Кирико Кири - Песнь надежды. Том 1. Том 2

Здесь есть возможность читать онлайн «Кирико Кири - Песнь надежды. Том 1. Том 2» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Жанр: sf_technofantasy, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Песнь надежды. Том 1. Том 2: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Песнь надежды. Том 1. Том 2»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Он — воин из внемирья.
Его работа — убивать.
Его наказание за совершённые грехи — изменять историю миров в угоду желаниям своего работодателя.
Это его единственный шанс искупить вину и получить долгожданную свободу. В теле наследника одного из сильнейших родов он шагнёт в чистый и нетронутый войной мир, где технологии вытесняют магию, вместо морей раскинулись туманы, а в воздухе можно встретить летающие острова. Здесь страны лениво противостоят друг другу, а сильнейшие кланы борются за место под солнцем. Мир не торопится сгорать в пламени войны. Но предвестник войны уже здесь. Какой бы ни была цена и чем бы ни пришлось заплатить, он выполнит волю своего работодателя. Или же найдёт здесь свой путь?

Песнь надежды. Том 1. Том 2 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Песнь надежды. Том 1. Том 2», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Так я и нашла, — похлопала она стопке из трёх книг. — Там не совсем то, что нужно, но пойдёт.

— А для чего? — то, что я мог прочитать на обложке, говорило о каких-то механизмах.

— Хочу создать штуку, которая издаёт громкий хлопок и разбрасывает много-много цветных бумажек. Говорят, это выглядит красиво. Потом буду в кабинеты подбрасывать.

— Хлопушка.

— Наверное, — её заинтересованный взгляд устремился на меня. — А ты знаешь, как они делаются?

— Нет, но слышал о них, — соврал я. Ещё не хватало, чтобы я учил принцессу делать взрывчатку. — Так ты изобретатель? Принцесса-изобретатель?

— А то! — подмигнула она. — Мне нравится что-то делать. Изобретать, создавать… творить, вот! Да, это отличное слово. Мне нравится творить! Знаешь, как интересно смотреть за механизмами, которые начинают работать благодаря тебе, а? Оживают на глазах?

— Тогда чего же вы здесь не изобретаете, а только буяните?

— Королевская кровь играет! Мне нет указа, я сама себе указ, порядок и свод законов, — а потом стыдливо потёрла пятую точку. — Ну, ещё и мать с отцом. В любом случае, здесь куда веселее беспредельничать, руша серую скучную жизнь, чем быть как все.

— Быть как все — это хорошо.

— Чем? Если бы я хотела быть как все, я бы родилась простолюдинкой. А я хочу быть собой! Я хочу быть свободной! Вот так вот!

— Хорошо, я понял. Как бы то ни было, теперь мы можем уже уходить? Просто время уже позднее. Вернее, скоро будет светлеть, и чем быстрее мы выберемся, тем будет лучше.

— Да, только погоди одну секунду, я хочу показать тебе кое-что.

— То, как правильно целоваться?

— Фи на тебя, смутить пытаешься, — захихикала она, зарумянившись. — Тут, кстати, есть, как правильно целоваться. Тут, оказывается, целая наука. Нет, ты представляешь, есть такая штука, как… прелюдии… Да, прелюдии, — сверилась Исси с книжкой. — Вообще, это вступительная часть музыкального произведения, а оказывается, что это ещё… э-э-э… — она покраснела.

— Ласки, — подсказал я.

— Да, точно, ласки. Мой мир не станет прежним после этого. Не то чтобы для меня это всё секретом было, но… не настолько подробно, — разулыбалась Исси шкодливо.

— Я, конечно, рад, что ты узнала что-то новое, но скоро рассвет, и нам бы стоило поспешить, так как скоро сюда припрутся преподаватели, а нам ещё уйти надо. Можешь взять её с собой, если так хочешь.

— Да, пожалуй, так и сделаю. Так вот, что я тебе хотела показать.

Она вытащила из-за спины какую-то старую книжицу в мягкой обложке, которая от времени уже вся пожелтела и даже почернела по углам. Вся помятая, как из задницы, тёмно-синюю обложку испещряли белые линии — в местах изгибов сошла вся краска. Буквы на ней давно выцвели, остались только контуры, однако я с первого взгляда смог понять, что это такое.

— Я нашла её в дальнем конце зала среди старых книг, — показала пальцем в ту сторону Исси. — Она так сильно отличалась от остальных, что я прямо не могла пройти мимо. И такие картинки! Посмотри!

Исси открыла её и тут же порвала страницу. Даже не порвала, она просто схватилась за неё, и та рассыпалась, как сожжённая бумага, которая ещё сохранила свои контуры — от времени страницы буквально рассыпались.

— Эм… ладно, всё равно вряд ли кто спохватится. Вот, смотри, — указала она пальцем на картинку, — какая странная повозка, да? Никогда таких не видела. И язык мне не понятен. Может это древнеэльфийский?

— Это не древнеэльфийский, — негромко ответил я, осторожно взяв у неё из рук книжку.

Осторожно перелистал несколько страниц, всего их здесь было около сотни.

— Ты понимаешь, что там написано?

— Нет, но… книжка странная и старая. Думаю, что лучше её не трогать. На, положи обратно.

— А мне кажется, что ты знаешь, что это, — прищурилась она.

— Если ты не знаешь, откуда мне знать-то, — хмыкнул я.

— А кто тебя знает, — улыбнулась она, забрав книгу.

— Лучше пошли. Нам действительно пора, — поторопил я её.

Разложив всё обратно и забрав всё, что нужно (а принцесса прихватила книгу по любви), мы двинулись обратно.

— Удивительно, столько книг, а никто ими не пользуется, — хмыкнула принцесса, окинув прощальным взглядом библиотеку.

— Вот потому что некоторые, как ты, рвут старые книги, потому и не пускают, — напомнил я ей.

— Так она прямо под пальцами разваливалась.

— Вот поэтому и не пускают — повторил я.

— Да ну тебя, — буркнула она недовольно. — Ты знаешь, что ты невыносим иногда бываешь?

— Да.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Песнь надежды. Том 1. Том 2»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Песнь надежды. Том 1. Том 2» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Песнь надежды. Том 1. Том 2»

Обсуждение, отзывы о книге «Песнь надежды. Том 1. Том 2» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x