Татьяна Шульгина - Другие (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Татьяна Шульгина - Другие (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, Издательство: СамИздат, Жанр: sf_mystic, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Другие (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Другие (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В этой книге, на мой взгляд, банальное начало и далеко не оригинальный конец. Она - маленькая, глупая девочка, дочь богатых родителей, обделенная лишь только их любовью. Он - вампир, красивый, стильный, на дорогой машине. И быть бы этому роману заурядным, если бы не извращенная фантазия автора. Героине непременно захочется чего-то большего, чем просто любовь одного единственного парня, даже красавчика и вампира. Герою, как всегда, выпадет много испытаний, после которых никто не остается прежним. А хэппи-энд, это не всегда счастливый союз главных героев, во всяком случае, для меня. Предупреждение для любителей классики жанра: не ждите живых мертвецов, превращения в летучих мышей, оборотней и прочей магии. Могу обещать лишь: старинный замок, немного бархата, пару дорогих машин, нескольких загадочных красавцев и хэппи-энд.

Другие (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Другие (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Саттон перестал смеяться, недоверчиво сузив глаза.

-- Андеш не берет в плен, он убивает, - продолжал Александр ледяным тоном. - И я не успел сказать ему, кого именно из Саттонов следует наказать. Я сказал только: Саттон, британский клан.

Собеседник все больше бледнел, слушая вампира.

-- Сколько у тебя родственников? - Александр недобро усмехнулся. - Убей меня, и тогда узнаешь, на что способны вампиры.

-- Вы не посмеете, они ни в чем не виноваты, - Саттон поднялся на ноги.

-- Не тебе говорить о том, кто виноват, а кто нет, - возразил вампир. - Вы сотни лет уничтожаете наших женщин и не родившихся детей.

-- Таков закон, - Саттон вернулся на место, взяв себя в руки. - Иначе вы поработите нас, простых смертных.

-- Мы лишь защищаемся, - ответил Александр. - Тронув Дмитрия, вы перешли черту. Андеш отомстит и за него и за меня. Ты должен был слышать о том, как он ненавидит охотников.

Саттон недоверчиво на него смотрел, отрицательно качая головой.

-- Он не посмеет выступить против нас. Мы не трогали север, - сказал он. - Он не станет затевать войну из-за одного тебя.

-- Рискни семьей, проверь прочность нашей дружбы, - с усмешкой предложил Александр.

-- Дружбы, - фыркнул Саттон. - Чтоб я поверил, будто вы способны на дружбу?

Он отрицательно покачал головой, вернув самообладание, и опять одарил пленника насмешливым взглядом.

-- Андеш не станет вмешиваться, - продолжал он. - Вампиры никогда не объединятся. Вы жалкие трусы, заботящиеся только о своей шкуре.

-- Дурак, - усмехнулся Александр. - Нам и не надо объединяться. Думаешь, стоит набрать армию тупоголовых головорезов, построить тюрьму и ты обладаешь властью? Мы не люди, нам не нужны кланы и сообщества.

-- Что же вы раньше не воевали? - поинтересовался Саттон. - Не уничтожили всех охотников, если вам даже объединяться для этого не нужно.

-- Ты не понял, - спокойно ответил ему вампир. - Ты побеспокоил меня, а не какие-то там охотники. Ты, Ричардс и твои головорезы, и убью я только вас. А если не отпустишь меня сейчас, то пострадают и ваши близкие. Это равноценная плата за то, что вы тронули мою семью.

-- Ты лжешь! - мужчина опять вскочил. - Ты отсюда не выйдешь живым, а больше никому нет дела до твоей семьи! У тебя вообще нет никакой семьи! Твою маленькую шлюху вычистят, а со щенка заживо снимут кожу. Это я тебе обещаю.

Александр оставил его слова без ответа. Он уже предложил свои условия, и понял, что напрасно тратит время на бессмысленные разговоры. Вильям Саттон был ослеплен ненавистью и горем утраты. Он нашел виновников гибели его сына и готов был отомстить, даже ценой жизни прочих своих родных.

-- Этот день будет самым длинным в твоей долгой жизни, - проговорил Саттон, презрительно сощурившись. - Прежде чем казнить, тебя подвергнут допросу. Ты расскажешь, где твой сын.

-- Вы знаете, где он, - ответил Александр, ничуть не сомневаясь, что вопрос, это лишь предлог.

-- Нет, понятия не имеем, - усмехнувшись, ответил Саттон. - И не говори, что он в том замке, все равно не поверю.

-- Поиграем в испанскую инквизицию? - вампир сжал кулаки, проверив, насколько крепко он прикован.

-- Именно, - с улыбкой ответил Саттон, наблюдая за безуспешными попытками пленника освободиться.

Вошел охранник. Начальник велел ему подготовить все для допроса и вышел.

Молодой человек повиновался. Он извлек из шкафчика необходимые медикаменты и инструменты. На столе в ряд легли всевозможные пилы, скальпели и иглы. Александр наблюдал за приготовлениями, понимая, что они часть пытки. Знать, что с тобой будет и предвкушать это, было крайне мучительно. Он отлично осознавал, что никто не придет ему на помощь, что ему придется все пережить. Но больше его волновало то, что Каролин и Дмитрий узнают об этом. Саттон позаботится, чтоб запись пытки попала к ним.

Вампир запретил себе думать, что почувствуют они, просматривая запись. Никакая игла или нож не могли доставить ему боль сильней, чем эта мысль.

5

Каролин добежала до метро и спустилась по лестнице вниз, переводя дыхание. Преследователей не было видно. Возможно, они еще обыскивали дом. Девушка вошла в вагон и села на скамеечку. Люди косились на ее грязные босые ноги, мокрую футболку и волосы.

-- Мисс, с вами все в порядке? - спросил полисмен в темной форме и со значком на груди, когда она вышла на нужной станции.

-- Нет, - девушка перевела дыхание и перестала затравленно оглядываться по сторонам. - Помогите мне добраться до участка. Я должна сообщить, что моего мужа похитили, возможно, убили.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Другие (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Другие (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Татьяна Шульгина
libcat.ru: книга без обложки
Татьяна Шульгина
libcat.ru: книга без обложки
Татьяна Шульгина
libcat.ru: книга без обложки
Татьяна Шульгина
Татьяна Шульгина - Королевская семья(СИ)
Татьяна Шульгина
libcat.ru: книга без обложки
Татьяна Шульгина
Татьяна Шульгина - Право первой ночи(СИ)
Татьяна Шульгина
Татьяна Полякова - Мой друг Тарантино
Татьяна Полякова
Татьяна Труфанова - НЕ/ДРУГ
Татьяна Труфанова
Татьяна Бурмистрова - Друг в беде не бросит
Татьяна Бурмистрова
Татьяна Дмитриева - Другая реальность
Татьяна Дмитриева
Татьяна Гаврилова - Другая жизнь
Татьяна Гаврилова
Отзывы о книге «Другие (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Другие (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x