Тим пожал плечами. Яков и Хукер поддерживали в лагере порядок, ребята выращивали собственный урожай, а если кто-нибудь из них сбегал, никого это не волновало.
Слева, далеко на юге над атомной станцией поднимались белые султаны пара. В бинокль можно было различить бригады рабочих, тянущих линию электропередачи. Еще две недели, и Твердыня получит электричество. Хамнер попытался представить, на что будет похожа новая жизнь, но это давалось ему с трудом. Зима оказалась тяжелой. Малыш Эйлин и Тима чуть не умер и находился в больнице. Детская смертность превышала пятьдесят процентов, но сейчас ситуация наладилась. Записи дока стали бесценны. А когда будут найдены книги, оставленные астрофизиком в Туджанге, обитатели долины узнают, как получать пенициллин.
Записи Форрестера. Вот в чем заключалась задача Хамнера – расшифровать аудиозаписи дока, которые тот наговорил перед смертью в диктофон.
Может, люди бы успели изготовить инсулин, если бы их силы не ушли на защиту АЭС, и, разумеется, Дэн был в курсе. Зима стоила жизни и волшебнику, и многим другим.
А вот узнать, что твой друг остался в живых, всегда было приятно. Тим похлопал себя по карману.
Прошлое иногда дает тебе подзатыльник.
Бам! Половина кометы! Обсерватория Китт-Пик подтвердила его открытие.
Хамнер яростно тряхнул головой и посмеялся над собой. Подумаешь – сморщенный от дождя клочок бумаги, который вчера доставил ему почтальон Ньюкомб: долговая расписка на двести пятьдесят тысяч долларов.
Гарри Стиммз уцелел! Что теперь предложить ему в обмен на расписку? Работенку на атомной станции? Парень наверняка отличный механик, а служащие АЭС – в долгу перед Тимом.
Но если устроить Стиммза туда не удастся… что тогда делать? Подарить ему тельную корову? Хорошая скотина может стоить как раз четвертак. Тим уставился в небо, очень довольный собой.
Небо пересекала тонкая белая линия. Кончик ее продвигался вперед. Хамнер ничего не понимал. Не может быть…
Закричать, поднять тревогу! Но как же эта штуковина называлась прежде?!
– Ин… инверсионный след! Реактивный самолет!
В Твердыню поступили кое-какие сообщения из Колорадо-Спрингс. Часть воздушного флота уцелела.
Когда Харви и Морин вернутся из поездки в Туджангу, им придется заключить соглашение с Колорадо-Спрингс. Но хотя они услышали по радио о самолетах, совсем другое дело – увидеть инверсионный след, пересекающий небосвод.
Тим и забыл, какое это прекрасное зрелище.
Он приветственно помахал самолету.
– Вы можете летать, – произнес он, и с каждым словом голос его становился увереннее. – Зато мы укротили молнии.
Астероид явился порождением крутившегося в космической пустоте чудовищного вихря. Железно-никелевая глыба неправильной формы с каменными вкраплениями, длина наибольшей оси – три мили. На Земле никто не увидел, как мастодонт, проходя мимо Юпитера, был выбит со своей траектории и выброшен в межзвездное пространство.
Это случилось во время второго его прохождения по длинной, почти эллиптической орбите. Железная поверхность астероида покрылась льдинами: он прошел верхнюю точку кривой и начал возвращение к Солнцу.
Путь ему преградила гигантская черная планета. Кольцо ее, состоящее из снеговых кометных глыбин, сияло в свете звезд, широкое и прекрасное. Инфракрасный свет пронизывал бурную поверхность кольца с ее полосами и завихрениями.
Черная планета оказалась единственной крупной, значительной массой, и астероид свернул. С растущей скоростью он полетел на сближение с ней.
Льды, покрывающие железную поверхность, начали таять в инфракрасном излучении. Планета росла, увеличиваясь в размерах.
Со скоростью двадцать миль в секунду астероид пропорол плоскость кольца. От соударений его поверхность покрылась мерцающими кратерами и вмятинами: теперь он уменьшался. Собственное, пусть и небольшое, гравитационное поле астероида притянуло к нему осколки ледяных масс кольца. Они, словно свита, летели как впереди него, так и следом за ним, выстроившись в определенном порядке, и походили на изогнутые «рукава» спиральной галактики.
Астероид в сопровождении десятка комет вырвался из поля тяготения черного гиганта и начал долгое падение в вихрь.
Сердце ( исп .). (Здесь и далее прим. пер.)
«Дикая утка» – пьеса Г. Ибсена.
Читать дальше