Евгений Холодов - Альтрея. Второй шанс

Здесь есть возможность читать онлайн «Евгений Холодов - Альтрея. Второй шанс» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, Жанр: sf_litrpg, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Альтрея. Второй шанс: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Альтрея. Второй шанс»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Что, если ты уже не молод и чувствуешь, как твоя жизнь подходит к концу? Тогда участие в экспериментальном проекте 'Второй шанс' — твоя единственная возможность обмануть смерть. Но, как всегда, вмешивается закон Мерфи, и случается то, чего никто не ожидал. Как долго сможет прожить в игре человек, для которого игровая смерть станет окончательной? В суровой виртуальной реальности, где ежедневно на точку респа отправляются сотни тысяч искателей приключений? Но что, если за плечами у него десятилетия опыта создания таких игр? Чего он сможет добиться благодаря своим знаниям?..

Альтрея. Второй шанс — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Альтрея. Второй шанс», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Девушка теперь была настороже, готовая увернуться от новой атаки летающего молота, но, по всей видимости, у этой способности оказался долгий откат, и танковская ульта закончилась раньше. Воительница с боевым кличем снова обрушилась на дварфа, и на этот раз ему уже нечего было противопоставить работающему с огромной скоростью двуручнику. В течение минуты схватка завершилась его поражением.

— Прекрасный бой! — слово вновь взял все тот же бард. — Великолепная Каллисто, Чемпион из клана "Вестники Смерти" по праву становится победительницей! Все, кто делал на нее ставки, могут забрать свой выигрыш.

Бой на самом деле был не слишком динамичным, но, судя по восторженным крикам зрителей — им нравилось. Следующая пара игроков уровнями поменьше уже готовилась к дуэли, но дальше я решил не смотреть. Время плавно подходило к ночи, а мне еще предстоял дальний путь. Чтобы его ускорить, я как раз прикупил несколько полезных вещей.

Первым делом — свиток.

Свиток заклинания "Простое ускорение". Увеличивает скорость единичной цели на 10 %. Время действия — 2 часа. Минимальный уровень персонажа: 10.

Теперь зелье.

"Зелье быстрого шага". Увеличивает скорость передвижения пешком на 10 %. Время действия — 1 час. Минимальный уровень персонажа: 10.

В дополнение к этому на мне висел бафф "Легкая походка", который я выпросил у Хельмара. Он прибавлял мне еще двадцать пять процентов к скорости. И еще пять давало достижение, полученное в Туманном Лесу. В прошлый раз дорогу между Каменкой и Кримсхольмом я осилил за четыре часа. А если бегом и со всеми этими ускорениями? Скоро узнаем! Я рванул с места так, что ветер засвистел в ушах.

Глава 18

Как же замечательно бежать, не задыхаясь от нехватки кислорода и не чувствуя, как сердце пытается выпрыгнуть у тебя из груди! В реальной жизни я не бегал так уже лет двадцать, и только виртуальность время от времени могла напомнить мне, каково это — быть молодым. Вложенные в телосложение очки характеристик не только увеличили мои шансы на выживание в мире Альтреи, но и очень сильно повысили выносливость. Теперь я мог долго бежать без остановок, не падая от усталости. Время от времени прямо на бегу я осушал пузырёк с восстанавливающим зельем, не давая уровню выносливости опуститься более, чем на половину. Так, на всякий случай.

По дороге постоянно двигались целые караваны из игроков и НПС. На меня они почти не обращали внимания: бежит себе нуб, ну и пусть бежит. Денег на телепорты нет — вот и бегает. Или Атлетику качает. Ничего особенного.

Путь до Каменки занял три четверти часа. Я свернул на тропинку, ведущую к дому Фелара, и дальше двигался уже быстрым шагом. Впереди показалось трое чем-то недовольных игроков, которые шли мне навстречу.

— Если к травнику за квестами, то можешь не тратить время, — обратился ко мне один из них, когда мы сблизились. — В этой долбанной деревне вообще заданий никто не дает!

— Спасибо за предупреждение, но я к нему за рецептами, — ответил я, почти не соврав. Незачем им знать о том, что задание у меня и так уже есть.

— Ну как знаешь, — махнул он рукой.

Троица двинулась дальше по тропе, продолжая громко обсуждать умственные способности разработчиков игры, рисующих бесполезные деревни и еще более бесполезных НПС с дурным характером.

Дверь жилища Фелара была заперта. Я трижды постучал и стал ждать ответа.

— Да провалитесь вы все в седьмой ад! Нету у меня никаких квестов, сколько вам раз повторять?! — послышался из дома голос травника.

Видать, совсем допекли старика.

— Это я, Лисандр! Я выполнил то, о чем мы с вами договаривались! — проорал я в закрытую дверь.

На несколько мгновений в доме воцарилась тишина, затем кто-то завозился с замком.

— Надо же, и впрямь ты! Не думал, что так скоро вернешься, — сказал он, оглядев меня. — Давай, входи, рассказывай, сейчас своего чая заварю!

— Я как раз ради него и пришел. Только я его сам заранее приготовил, — сказал я, доставая из сумки флягу травяным чаем по рецепту Фелара.

— Времени ты зра не терял, — довольно кивнул деревенский лекарь. — Ладно, проходи, посмотрим, чему ты успел научиться.

В доме старика за время моего отсутствия ничего не изменилось. Все так же пахло развешенными повсюду травами. На рабочем столе по-прежнему царил понятный только ему хаос, а в реторте на работающей горелке что-то булькало. Похоже, я оторвал его от очередного эксперимента.

Я расположился поудобнее и стал наблюдать за манипуляциями Фелара. Он налил немного приготовленного мною чая в прозрачную посуду и долго рассматривал на свету, затем, попробовал на вкус.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Альтрея. Второй шанс»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Альтрея. Второй шанс» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Альтрея. Второй шанс»

Обсуждение, отзывы о книге «Альтрея. Второй шанс» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x