Brian Aldiss - Greybeard

Здесь есть возможность читать онлайн «Brian Aldiss - Greybeard» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: London, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Gollancz, Жанр: sf_postapocalyptic, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Greybeard: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Greybeard»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ecological disaster has left the English countryside a wasteland. Humanity faces extinction, unless Greybeard and his wife Martha are successful in their quest for the scarcest and most precious of resources: human children.
Review
“Greybeard is one of those hidden gems, a rare find that makes you kick yourself for not discovering it sooner, a masterful piece of literary science fiction and a poignant tale of human mortality.”
(5/5 stars) SFBOOK “…brilliant and highly recommended.”
SFFWORLD.COM “A truly impressive achievement.”
Observer
“Mr Aldiss’ novel is suffused with grief at the loss of children… he uses the genre novel to explore themes of importance to him.”
P. D. James

Greybeard — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Greybeard», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Patricia ran out from the house, still calling, running through the bushes, down towards the river, full of a fright she dared not name. She was level with the summer-house when a voice called, “Mummy!” As she swerved towards it, Algy was standing there in the gloom with the door half open; like a small projectile, he came flying to her, weeping.

Clutching him tightly, she asked him why he had remained in hiding when they had looked for him before.

He had no way of explaining, though he blurted out something about a girl and a game of hide-and-seek.

It had been a game; when his father opened the summerhouse door and looked in, it remained a desperate game. He wanted his father to find him and embrace him. He did not know why he crouched behind the garden chairs, half-fearing discovery.

Stiff with pins and needles, he remained where he was when the door closed again. He had overheard the conversation between his parents, a secret conversation more terrible for being mainly incomprehensible. It told him that there existed a tremendous threatening world with which no one — not even his father — could come to terms; and that they lived not among solid and certain things but in a crumbling pastry world. Guilty and afraid, he hid from his knowledge behind the chairs, anxious to be found, scared of the finding.

“It was naughty and cruel of you, Algy, do you hear? You knew I would be worried with the river so near. And you are not to play with strangers — I told you before, they sometimes have sicknesses about which you know nothing. You heard us calling you — why didn’t you come out immediately?”

He answered only with sobs.

“You frightened Mummy very much, and you are a naughty boy. Why don’t you say something? You’re never going to play here again, do you understand? Never!”

“I shall see Martha Broughton again, sha’n’t I?”

“No. We’re not going to live here, Algy. Daddy’s not going to buy the house, and you’re coming home and going straight to bed. Do you understand?”

“It was a game, Mummy!”

“It was a very nasty game.”

Only when they were in the car and driving back to Twickenham did Algy cheer up and lean over from the back seat to stroke his father’s head.

“Daddy, when we get home, would you do some of those card tricks to cheer us up with?” he asked.

“You’re going to bed as soon as you get home,” Arthur Timberlane said, unmoved.

While Patricia was upstairs, seeing that Algy got into bed as soon as possible, Arthur walked moodily about before the television. The colour reception was bad this evening, giving the three gentlemen sitting round a BBC table the genial hues of apoplectics. They were all, one of them with considerable pipemanship, being euphoric about world conditions.

Their bland voices only infuriated Arthur. He had no faith in the present government, though it had replaced, less than a year ago, the previous pro-bomb government. He had no faith in the people who supported the government. The shuffle only demonstrated people’s fatuous belief in a political cure for a human condition, Arthur thought.

Throughout the nineteen sixties and seventies, a period representing most of his adult life, Arthur had prided himself on remaining unscared by the dangers of nuclear warfare. “If it comes to the point — well, too bad, but worrying isn’t going to stop it coming”: that had been his commonsense man-in-the-street approach to the whole thing. Politicians, after all, were paid to worry about such matters; he was better occupied fighting his way up Sofftoys Ltd., which he joined in the sixties as a junior traveller.

The bomb tests were on and off in turn, as the Communist countries and the Western ones played their incomprehensible game of ideology; nobody kept count of the detonations, and one grew bored with the occasional scares about increasing radiation in the northern hemisphere and overdoses of strontium in the bones of Lapp reindeer or the teeth of St. Louis schoolchildren.

With a sort of rudimentary space travel developing in the sixties and seventies, and Mars, Venus, Mercury, and Jupiter being examined, it had seemed only natural that the two leading powers should announce that they were conducting a series of 46 controlled” nuclear detonations in space. The American “rainbow bomb” in the early sixties proved to be the first of many. People — even scientists — grumbled, but the grumbles went unheeded. And most people felt it must be safer to activate the bombs beyond Earth’s atmosphere.

Well, it had not been safer. Man had acted in ignorance before; this time the ignorance exacted a high price. The van Allen belts, those girdles of radiation encircling the Earth, and in some parts much wider than the diameter of the Earth, were thrown into a state of violent activity by the nuclear blasts, all of which were in the multimegaton range. The belts had pulsated, contracting and then opening again, and then again contracting to a lesser degree. Visually, the effect of this perturbation was small, apart from some spectacular displays of aurora borealis and australis down into even equatorial latitudes. Vitally, the disturbance was much greater. The biosphere received two thorough if brief duckings in hard radiation.

Long-term results of this ducking could not as yet, barely a year later, be predicted. But the immediate results were evident. Although most of the world’s human population went down with something like a dose of influenza and vomiting, most of them recovered. Children suffered most severely, many of them depending on how much they had been exposed — losing their hair or their nails, or dying, as Frank Timberlane died. Most of the women pregnant at the time of the disturbance had borne miscarriages. Animals, and in particular those mammals most exposed to an open sky, had suffered similarly. Reports from the dwindling game reserves of Africa suggested that the larger wild animals had been severely hit. Only the musk ox of Greenland and the hardy reindeer of Scandinavia’s north (where earlier generations of the creature had presumably reached some sort of immunity to cosmic and other fast-travelling particles) seemed to be almost entirely unaffected. A high percentage, some authorities put the figure at 85 per cent, of domestic dogs and cats had been stricken; they developed mange or cancer, and had to be put down.

All of which pointed to a moral that they should have learnt long before, Arthur thought: never trust a bunch of lousy politicians to do your thinking for you. Obviously they should have had sense enough to explode their ruddy bombs on the moon.

As he bent down and switched the wall TV set off, letting the three bland men whirl away into darkness, Patricia came down into the room. She carried a shirt and a pair of pants due for a dip in the washing-machine.

“Algy’s miserable. I’ve got him into bed but he wants you to go up and see him,” she said.

“I’m not going up to see him. I’ve had enough of him for today.”

“He wants you, Arthur. He loves you.”

“I’m angry with him still, hiding from me like that. No, I’m not particularly angry. But you’ve been at him, haven’t you, upsetting him and telling him we wouldn’t be going to live at Mayburn?”

“Someone had to tell him sometime, Arthur. I didn’t think you’d have the courage to.”

“Oh, don’t let’s bicker like this, Patty, darling. You know I’m upset still about poor little Frank dying.”

“First it’s the firm, then it’s Frank! Really, Arthur, you must think I don’t fret about the same things, but someone has to keep the house and things going.”

“Don’t let’s quarrel. Everything’s miserable enough as it is.”

“I’m not quarrelling, I’m telling you.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Greybeard»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Greybeard» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Greybeard»

Обсуждение, отзывы о книге «Greybeard» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x