Юлия Рахаева - Мыш и его пёс

Здесь есть возможность читать онлайн «Юлия Рахаева - Мыш и его пёс» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: Литагент Стрельбицький, Жанр: Социально-психологическая фантастика, Прочие приключения, Детективная фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мыш и его пёс: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мыш и его пёс»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Бывший мальчик-раб с острова Фес, Флай по прозвищу Мышонок, выкупленный моряком Шепардом, оказывается наследником престола Нэжвилля. Юного короля и его верного телохранителя ждут испытания и заговоры против короны. Флай путешествует на восток, знакомится с древними обычаями, обретает брата и не раз рискует потерять не только трон, но и жизнь. Ему помогают его друг Шепард, его советник капитан Латимор и талантливый лекарь Жюль.

Мыш и его пёс — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мыш и его пёс», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Да я сейчас же скажу капитану, что ты порвал важные документы. И ещё скажу, что ты украл мои часы.

– Он вам не поверит.

– Ха, – Дарен решительно зашагал к выходу.

Очень скоро в каюту заглянул один из матросов и сказал, что Флая зовёт капитан. Латимор ожидал его в кают-компании вместе с Дареном.

– Проходи, Флай, садись, – вежливо попросил капитан. Мышонок послушался. – Господин Дарен рассказал мне, будто ты порвал важные документы. Это так?

– Да, – кивнул Флай.

– Зачем ты сделал это?

– Я отомстил. Господин Дарен порвал мою игрушку.

– Флай, ты же понимаешь, что это не равноценные вещи. Игрушка и документы государственной важности.

– Понимаю, – Мышонок теперь ждал обвинения в краже часов, но его не последовало.

– И ты понимаешь, что я должен буду наказать тебя? – спросил Латимор.

– Да.

– Ты переедешь в кубрик к матросам и будешь работать наравне с ними.

– Хорошо.

Флай почти обрадовался. Он не очень хотел работать, потому что не знал, что именно от него потребуют, но тот факт, что ему не придётся жить с этим рыжим, был просто замечательным.

– Я скажу Гаррету взять над тобой шефство, – проговорил Латимор. – А сейчас возьми свои вещи, спускайся в кубрик и жди распоряжений от Гаррета.

Флай послушно вернулся в каюту, взял свою полупустую сумку и отправился в кубрик. Сейчас в нём находилось всего двое матросов: один спал, а вторым был Шепард.

– Чего тебе? – спросил он, увидев Флая.

– Я не к тебе. Меня капитан сюда жить отправил.

– Это почему? – Шепард сел на кровати.

– Наказал.

– За что?

– Я порвал важные бумаги своего соседа.

– Порвал?

– Порвал.

– Случайно, что ли?

– Нет, специально.

– Специально? Ты ж говорил, что он вроде помощник министра.

– Да.

– Он тебе что-то сделал?

– Игрушку порвал.

– Мышь?

– Да.

– Совсем порвал?

– Я зашил. Ну, то есть не совсем я. Мне тот дядя помог, который потом Жюля привёл.

– Дядя, – хмыкнул Шепард. – Это Гаррет.

– Да? Значит, он будет теперь моим хозяином.

– Кем? – амарго аж подскочил.

– Заткнитесь, а! – сонно потребовал спящий матрос.

– Капитан так сказал, – прошептал Флай.

– Не мог он такого сказать, – тоже перешёл на шёпот Шепард. – Дословно, что он говорил?

– Я скажу Гаррету взять над тобой шефство, – повторил Мышонок слова Латимора.

– Вот ты дурак, – рассмеялся Чен. – Это не значит, что Гаррет будет твоим хозяином. Он будет твоим начальником. Это другое.

– Я не вижу разницы. Я ведь должен буду его слушаться?

– Должен. Когда он будет говорить тебе отдраить пол, к примеру. Но если представить, что он, положим, скажет тебе прыгнуть за борт, ты, что, разве должен будешь прыгать?

– А он может такое сказать?

– Нет! Я к примеру. Чтобы ты понял, в чём разница. Ты не раб.

– Но вообще у тебя меня ведь никто ещё не выкупил, – вдруг проговорил Флай.

– Как ты мне надоел с этим, а! Ты не слышал, что я тебе говорил? Ты не раб. Повтори.

– Я не раб.

– И запомни это.

– Хорошо.

– Скажи, а эта штука с ногами… Часто у тебя?

– Часто.

– А почему я не видел?

– Ты спал. И ещё ты был на работе. Мне везло.

– Везло? Ты так не хотел, чтобы я знал? Почему?

– Господин Ильмар именно поэтому решил меня продать. Ему не нужен был такой поломанный раб.

– И ты посчитал, что я не захочу после этого тебе помогать?

– Нет. Почему помогать? Просто не захочешь.

– Я тебя иногда совсем не понимаю. То есть ты решил, что я перестану вообще с тобой разговаривать, что ли? Потому что ты болен?

– Да.

– Вот же дурак-то. Знаешь, я сейчас мог бы сильно на тебя разозлиться. Что ты так обо мне думаешь. Будто я совсем урод какой-то. Но чего на тебя злиться теперь?

В кубрик зашёл Гаррет. Флаю он понравился. Он ведь не накричал на него, а помог зашить игрушку. Да ещё и Жюля позвал. Гаррету на вид было за сорок, он был крепким мужчиной среднего роста, загорелый с длинными сильными руками.

– Ну, что, малец, – заговорил он. – Надо определить для тебя койку. У нас сейчас две свободных. Одна вон там, видишь, с Доном, а вторая с Шепардом.

– Второй ярус? – догадался Флай.

– Конечно, второй, – усмехнулся Гаррет. – Первых свободных не бывает.

– Я уступлю первый, – проговорил Шепард.

– О, бери, пока дают, малец.

– Хорошо, – кивнул Флай. – Спасибо.

– Скажи, ты делать что умеешь? – спросил Гаррет.

– Ничего, – честно ответил Мышонок.

– Ты работал раньше?

– Да, ухаживал за животными в зверинце, а ещё посудомойкой. Но я там побил посуду.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мыш и его пёс»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мыш и его пёс» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Юлия Рахаева - Дети горькой воды
Юлия Рахаева
Юлия Рахаева - Ивушки
Юлия Рахаева
Юлия Рахаева - Стальная стрекоза
Юлия Рахаева
Юлия Рахаева - Брат Вереска
Юлия Рахаева
Юлия Рахаева - Принц и Мавка
Юлия Рахаева
Юлия Рахаева - Шаукар
Юлия Рахаева
Юлия Рахаева - Хозяин степи
Юлия Рахаева
Юлия Рахаева - Агент Майконга
Юлия Рахаева
Юлия Рахаева - Ангел и Волк
Юлия Рахаева
Отзывы о книге «Мыш и его пёс»

Обсуждение, отзывы о книге «Мыш и его пёс» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x