Камиль Фламмарион - Неведомое

Здесь есть возможность читать онлайн «Камиль Фламмарион - Неведомое» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2001, ISBN: 2001, Издательство: РИПОЛ КЛАССИК, Жанр: sf_mystic, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Неведомое: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Неведомое»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга французского астронома и естествоиспытателя Камиля Фламмариона посвящена паранормальным возможностям и явлениям человеческой психики. Эта книга переведена на многие языки мира.
Написанная живым образным языком, основанная на правдивых жизненных фактах, она читается на одном дыхании и, несомненно, будет интересной для всех, кого интересуют неразгаданные тайны человеческой души и психодуховной природы человека.

Неведомое — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Неведомое», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Е.Орие.

В Нанте, главный смотритель дорог в департаменте

XV. Мой дядя был капитан, командир судна. Он возвращался во Францию после отсутствия, продолжавшегося несколько месяцев. Однажды он находился в своей каюте, собираясь внести кое-какие заметки в судовую книгу, но заснул, и ему приснился страшный сон: будто у его матери на коленях лежит простыня, перепачканная кровью, а на простыне голова его брата.

Под этим тяжелым впечатлением он проснулся и хотел опять приняться за свои заметки, но вторично заснул и увидел тот же самый сон. По пробуждении, пораженный этими двумя снами, он записал их в судовую книгу, отметив число и час.

Когда его судно пришло в марсельский порт, один знакомый приехал навестить его и сказал: «Я провожу тебя домой». Мой дядя отправился в портовую контору, а пока он был в отсутствии, его друг велел вывесить на корабле траурные флаги. Дядя вернулся и при виде флагов воскликнул, пораженный: «Мой брат умер!» «Да, это правда, — отвечал его друг, — но как ты узнал?» Тогда дядя рассказал о сне, виденном им среди океана. Брат его лишил себя жизни в тот самый день, когда сон был отмечен в судовой книге.

Ж. С.

(Марсель)

XVI. Я был влюблен в одну девушку из прекрасной, уважаемой фамилии. Она вдруг заболела. Однажды около девяти часов я находился в полудремотном состоянии, и мне снилось, что я в большом зале, где танцуют. Моя возлюбленная была тут же, вся в белом, но с бледным, грустным лицом. Я подхожу к ней и приглашаю ее на танец. Она резко отказывается и тихонько прибавляет: «Это невозможно, нас все видят!» Я проснулся с сильным сердцебиением и слезами на глазах. Поутру я наскоро оделся и побежал на квартиру к больной. На улице мне попался навстречу слуга, известивший меня, что его барышня умерла в эту самую ночь.

М.Т.

(Константинополь)

XVII. У моего отца был друг детства, генерал Шарпантье-де-Коссиньи, который всегда относился ко мне с большим расположением. Так как он страдал нервной болезнью, делавшей его нрав довольно причудливым, то мы никогда не удивлялись, если он являлся к нам три-четыре раза подряд, а потом пропадал на несколько месяцев. В ноябре 1892 года (прошло около трех месяцев, как генерал не посещал нас) я однажды, страдая мигренью, ушел спать довольно рано. Пролежав несколько времени в постели и уже начиная засыпать, я вдруг услыхал свое имя, произнесенное сначала тихо, потом погромче. Я насторожил ухо, думая, что меня позвал отец, но нет — он спал в соседней комнате, и я ясно слышал его ровное, сонное дыхание. Вслед за тем я опять задремал, и мне приснился сон: я увидел лестницу дома, где жил генерал (7, улица Вано). Сам он стоял, облокотившись на перила площадки бельэтажа. Потом он сошел вниз и поцеловал меня в лоб. Губы его были холодны, и от этого прикосновения я проснулся. Тогда я увидел среди комнаты озаренный отсветом уличного газа, тонкий, высокий силуэт удаляющегося генерала. Я не мог после этого заснуть, и впечатление ледяного прикосновения нашего старого друга оставалось у меня всю ночь. Утром первым моим словом было: «Мама, мы получим какую-нибудь весть о генерале де Коссиньи: он мне снился сегодня ночью». Несколько минут спустя отец мой прочел в газетах известие о смерти своего старого товарища, последовавшей накануне от последствий падения с лестницы.

Жан Дрель.

36, улица Буланже, Париж

XVIII. Это было во время великой войны 1870–1871 года. Жених мой служил солдатом в Рейнской армии, и много дней о нем не было никакой вести. В ночь на 23 августа 1870 года мне приснился мучительный сон, но я не придала ему значения. Я будто бы находилась в палате госпиталя, посреди которой стоял стол, а на нем был распростерт мой жених: его правая рука была обнажена, а у плеча зияла страшная рана. Тут же присутствовали, кроме меня, два врача и сестра милосердия. Вдруг раненый взглянул на меня своими большими глазами и проговорил: «Любишь ли ты меня еще?» Несколько дней спустя я узнала от матери моего жениха, что он был смертельно ранен в правое плечо 18 августа при Гравелоте и 23 августа умер. Образ, виденный мной во сне, и до сих пор жив в моей памяти.

Сюзанна Кюблер,

учительница. (Гейдельберг)

ХIХ. Однажды утром в девять часов муж мой куда-то отправился по делам, а я уснула еще на несколько минут. В это короткое время мне приснился сон, сильно поразивший меня. Я будто бы вышла гулять с мужем. Он зашел в какой-то пассаж поговорить со встретившимся знакомым, а я осталась на улице ждать его. Через несколько минут смотрю — муж выходит из пассажа весь бледный, прижимая левую руку к сердцу. Я с беспокойством спрашиваю, что с ним, и он отвечает: «Не пугайся, пустяки! У выхода из пассажа кто-то нечаянно, кажется, выстрелил в меня, но только слегка ранил в руку».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Неведомое»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Неведомое» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Камиль Фламмарион - Гибель мира
Камиль Фламмарион
libcat.ru: книга без обложки
Камиль Фламмарион
Камиль Фламмарион - Философские сказки
Камиль Фламмарион
libcat.ru: книга без обложки
Камилл Фламмарион
Камиль Фламмарион - Люмен
Камиль Фламмарион
libcat.ru: книга без обложки
Камиль Фламмарион
libcat.ru: книга без обложки
Камиль Фламмарион
Камиль Нурахметов - Формула Джина
Камиль Нурахметов
Камиль Фламмарион - Урания [litres]
Камиль Фламмарион
Камиль Фламмарион - Гибель мира [litres]
Камиль Фламмарион
Отзывы о книге «Неведомое»

Обсуждение, отзывы о книге «Неведомое» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x