Кларинда - Штамм «Ратоньера»

Здесь есть возможность читать онлайн «Кларинда - Штамм «Ратоньера»» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: sf_postapocalyptic, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Штамм «Ратоньера»: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Штамм «Ратоньера»»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Уже почти пятьдесят лет, как вирус бесплодия поразил человечество. В мире остаются лишь стремительно стареющие взрослые, срок жизни утекает, как вода. Однако и здесь работают вечные истины: страшен не вирус, а человек; спасает не вакцина, а дружба и взаимовыручка; человек молод, пока способен любить; спасение приходит, когда ждешь его меньше всего.
Метки: Визуализация Максим в 47 лет (Радослав Брзобогаты) — http://m.kino-teatr.ru/acter/album/210571/515977.jpg
Лиза (Чулпан Хаматова) — https://ss.metronews.ru/userfiles/materials/140/1401925/858x429.jpg
Артем (Егор Баринов) — https://polit-gramota.ru/wp-content/uploads/2019/11/egor-barinov-unikalnye-fakty-4639c4d.jpg
Семен (Михаил Ульянов) — https://w.today/wp-content/uploads/2019/06/343d0a2de6880fb9057e688a71e32480.jpg
Анжела (Барбара Стрейзанд) — https://i.pinimg.com/736x/31/3b/a7/313ba79cef94855daa7482ac32d9b9c3.jpg
Испанский террорист (Анатолий Смиранин) — https://cdn.smartfacts.ru/342549/conversions/anatoliy-smiranin_0-medium.jpg
Дед Митрич (Вячеслав Тихонов) http://donfilmstudios.ru/wp-content/uploads/2017/02/204-768x432.jpg
Заведующая дома культуры (Лариса Удовиченко) — https://avatars.mds.yandex.net/get-pdb/1683100/31c512a0-e057-4ed6-9903-cb48295424c2/s1200?webp=false
Иван, ростовский активист (Леонид Марков) — https://s.mediasole.ru/cache/content/data/images/1490/149097

Штамм «Ратоньера» — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Штамм «Ратоньера»», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вот тебе и рыбка на берегу Финского залива, — сказал Кирилл, переводя дыхание. — «Саранча»!

— Sí, — старый террорист с невозмутимым видом застегивал рубашку. — Langostas.

Ночь. Продолжение

— Раскаяние это хорошо, — заметил Кирилл. — Только смысла в нем нет, погибших в терактах не вернешь, и каяться надо не тут, а где-нибудь в МВД, или в ФСБ там, организация-то международная.

Старик усмехнулся уголком рта, вторая половина лица оставалась неподвижной.

— Церковь для этого есть, — Лиза сурово посмотрела на обоих.

— От церкви толку не будет, хотя… От МВД тоже не будет. Вот если бы у него не покаяние, а информация была.

Старик пошевелил губами, будто повторяя последнее слово, медленно опустил правую руку в карман своей напоминающий военный китель куртки и вытащил какой-то совсем маленький блестящий предмет.

— Это флешка, — сказала Лиза, однако попятилась от протянутой ладони. Старик поглядел с веселым презрением.

— Еxplosivo нет.

— Может, оно и не взорвется, — Кирилл кивнул на песчаную площадку перед ними. — Ну, бросай сюда.

Старик, поняв скорее жест, чем слова, вытянул руку и разжал пальцы. Флешка упала на песок. Мужчины нагнулись за ней одновременно, но Кирилл оказался быстрее.

— Вы все же осторожнее! — предупредила Лиза.

— А смысл ему взрывчатку совать? Нас только трое. Только вот что на ней?

Старик не без труда нагнулся и начал чертить пальцем на плотной влажной поверхности песка. То, что у него получалось, не походило на буквы или еще какие-то символы, а прутьев на пляже не было.

— Возьмите, — Лиза открыла сумку, пристегнутую к поясу и перекинула старому террористу карандаш. Тот благодарно кивнул — теперь дело пошло быстрее. На песке появились две четких окружности с контурами пятен.

— Это что… — начал Кирилл. — Стоп, понял! Полушария, глобус — так?

Старик кивнул. Карандашом он несколько раз ткнул в контуры импровизированных континентов, оставляя глубокие вмятины.

— Это чего?

Старик хотел ответить, но голос ему не повиновался. Несколькими неуверенными движениями он вывел на песке «antídoto».

— Что? Антидот? К чему?

Карандаш в скрюченных пальцах нацарапал неровные, но узнаваемые буквы «ratonero».

Лиза ахнула, приложив руку ко рту. В ее глазах вспыхнула радость. Кирилл, напротив, поглядел на старика с досадой и разочарованием, подкинул на ладони флешку, будто готовясь ее выбросить.

— Не сочиняй, дед. Скучно просто так помирать, решил развести, как лохов?

— А вдруг существует, вдруг? — закричала Лиза. Кирилл в ответ тоже повысил голос:

— Черта с два! Лучшие умы искали, не нашли, потом он же террорист, а не микробиолог, ратоньера появилась стихийно, какой антидот!

— Нет.

Коротенькое слово из уст старика оказалось камнем, разбивающим волны. Кирилл успокоился так же быстро, как начал свою обвиняющую речь.

— Что — нет? Не стихийно? Не террорист?

— Нет — стихийно, — старик помолчал, задумавшись, будто подбирая нужное слово. — Синтетический… jinn. Еntiendes? Understand?

— Не, не андестенд, совершенно не андестенд. Джина тоже не имеется, разве что водка есть, это Россия, дед!

— Может, джинн в смысле дух? Ну, который в кувшине? — предположил Максим. Кирилл только фыркнул:

— Тогда он просто псих, и смысл тут время терять.

— Ну говорят же, например, джинн, вырвавшийся из бутылки, — сказала Лиза. Старик при последних словах кивнул, по слогам выговорил:

— Si. Джинн… из бутылки.

— Такое можно сказать абсолютно про все, — буркнул Кирилл, не привыкший, что с его мнением могут не считаться. — Общие фразы. «Саранча» же с ратоньерой не связана.

— Связана, — старик повторил последнее слово почти без акцента.

— Это как? Они же только появились одновременно?

Старик заговорил быстро, отрывисто, мешая английский язык с испанским. На этот раз его не понял никто, лишь несколько раз в его речи промелькнули интернациональное слово «шпионаж» и «вакцина».

— Ладно, сделаем проще, — Кирилл показал флешку. — Тут есть про связь? «Саранчи» с ратоньерой?

Старик отрицательно мотнул головой.

— А что тут тогда?

— Сoordenadas.

— Флешку же можно вставить в ноут и поглядеть, — сказал Максим. Кирилл усмехнулся:

— Ну да, если она при этом не взорвется. А что, так не бывает?

Террорист тоже усмехнулся, с выражением человека, уставшего от тупости собеседников:

— Не взор… — дальше говорить ему было трудно, губы и язык не слушались.

— Ну ладно, а от нас ты чего хочешь? — прищурился Кирилл. Старик прислушался, указал рукой себе на грудь, затем на небо.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Штамм «Ратоньера»»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Штамм «Ратоньера»» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Петер Штамм - Агнес
Петер Штамм
Петер Штамм - Ночь светла
Петер Штамм
libcat.ru: книга без обложки
Лой Штамм
libcat.ru: книга без обложки
Лой Штамм
Гильермо дель Торо - Штамм. Вечная ночь
Гильермо дель Торо
Гильермо дель Торо - Штамм. Закат
Гильермо дель Торо
Гильермо дель Торо - Штамм. Начало
Гильермо дель Торо
Гильермо Торо - Штамм 3. Вечная ночь
Гильермо Торо
libcat.ru: книга без обложки
Мануэль
libcat.ru: книга без обложки
Лой Штамм
Отзывы о книге «Штамм «Ратоньера»»

Обсуждение, отзывы о книге «Штамм «Ратоньера»» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x