Ннеди Окорафор - Кто боится смерти [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Ннеди Окорафор - Кто боится смерти [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент Лайвбук, Жанр: Социально-психологическая фантастика, Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Кто боится смерти [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Кто боится смерти [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Кто боится смерти» – роман, выходящий за рамки жанровой литературы. Культурная самобытность и древние традиции, подлинная история и мифы, технологии и магия сплелись в мощной эпической истории, которая принесла Ннеди Окорафор более десяти номинаций на престижные литературные премии и восторженные отзывы критиков.
Далекое будущее, Африка. В мире, раздираемом кровопролитной войной между племенами, рождается девочка с волосами и кожей цвета песка. Мать называет ее Оньесонву, что на древнем языке означает «Кто боится смерти». Импульсивная, дерзкая, верная и любящая, Оньесонву узнает, что обладает особой силой и загадочной магической судьбой. Она отправляется в опасное путешествие, в котором ей предстоит столкнуться с природой, заблуждениями и жестокостью, настоящей любовью и, наконец, с собой.

Кто боится смерти [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Кто боится смерти [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Луйю еще не дошла до первых городских построек, а уже началось. Она шла вдоль дороги, и толстый лысый нуру шлепнул ее по попе.

– Иди ко мне в дом, – сказал он, ткнув пальцем ей за спину. – Вон тот, возле которого стоит мужчина. Приготовь завтрак моей жене и детям!

Некоторое время Луйю молча смотрела на него. Я затаила дыхание, надеясь, что она не отвесит ему оплеуху.

– Да… сэр, – наконец сказала она покорно.

Он нетерпеливо замахал на нее рукой:

– Ну так иди, женщина!

Затем повернулся и пошел дальше. Он был так уверен в послушании Луйю, что даже не заметил, как она продолжила свой путь. Она прибавила шагу.

– Надо сделать вид, словно я куда-то спешу, – сказала она вслух.

– Помоги донести, – сказала женщина, грубо хватая Луйю за руку.

На сей раз ей пришлось тащить ткани, которые несла на базар эта женщина. Это была высокая тощая нуру с длинными черными волосами, спускавшимися по спине. Одета она была в рапу и топ того же цвета, что и Луйю, только ее одежда была новой и сияла ярким желтым цветом. Луйю тащила на спине тяжелые рулоны ткани. По крайней мере, это позволило нам спокойно дойти до Дурфы.

– Хорошая погода, да? – сказала женщина.

Луйю выдавила что-то утвердительное. После этого Луйю словно бы исчезла. Женщина по дороге поздоровалась с несколькими хорошо одетыми людьми, и все они вели себя так, словно ее нет. Когда женщина не беседовала со встречными людьми, она тараторила в черное квадратное устройство, которое подносила ко рту. Оно издавало громкий белый шум, а в промежутках говорила либо она, либо ее собеседник.

Я узнала, что дочь соседки этой женщины пала жертвой «убийства чести», чтобы задобрить семью человека, которого обокрал брат той девочки.

– Во что превратил нас Генерал? – спрашивала женщина, качая головой. – Он слишком далеко заходит.

Я узнала также, что топливо для скутеров, сделанное из кукурузы, дешевеет, а топливо из сахарного тростника дорожает. Представляешь? А еще – что у нее болит колено, что она обожает внучку, что сама она – вторая жена. Она любила поговорить.

Нам с Мвитой приходилось лавировать в толпе, чтобы не отстать от Луйю. Слишком близко к ней держаться было нельзя: мы постоянно врезались бы в прохожих, и у Луйю были бы неприятности. Но самой Луйю приходилось гораздо тяжелее.

Женщина остановилась возле торговца и купила Луйю кольцо из сплавленного песка.

– Ты хорошенькая. Оно тебе пойдет, – сказала женщина и снова принялась болтать в свое устройство.

Луйю взяла кольцо, пробормотала «спасибо» на нуру, надела и принялась поворачивать его на солнце.

Через двадцать минут мы наконец пришли на базар к большому ларьку, принадлежащему этой женщине.

– Клади сюда, – сказала она.

Луйю так и сделала, и тогда женщина махнула рукой:

– Ну, ступай.

Вот и все, Луйю освободилась. Через пару минут ей велели отнести куда-то тюк пальмового волокна, потом – подмести ларек, скроить платье, убрать какашки. Мы с Мвитой старались отдыхать, когда могли, – прятались под столами и между ларьков и проявлялись на несколько минут, прежде чем снова стать незаметными.

Когда ей велели разлить горючее по канистрам, она упала в обморок от усталости и испарений. Мвита привел ее в чувство, хлопая по щекам. Хорошо было то, что эту работу она делала в одиночестве, в шатре, и мы с Мвитой могли ей помочь и передохнуть.

К этому времени солнце стояло уже в зените. Мы пробыли в Дурфе три часа. Когда Луйю закончила переливать горючее, ей представился шанс. Она со всех ног бросилась в переулок между двух больших домов. Поперек него висело белье, а из одного окна слышался плач младенца. Это были жилые дома.

– Слава Ани, – прошептала Луйю.

Мы с Мвитой снова стали видимыми.

– Ффух, я устал, – сказал он, опершись руками о колени.

Я терла виски и голову сбоку. Голова пылала от боли. Мы все обливались потом.

– Луйю, ты герой, – сказала я, обнимая ее.

– Ненавижу этот город, – проговорила она мне в плечо и заплакала.

– Да.

Я тоже его ненавидела. Видеть, как океке гоняют туда-сюда. Видеть, как с Луйю обращаются так же. Что-то было не так… со всеми и каждым. Океке явно не слишком тяготились работой. А нуру не проявляли к ним открытой жестокости. Я не видела, чтобы кто-то кого-то бил. Та женщина сказала, что Луйю хорошенькая, и купила ей кольцо. Это было странно и сбивало с толку.

– Оньесонву, слетай и поищи Место Бесед, – сказал Мвита.

– Как я вас найду?

– Ты умеешь воскрешать мертвых, – сказала Луйю. – Сообразишь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Кто боится смерти [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Кто боится смерти [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Тесс Герритсен - Хранитель смерти [litres]
Тесс Герритсен
Лорел Гамильтон - Поцелуй смерти [Litres]
Лорел Гамильтон
Георгий Смородинский - Рыцарь Госпожи Смерти [СИ litres]
Георгий Смородинский
Ннеди Окорафор - Remote Control
Ннеди Окорафор
Ннеди Окорафор - Бинти [litres]
Ннеди Окорафор
Ннеди Окорафор - Lagos Noir
Ннеди Окорафор
Ннеди Окорафор - Бинти
Ннеди Окорафор
Ннеди Окорафор - Кто боится смерти
Ннеди Окорафор
Отзывы о книге «Кто боится смерти [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Кто боится смерти [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x