Евгений Аллард - И в аду есть ад

Здесь есть возможность читать онлайн «Евгений Аллард - И в аду есть ад» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Социально-психологическая фантастика, Боевая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

И в аду есть ад: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «И в аду есть ад»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вторая книга из серии «Остров Атлантов». Не по своей воле покинув Остров Атлантов в разгар кровавой гражданской войны, Фрэнк Фолкленд вновь отправляется в Атлант-сит, чтобы найти любимую женщину, с которой его разлучила судьба. Оказавшись здесь, он обнаруживает, что город превратился в сущий ад. Где уже не бизнесмены, а бандиты, вооружённые супероружием, стали столпами общества. Здесь не действуют никакие законы, кроме одного: «все покупается и все продаётся». Даже собственная жизнь, которую легко потерять в этом аду, стала товаром. Лишь тот человек, кто обладает кругленьким капитальцем, может позволить себе воскреснуть.
Но пройдя все круги ада, стоит ли пытаться бежать отсюда, когда судьба даёт шанс самому стать Дьяволом?
По мотивам Вселенной игры «BioShock».

И в аду есть ад — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «И в аду есть ад», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Евгений Аллард

И в аду есть ад

Если попал в ад, не останавливайся — иди дальше.

Уинстон Черчилль

Пролог

Размалёванные страшными драконами тачки, грохоча, как танки с диким рёвом неслись за изящным, маленьким «Мустангом», как стая волков за зайцем. Слышался непрекращающийся звон — преследователи поливали жертву градом пуль, которые легко отскакивали от бортов «форда». Это бесило уродов, жуткие завывания время от времени оглашали окрестности. Вывалившись из окон, отморозки попытались попасть в низ щитков, прикрывающих колеса. Пара машин опасно сблизилась и торчащий на борту «плавник», как нож масло «разрезал» одного из них, фонтан крови ударил из остатков трупа, залив салон второй машины. Её водитель потерял управление и вылетел в кювет.

Разъярившись от неудач, один из бандитов выпустил ракету, которая с воем рассекая воздух ударила в бампер «жертвы», отскочив, вынесла мерзавца на полотно, прямо под колеса его сотоварищей. Одна из машин закрутилась на кровавом фарше, в неё врезалось ещё несколько машин, увеличивая кучу искореженного железа. Страшный взрыв потряс окрестности — груду метала начали поглощать языки пламени. Показались разрушенные каменные ограждения моста. Как молния «Мустанг» понёсся вперёд, ощутимо подскакивая на раздолбленном покрытии. Пара уродов вылезла через люк в крыше своих «танков» и орала, потрясая дробовиками и гранатомётами:

— Козел! Гребанный кусок дерьма! Мы тебя на кусочки порежем! Зажарим! И съедим!

Фрэнк усмехнулся и нажал рычажок, в днище образовался проем, из которого вылилась прозрачная жидкость, которая тут же застыла, как лёд. Пара тачек завертелась волчком, снеся ограждения моста, они рухнули вниз. Но это только разозлило остальных. Стая рванула вперёд с большей скоростью. Вместо того, чтобы увеличить скорость, Фрэнк сбросил её, и бандиты начали стремительно нагонять его. Он нажал кнопку, у машины, у самого днища открылись небольшие, незаметные крылья, а сзади образовались ракетные сопла. Он взглянул на приборную панель, удовлетворённо заметив, что до цели осталось пару минут. Машина неотвратимо приближалась к огромному, зияющему обрыву — там, где мост был разрушен. Подлетев на всех парах к краю, Фрэнк нажал рычажок, из сопел вырвалось яркое пламя, машина взвилась вверх, перелетев сотню метров, шлёпнулась на другой стороне и понеслась вперёд. Бандиты радостно заорали вслед:

— Сопляк! Думаешь от нас уйти так! Не уйдёшь! Мокрое место от тебя останется!

Одна за другой тачки преследователей переносились через обрыв и приземлялись на другой стороне. Фрэнк усмехнулся и щёлкнул тумблером на панели. Странный, тягучий звук огласил окрестности, и пролётные строения начали складываться, как костяшки домино. Как молния чёрный «Мустанг» летел вперёд, а сзади обрушивались перекрытия.

Вылетев на другой берег, Фрэнк резко развернул машину и остановился как вкопанный. Вылез, медленно подошёл к краю, туда, где только что были остатки моста и с улыбкой взглянул вниз — на дне неистовые языки пламени пожирали кучу металлолома — все, что осталось от «танков» его врагов. Вытащив из кармана сигареты и, откинувшись о борт машины, он с удовольствием закурил. «Твою мать, такого классного заряда адреналина я не получал раньше. Кто бы мог подумать, что здесь так круто будет», — подумал он с усмешкой.

Глава 1

— Ну и что тебе удалось выяснить, Лео? — спросил Фрэнк, бросив задумчивый взгляд на журнал, который лежал у него на столе, открытый на странице с громким заголовком: «Вечная молодость — Aqua Miracle».

Лео протянул папку, которую Фрэнк быстро пролистал, вытащил фотографии. Покачал головой, увидев лица, перекошенные безумным весельем, похожие на восковые маски, поплывшие от жара.

— Так-так, отлично! Черт возьми, Лео. Прекрасная работа. Мы теперь сможем прикрыть эту мерзкую лавочку. Где они берут сырье, выяснили?

Лео поморщился, вытащил из кармана сигареты, закурил. И затем задумчиво проронил:

— Нет.

— Как это нет? — удивился Фрэнк. — Я вижу тут два, нет три отчёта твоего человека, внедрённого на фабрику Бартоломью. И что вы не смогли понять, откуда этот подонок берет сырье? — иронично добавил он.

— Они привозят состав в канистрах. Где берут, мы выяснить не смогли. Знаем только, что перевозят судами. Один из наших людей внедрился в команду. Его пропустили через такие «фильтры», будто брали на службу в Пентагон. Спрашивали, относится ли он с симпатией к коммунистам.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «И в аду есть ад»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «И в аду есть ад» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Евгений Аллард - Найти бесогона
Евгений Аллард
Евгений Аллард - Если замерзнет ад
Евгений Аллард
Евгений Аллард - Долина гоблинов
Евгений Аллард
Евгений Аллард - Люпан
Евгений Аллард
Евгений Аллард - Призраки прошлого
Евгений Аллард
Евгений Гаркушев - Люди, как они есть
Евгений Гаркушев
Вадим Панов - И в аду есть герои
Вадим Панов
Евгений Аллард - Ловушка для Сверхновой
Евгений Аллард
Евгений Аллард - Ледяное небо [СИ]
Евгений Аллард
Евгений Муковозчик - Стихи как есть…
Евгений Муковозчик
Евгений Стаховский - Бог почти есть
Евгений Стаховский
Отзывы о книге «И в аду есть ад»

Обсуждение, отзывы о книге «И в аду есть ад» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x