* * *
Расслабленно, после ночи и победы, иду в направлении каменоломни. Выходим на дорогу, выложенную камнем. К камням и руде есть дорога, а к лесу нету. Непорядок. Или вот почему, там лежала куча камня. Надо будет распорядиться, насчет трассы Город-Лесопилка. И снова полупрозрачный свиток, теперь с мордой моего счетовода.
Казначей склонился над золотыми монетами, на его лице застыло выражение блаженства. И Кощей над златом чахнет… а морда-то у него хоть и худая, но теперь стала, будто лосниться. Не ворует?!
— Сопляш, — рявкаю.
Гоблин вскакивает, ударяется о стол и падает.
— В-в-вожд-дь… — нервно заикается казначей, водя вокруг безумным взглядом, потом натыкается взглядом на меня и замолкает.
— Приказываю использовать одну меру камней из тех, что привезут сегодня, для дороги до лесопилки, — командую, не желая терять времени, потому что свиток начал таять.
Свиток исчезает. Предположительно, магия работает по моему желанию, но как-то криво. Попытался осознанно вызвать сначала Булыгана, потом Сопляша — не получилось. Что тоже не побеспокоило меня, ведь главное, я двигаюсь вперед, а значит делаю все правильно. Пока отдавал приказ и пробовал свою магию, увидел что разведчики бегут назад.
Нас впереди ждали разбойники, числом 12 — гоблины, тоже стрелки и копейщики. Похоже, это вторая часть банды дезертиров, оккупировавшей лесхоз. Стригут подорожный налог, «полосатые палки». Еще один неясный образ в копилку. Этих нелепостей собралось столько, что снова напоминаю себе не обращать внимания, само прорвется. Фаталист, сплин. И хватит ругаться, говорю я себе, это же некультурно. И улыбаюсь, вспоминая чьи-то слова, обращенные ко мне.
Дозорные берут щиты и занимают место в строю. Спокойно идем к противнику, порядок действий оговорен и натренирован, насколько возможно. Передо мной вновь разворачивается тактическая карта.
Мои щитоносные бумерангеры занимают четыре гекса, по три штуки в один гекс и один стоял в отдельной ячейке, не влез. Позади них стоят копейщики, подняв копья вверх. Они занимают две клетки, полностью спрятавшись за защитников. Я стою позади всех, осматривая поле боя с подходящей возвышенности. На этот раз моя армия проведет битву самостоятельно, я буду только руководить, несмотря на радость от битвы, мне кажется что руководить битвой нужно со стороны, а не в первых рядах.
— Щиты, шаг! Копья, шаг!
Я решил сократить все названия для своих юнитов, кричать проще. Идут, не спотыкнулись, оружие никто не уронил. Неплохо.
— Щиты, стой! Копья укрыться!
Защитники уперлись щитами в землю, скрывшись за ними, копейщики тоже присели. Стрелы гулко воткнулись в деревяшки.
— Щиты, бег! Копья, бег!
Хуже. Несколько щитоносцев замешкались и разорвали строй, часть копьеносцов почти врезались в отстающих.
— Щиты, стой! Копья, стой!
Фаланга с запозданием собралась. Несколько стрел устремились в цель, но не причинили урона, попав в щиты опоздавших.
— Щиты, бумеранги! Цель, лучники! Копья, стена!
Гоблины достали оружие, и глубоко вдохнув, на выдохе бросают оружие в стрелков. Неслитный залп — некоторые бросают позднее, некоторые раньше. Копья в это время приспускаются, грозя «подойдите, проткнем». Вражеские лучники успевают сделать еще один залп и ранят парочку — «жаворонка»-бумерангера и копейщика. Радует, что раны несмертельные, так царапина на макушке, царапина на шее иначе бы они упали, расстроив фалангу. Броня же копьеносцев выдерживает залп, вызывая кое-где болезненное шипение. Сами лучники больше не опасны, все мертвы, в одном торчат, аж три бумеранга.
— Щиты, дави! Копья дави!
Враг ошеломлен, растерян. Мои бойцы поднимают щиты и делают осторожный шаг вперед. Копья ложатся на плечи переднего ряда. И железный «дикобраз» двигается на противника. Враг отступает, а оружие дрожит в их руках.
— Харра! — кричу я своим отрядам.
Щитоносцы делают два шага в сторону, разрывая строй. В этот разрыв устремляются копейщики, вбивая жала с широким шагом и вытягивая руку на всю длину В это время, бросаются бумеранги. Так планировалось. На самом деле, часть сдвинулась не в ту сторону. Они упали, врезавшись в тех, кто правильно выполнил команду. Копейщики, толкнув копья и последовав за своим оружием, тоже упали. Куча мала. Только стоящие с краю смогли выполнить задуманное. Повезло, что этого хватило. Я уже бежал к ним на выручку, матерясь и угрожая. Моя армия побежала от меня, попутно затоптав противника.
Читать дальше