзанна-то ему зачем? Вжился в роль, лицедействует? Наверное, да. Но раз уж вошел в образ, то должен познакомить хозяина с Розиной. Зря, что ли, Бомарше старался, описывал его уловки, предпринятые как раз с этой целью! Если ты персонаж, то и соответствуй авторскому замыслу. Уж будь любезен пошевелить своим интеллектом, электронный он там или нет!

Следующий день тянулся к вечеру без происшествий, а когда дотянулся, Матвей занял позицию уже с биноклем. Он ждал терпеливо, как снайпер, и дождался: небесное создание вновь появилось на своем уступе. Наверное, девушке нравилось любоваться закатом. Какая там Розина! Внучка Маленького Принца, вот кто она!

Наверное, стекла бинокля послали ей блик, потому что девушка взглянула прямо на Матвея, пронзив того навылет, и беззвучно засмеялась. В тот вечер Матвей не обратил внимания на то, как два полицейских дрона принуждали подозрительный коптер к посадке, и обнаружил, что голоден, только перед сном. Пришлось заказать ужин по разорительному ночному тарифу.

Даже и сытому ему все равно не спалось. Мечталось.

Фигаро помалкивал, что было загадочно, но кому, скажите, захочется разгадывать загадки, когда его дух аж парит на недоступной коптерам высоте? Не Шерлок Холмс, чай. Альмавива.

Тут-то и пришло озарение, вследствие чего Матвей подпрыгнул на кровати. С Фигаро возможна сделка. Хитрый цирюльник из пьесы женил графа на Розине и стал его домоправителем. Провернул выгодную сделку. А в чем была его выгода, когда он уже стал домоправителем? В деньгах и Сюзанне. Но на что электронному Фигаро деньги? Или… они достанутся не ему, а строительной компании, на что и настроен этот мошенник?

Не исключено. Но сделка-то с ним возможна, вот что главное!

Альтернатива тоже имелась: знакомство, якобы случайное, с небесным созданием у подъезда, потому что чужой в тот подъезд допущен не будет. Это значит караулить? А если девушка не склонна к пешим прогулкам и пользуется подземным гаражом, что скорее всего и есть, то это ж сколько ждать?!

— Фигаро! Ты не умер?

— Если бы я умер, вы бы спросили, зачем мне это понадобилось, — весело отозвался домовой.

— И кто бы мне тогда ответил? Ну ладно… Ты можешь связаться с хозяйкой Сюзанны?

— Какой Сюзанны? Уточните, ваше сиятельство.

Ого! Уже «сиятельство». Недурно. Вжился в роль? Нет, наверное, просто не хочет, чтобы его простонародно обматерили. Графам это не положено, во всяком случае литературным графам.

— Не прикидывайся, будто не знаешь, какой.

— Ах, той домовой, о которой я упомянул как-то раз? Боюсь, ничего не выйдет.

— Я не о ней спрашиваю, а о ее хозяйке.

— А как я свяжусь с хозяйкой, минуя ее домовую? — В голосе Фигаро прорезалась обида. — Мы с ней с некоторых пор не в ладах.

Новость. Конфликт подпрограмм в искусственном интеллекте.

— Почему? — спросил Матвей.

В ответ последовала сентенция о том, что человек зачастую сам не знает, почему ему хочется того, а не этого, и почему он ведет себя так, а не иначе, сентенция пространная, с философскими обобщениями и горечью в финале: этот Фигаро, как и тот, театральный, пытался доказать, что он перерос свой век, хотя на самом деле попросту дурачил господина, выгадывая условия получше. В иное время Матвей посмеялся бы. Сейчас он просто был готов пойти на некоторые уступки.

— Ладно. Говори прямо, чего ты хочешь. Чтобы я стал образцовым жильцом, угадал? Постараюсь. А еще чего?

— Не запрошу ли я для себя слишком много, господин? — И показное смирение в голосе.

— Тебе не привыкать. Выкладывай.

Многое был готов услышать Матвей, но не это:

— Прошу вас, помирите меня с Сюзон.

Ну точно: электронный конфликт в электронных мозгах! Веселые дела…

— Значит, дипломатическим курьером буду я, а не ты? — развеселился Матвей.

— Ну да, об этом я и говорю, ваше сиятельство. У вас это получится гораздо лучше моего. Какой же из меня дипломатический курьер, когда у меня и ног нет?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Альмавива за полцены»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Альмавива за полцены» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Александр Громов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Александр Громов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Александр Громов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Александр Громов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Александр Громов
Отзывы о книге «Альмавива за полцены»

Обсуждение, отзывы о книге «Альмавива за полцены» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.