Подъезжая к городу, когда-то носившим название Бейкерсвил, колона остановилась. Не доезжая 2 километров до лагеря, я решил выйти в разведку малыми силами и не подвергать опасности остальную группу. Игроки начали облачаться в грязную рваную одежду, дабы замаскироваться. С собой придется взять только минимум оружия, к моему сожалению. Но обвешанных стволами, подозрительных людей, попросту могут пристрелить издалека. С нами хотела пойти и Моника, но не будучи Игроком, она стала бы обузой, случись что.
Въезды в город были завалены всяким хламом. Покореженные машины, бытовая техника, мебель и другое габаритное барахло. Никаких признаков того, что кто-то стоит на часах и высматривает заблудившихся путников. Взглянув друг на друга, троица игроков двинулась в сторону рукотворных баррикад. Первый житель, встретился через пару кварталов прогулки по пустым улицам. Какой-то бомж копался в мусорном баке, разбрасывая вокруг себя его содержимое. Он настолько углубился в свои раскопки, что не заметил подошедших.
— Уважаемый! Не подскажите, как пройти в библиотеку? — я вежливо поинтересовался у седого старика, который почти скрылся в контейнере.
— А? Что? Кто здесь? — поисковик вылез из своего убежища и уставился на нас. — Вы кто такие?
— Влад, Меган, Виктор. — указывая на каждого пальцем, я представил всех своих коллег.
— Я… Прошу прощения, где мои манеры? — исхудавший небритый дед, улыбнулся. — Меня зовут Чарльз. Не ожидал увидеть людей, так близко к внешним границам города… Как правило местные бояться ходить здесь.
— Скажем так… Мы не совсем местные…
— Погодите вы, что пришли снаружи? — старик отшатнулся от нас, как от прокаженных. — Вы же можете принести сюда вирус! Отойдите от меня!
— Эй тише дедуля! Мы пришли снаружи, но никто не укушен, а значит бояться нас не нужно! — не хотелось терять единственный источник информации, и я постарался успокоить паникера.
— При чем тут укусы? Это же не бешенство. — мы в недоумении уставились на бомжа.
— При том, что вирус передается, только через укусы или царапины… — я пояснил очевидные вещи собеседнику.
— Вы уверенны?
— Да, Чарльз. Мы уверенны. Лучше скажи, вы что совсем ничего не знаете, о происходящем во внешнем мире?
— Нет, куда там! Когда началась вся эта чертовщина, в город вошли подразделения 74 пехотной дивизии. Они быстро навели порядок. Люди встречали их, как победителей и спасителей. Но потом они заняли центральные районы и отгородились от остальных выживших. Когда в городе кончились запасы еды, мы хотели попросить армейских поделиться провиантом. Но те в ответ, расстреляли несколько сотен гражданских. С тех пор все, кто остались во внешних районах, питаются раз в день бурдой, которую дают военные. Все вынуждены выживать, как получится. — обитатель Бейкерсвила, понуро опустил голову.
— А кто кроме военных, живет в охраняемых кварталах?
— Служащие администрации, мэрии, богачи, что смогли купить защиту армии, счастливчики, получившие работу в особом районе… — Чарльз, задумчиво нахмурил брови вспоминая.
— А почем нынче армейские телохранители? — Виктор, отличавшийся крайней степенью меркантильности, задал вопрос.
— Дорого. Но деньги никто не принимает. Золото, украшения и предметы искусства. — старик, громко хмыкнул, выражая свое отношение к подобному.
— Хоть хватило мозгов, не брать бесполезную бумагу… — латинос, выдал авторитетное заключение.
— Чарльз, у нас к тебе предложение, от которого ты не сможешь отказаться. Ты помогаешь нам, а я сделаю так, чтобы у тебя не было нужды копаться в мусоре, в поисках еды. Что скажешь?
Инженер проработавший на гидроэлектростанции больше 40 лет, Чарльз Стоквуд, не был глупым человеком. После почти двухмесячного голода, встретить упитанных и ухоженных людей, означало знак небес о выпавшем шансе, который возможно позволит наладить жизнь, и не существовать, роясь в помоях как крыса. Так что он ухватился за предложение руками и ногами.
В компании с гидом, туристы прохаживались по лагерю беженцев. Окружной центр, превратился в внушающих размеров бомжатник. Изможденные люди с хмурыми лицами, потерявшие всякую надежду на избавление, брели по засранным улицам. Грязные, вонючие, голодные тела с пустыми глазами. Несмотря на обноски, прибывшие выглядели, как дворяне при полном параде, среди африканского племени. Аборигены тоже это заметили и не сводили взглядов с новичков. На одном из перекрестков, я увидел десятки, стоявших ровными рядами девушек. Приметив платежеспособных клиентов, ко мне тут же подскочила кареглазая представительница древнейшей профессии.
Читать дальше