Алексей Витанов - Проблески рассвета [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Алексей Витанов - Проблески рассвета [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: sf_technofantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Проблески рассвета [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Проблески рассвета [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мэнлиус Алэйр — ученик магистра ордена магов — обнаруживает, что его болезнь панических атак вернулась. Пытаясь бороться со своими страхами, он проявляет дерзость по отношению к другому ученику — аристократу из влиятельного рода — и нарывается на дуэль с его ставленником. Этот инцидент приведёт Мэнлиуса к серьёзным последствиям, знакомству с известной учёной Нертой Олкандер и путешествию, которое изменит его жизнь. Однако не все хотят, чтобы Мэнлиус, его друг Адриан Леониус и учёная вернулись из этого путешествия живыми. Не все даже в родном ордене Мэнлиуса.

Проблески рассвета [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Проблески рассвета [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Сторона обвинения выражает протест! — поднял руку обвинитель. — Разве у ученика Алэйра нет других заклятий для отражения атаки ученика Клетеса?

— Напоминаю, что информация о заклятиях магов считается секретной, — напомнил судья.

— А я напоминаю, что некоторые заклятия могут быть слишком мощными в данном случае, — добавил защитник. — Как защитник, я был допущен к информации о заклятиях ученика Мэнлиуса Алэйра и уже дал письменное подтверждение, что у него не было другого выхода, кроме как применить Чёрную Комнату. Кроме того, Джозефус Клетес сам вышел за пределы своих возможностей, хотя ответить более адекватно мог. Это комиссия также отметила. Документ снабжён подписями экспертной комиссии по тактике магического боя. Таким образом, мы имеем провокацию, намеренную или ненамеренную. Это предстоит выяснить дополнительным следствием. Так же считаю своим долгом напомнить, что вы тоже допущены к списку и должны были его изучить.

Мэнлиус невольно восхитился ловкостью защитника. Защитник добавился в его список приятных лиц нынешнего паноптикума. Он попытался вспомнить, кем защитник являлся.

По залу снова пронёсся гомон, на сей раз недовольный. До ушей Мэнлиуса донеслась фразы «Как всё быстро сделано!» и «Магистр отмазывает своего ученика».

— К порядку! — снова применил звуковой гонг судья.

— Несомненно, я его изучил, — с недовольным видом откашлялся обвинитель. — Но возможно, ученик Алэйр скажет нам, почему применил столь странную тактику, когда мог сосредоточиться на других менее опасных приёмах? Например, широко известен способ дуэли Магов Времени с помощью создания Стен Замедления. А именно Магия Времени является основной школой ученика Алэйра. Выбранная Мэнлиусом тактика сама могла спровоцировать Клетеса на нарушение.

Вопрос был адресован именно ему, поэтому Мэнлиусу пришлось ответить. Но он уже знал как. Фраза была спорной и могла разозлить обвинителя, напомнив ему о его же некомпетентности, но и весь этот процесс Мэнлиуса начал злить. Впрочем, он постарался сгладить свою дерзость в конце.

— Магический бой ситуативен, почтенный мастер, — сказал он, стиснув зубы и сжав кулаки. — Мы сражаемся на основе вдохновения и подстройки под текущие условия. Джозефус Клетес начал бой Воздушным Копьём, чем и определил его ход. Задействовав жизненные силы, он сильно увеличил свою мощь и тактика Стен Замедления не помогла бы. Полагаю, как учёный, вы можете этого не знать, ведь вы, возможно, давно не сражались.

— Действительно, — процедил сквозь зубы защитник. — Что скажет по этому поводу экспертная комиссия?

— Подтверждаем, — донеслось со стороны тактиков. — Запись в документе имеется.

— Что ж, в таком случае остаётся главная проблема, — не успокоился обвинитель. — Заклятие «Чёрная комната» было применено к другому ученику, а не к демону. Это есть явное нарушение инструкции, которое повлекло причинение вреда психическому здоровью другого лица!

— Ученик Алэйр был вынужден действовать по ситуации! — взвился защитник. — Когда Джозефус Клетес сам нарушил правила дуэли, он вывел бой за рамки этих правил! Я просто напоминаю, что в состоянии усиления жизненными силами чародей слабо себя контролирует, становясь практически берсерком! Мы топчемся на месте!

«Сдаётся мне, обвинитель пытается воздействовать не на Совет» — мрачно подумал Мэнлиус. «Он из раза в раз повторяет одну и ту же мысль, чтобы навязать Совету общественное мнение. Играет на страхах других членов ордена.»

— Это просто смешно, — коротко и зло хохотнул обвинитель. — Вместо того, чтобы доказывать невиновность своего подопечного, вы пытаетесь обвинить пострадавшего!

— Кто и кажется смешон, так это вы, господин обвинитель, — так же рассмеялся защитник. — Вы пытаетесь обвинить ученика, когда все обстоятельства дела как на ладони, в голозаписи! На самом деле вы просто манипулируете общественным мнением, играя на страхах наших братьев и сестёр!

— И эти страхи вполне справедливы!

— К порядку! — снова призвал сюда. — Обвинитель и защитник не должны допускать балагана! Есть ли что-то ещё сказать сторонам по существу дела?

— Естественно есть, — откашлялся обвинитель. — Господин судья, господа и дамы присяжные, гости суда. Несомненно, мы все должны исходить из закона. Я просто напоминаю вам о последствиях этого процесса. Мэнлиус Алэйр повредил разум одного из магов башни, создав опасность для всех нас. Не нужно мне говорить, как трудно защищать психически больных людей от воздействия Бездны. Пускай действия ученика Алэйра были вынужденными, но он не предусмотрел всех последствий своих действий. Я взываю к Совету, вспомнить об ответственности перед всей Башней при вынесении вердикта. У меня всё.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Проблески рассвета [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Проблески рассвета [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Проблески рассвета [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Проблески рассвета [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x