Мария Версон - Прекрасный город Юнивелл (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Мария Версон - Прекрасный город Юнивелл (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2010, Издательство: Самиздат, Жанр: sf_mystic, Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Прекрасный город Юнивелл (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Прекрасный город Юнивелл (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Смесь мистики, детектива и иногда экшена

Прекрасный город Юнивелл (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Прекрасный город Юнивелл (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В западной части Юнивелла располагался так называемый частный сектор, где самым высоким зданием была старая, хоть и модернизированная, котельная. Двухэтажные преимущественно кирпичные домики словно маленькие грибочки прятались среди высоких старых деревьев, за которыми в меру своих тщательно ухаживали скучающие пенсионеры и ученики единственной средней школы на весь район. Дом супругов располагался на самой окраине, дальше застройка не велась, поскольку там раскинулся огромный старый лес, и, однажды обронил мер города, если он хотя бы предпримет попытку его вырубить, жители города разорвут его на мелкие куски. Это был большой, действительно большой дом из красного кирпича, с крыльцом и большим задним двором, где Арде планировал построить мечту своего детства - бассейн. тому же, за невысоким белым заборчиком сразу начинался лес, а лес - это свежий воздух и приятная атмосфера для жизни.

В доме было три спальные комнаты, две ванны, гостиная, огромная кухня, столовая и чердак с подвалом. В одну из комнат, ставшую спальной для супругов, перевезли излюбленную обоими кровать из дома Арде, поменяли обои на голубо-синие и кроме кровати в комнате ничего и не было, шкафы с одеждой, их было два, разместили в ванне. Одну из комнат, та, что была сразу у лестницы, Элра превратила в рабочую библиотеку и иногда, по вечерам, помогала Арде с работой. К концу восьмого месяца Арде обустроил детскую комнату.

Как-то, незадолго до родов, в холодную субботу, когда на лице все замело снегом, повсюду возвышались сугробы и на них стояли дети, играющие в "Царя горы", машины ехали медленно не потому, что боялись штрафа, а потому, что лед, сколько его ни скалывали, успевал появляться на дорогах, супруги Инлито поехали в центр города по магазинам. Не смотря на то, что Арде не меньше Элры ждал появления этого ребенка, терпеть женскую манеру покупать одежду он не умел. Особенно раздражало то, что Элра покупала одежду не себе, а их малышу, пол которого они так и не узнали:

- Элра... Вот ты сейчас накупишь девчачьих вещей, а потом их раздаривать придется, если родится мальчик... - Арде, одетый в теплое черное пальто и с намотанным на шею светло-коричневом шарфике, облокотился на тележку, наполненную доверху скорее посудой, нежели чем-то съестным. У Элравенд, с тех пор как она переквалифицировалась из детектива-ведьмы в повара кондитера, появился некий фанатизм к различной красивой и нередко причудливой посуде, в особенности - к тарелкам. Сейчас в корзине находилось два десятка хрупкой красивой посуды, самой разной как по виду, по форме, так и по цене. Цена - меньшее что его волновало. Арде половину их путешествия по магазину взирал на эту стопку, завернутую в плотную бумагу, и думал над тем, как он все это будет тащить домой.

- Это будет девочка, - сказала Элра малюсенькой красненькой кофточке, которую держала в руках, - это будет девочка... Маленькая красивая девочка. И у неё будут твои красивые губы, милый. - Она сложила кофту и взяла маленькие брючки, того же, красного цвета, и протянула их Арде, чтобы тот положил их в корзину. Но он не протянул руки чтобы взять их.

- Откуда тебе известен пол малыша? - Не без любопытства спросил он, когда Элра подошла и сама положила вещи в корзину. - Мы же договаривались...

- Да, я помню, но я не от врачей узнала пол, это... Ты раньше называл это моим ведьмовским чутьем. Так что это будет девочка... - Она обняла его за руку и подняла голову, наблюдая за тем, как выражение наигранной обиженности перетекает в улыбку.

- Значит можно придумывать имя...

- Девочка... Девочка это здорово. - Вслух думал Арде, чем уже порядком утомил Элру, пока они ехали домой. За стеклом автомобиля, уже второго, "семейного", который был побольше и модель очень походила на джип, царила тьма. Этим вечером для Элры даже фонари горели тускло. - Будет красивая и умная. Как я. - Да... Я только... Мне интересно, с чего это вдруг ты смогла почувствовать пол ребенка. Ты ведь пошутила насчет твоих "ведьмовских" чувств?

- Нет, не пошутила. Мне самой интересно с чего это они до сих пор действуют. И почему сейчас. Я думаю, мне нужно лечь в больницу в скором времени.

- Почему? Ведь все же в порядке.

- Проявление во мне силенок моей сестры - это не в порядке. Это не нормально. И это может плохо кончится. Ещё ни разу эта сила не предвещала что-то хорошее. Может снова случится выкидыш, а для этого лучше быть в больнице... Там смогут спасти ребенка.

- ...

В ту ночь Арде практически не спал. После того как в три захода он занес домой все покупки, приготовил ужин, по максимуму прибрался в доме, Элравенд уже успела уснуть. Арде отнес её в спальню, беззвучно снял с неё домашние тапочки, прикрыл любимую одеялом и сам улегся рядом, положив свои руки на большой красивый живот Элры. Его дочка тоже не спала. Арде поражался тому, как Элравенд удается заснуть, когда внутри неё нечто маленькое вьется и вертится, бьет маму по животику. Пол ночи Арде слушал тихое дыхание жены... Энни? Глупо... Лин? Как-то слишком по-восточному... Надо бы купить словарь имен, подумывал Арде, а то так можно совсем перестать спать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Прекрасный город Юнивелл (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Прекрасный город Юнивелл (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Прекрасный город Юнивелл (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Прекрасный город Юнивелл (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x