Aahz - Игра в выживание [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Aahz - Игра в выживание [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Жанр: sf_litrpg, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Игра в выживание [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Игра в выживание [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дэрил Диксон никогда не был хорошим парнем. Он совершал в своей жизни много ошибок, но не верил, что они приведут его в тюрьму. Мужчина оказывается запертым в Игре без шанса уйти оттуда, поговорить с родными или даже умереть. И все было бы как обычно, если бы однажды он не встретил Его. Но стоит ли доверять незнакомцу, даже если тот спас твою «жизнь»? К чему это может привести? И при чем здесь Мерл?  

Игра в выживание [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Игра в выживание [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ну, тогда я тоже… мм… пойду, — бормочет Граймс, оглядывается вокруг, не зная, куда деваться.

Шут, блядь.

— Или здесь посижу… недалеко… — добавляет он, пихая кончиком сапога труп твари. — Надеюсь, мы с тобой еще увидимся.

И снова этот взгляд побитой собаки. Черт. Не следовало это делать. Не следовало.

— Ты сдохнешь здесь один, — морщась, говорит Дэрил, пытаясь разобраться с внутренними противоречиями.

— Ну, у меня никого нет… — фраза звучит скорее как вопрос, нежели утверждение.

Граймс вновь пялится на него, в глазах настоящая надежда, от которой становится тошно. Даже бабы так не смотрели на Дэрила. Блядь.

— Я не буду с тобой нянчиться, — грубо выплевывает он, разворачиваясь.

Совсем скоро ночь. Солнце скроется за горизонтом, отдавая власть темным тварям. Уже сейчас можно было спокойно разглядеть вторую луну, такую же алую, как и солнце.

— Это значит, я могу пойти с тобой? — спрашивает Рик ему в спину.

Но Дэрил не собирается отвечать на этот вопрос. Пускай Граймс сам решает. Попрется за ним — нормально, нет — тоже. Это как бросить кости или монетку. Вот только здесь вместо желания — первая жизнь Рика и его автомат. Не такая уж серьезная потеря. Дэрил, к примеру, рискует намного бОльшим. Как минимум своим убежищем.

И Граймс выбирает. Дэрилу не нужно оборачиваться, чтобы знать, что мужчина идет за ним. Что же, неплохо, очень даже неплохо. Возможно, он даже воспитает из этого дохляка себе неплохого напарника (?). А может и сам прибьет. Выбор у него есть.

— Ты ведь не против?

Если бы реально был против, дал бы по роже. Он безразлично пожимает плечами, заодно подтягивая сползающий ремень. Граймсу совсем не нужно знать, что Дэрил о нем думает. Да и Диксон не совсем еще определился. Кто сказал, что он ночью не захочет прикончить этого идиота, заодно заработав себе халявный автомат, который на улице не валяется? Правильно, никто.

Дэрил ловко скользит между плитами, цепляется руками, изворачиваясь, хватается за небольшой, практически незаметный выступ и наконец-то ловко приземляется на ноги, тут же отходя в сторону. Рику приходится сложнее. Он с глухими стонами и даже матами хлопается на колени, отбивая их. Браслет ярко мигает, деление едва убавляется, но все же.

Так и подмывает сказать о его неуклюжести, но Дэрил тоже не сразу же начал легко забираться сюда. Не один раз он вывихивал себе ногу и царапал кожу живота. Так что Рику еще повезло.

— Я сейчас, — бормочет Граймс, тяжело разгибаясь.

Браслет вновь мигает, но опять же деление не особо сдвигается с места. Повезло. Особенно для первого раза. Когда Дэрил изучал здешнюю местность, он умудрился не только пузо себе порезать… Два деления как ветром сдуло.

Их шаги эхом раздаются в узком помещении, под ногами хрустят мелкие камушки. Если бы здесь было достаточно света, они бы увидели следы Дэрила. Но полумрак отлично защищал тайну мужчины.

Остановившись в коридоре, он отодвигает тяжелый люк, прикрывающий вход в канализацию. Здесь уже не приходится прыгать в вонючую стоячую воду, есть отличная удобная лесенка, позволяющая комфортно спуститься вниз. Ну, насколько комфортно… Все равно они оказываются ботинками в медленно покачивающемся крысином дерьме. Мерзко? Пожалуй. Но Дэрил не из привередливых.

Нос тут же забивается привычным запахом аммиака, слегка побаливает голова, снимая сотую долю деления. Небольшая плата за безопасность.

— Куда мы? — все же спрашивает Рик, оглядываясь вокруг.

Смысла осматриваться здесь не было. Обычные бетонные трубы, уходящие в разные стороны, редкие таблички с цифрами как единственные ориентиры в этих катакомбах, местами повторяющиеся из-за сбоя в программе. Мало кто из живых спускался сюда, этим Дэрил и пользовался.

Диксон морщится, ведя плечом. Чужой голос эхом прокатывается по трубам, будя спящих тварей. Но те тоже вряд ли их здесь найдут.

— Не хочешь разговаривать… — понимающе тянет Рик. — Прости. Если хочешь, я уйду.

Интересно, и куда он уйдет. Этот идиот вряд ли разберется в этом лабиринте. И в итоге что? Нарвется на тварей, героически сдохнет, а Диксон потом ищи, где оружие. Чего-то он в последнее время слишком зациклен на этой игрушке…

На самом деле идти им не так уж и далеко. Очень скоро они заходят в сухой коридор, под ногами хрустит какой-то мусор, словно напоминание о цивилизации, которой, на самом деле, здесь никогда и не было. Текстура становится грубее, детали теряются, смазываются, но главное — на самого Дэрила это не влияет. Зато позволяет пользоваться сбоями в игре. Интересно, их программисты знали про такие геморрои с программой? Вряд ли, иначе давно решили бы это.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Игра в выживание [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Игра в выживание [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Игра в выживание [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Игра в выживание [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x