Александр Светлый - Сфера 5 - Башня Видящих

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Светлый - Сфера 5 - Башня Видящих» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Жанр: sf_litrpg, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сфера 5: Башня Видящих: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сфера 5: Башня Видящих»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мир Башни - творение Древних Богов. Алексу предоставился неожиданный шанс ступить на тернистый путь бессмертия и, если ему будет сопутствовать удача, присоединиться к легендарным небожителям. Какие приключения ждут обычного игрового задрота на просторах континента, где правят четыре Великих Империи и каждый случайный прохожий может оказаться легендарным мастером боевых искусств, а обычный ребенок - живым воплощением древнего бога. Так ли случайно его появление в этом мире? Шестая книга "Сфера 6: Небожитель"

Сфера 5: Башня Видящих — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сфера 5: Башня Видящих», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Слушай, Мо Шень, а у нас же могут быть совсем разные таланты», - вдруг подумал я.

«Этот вопрос меня очень волнует, господин. Если у вас окажется талант к поглощению Инь, а я получу поглощение Ян, мы не сможем с одинаковой скоростью развиваться. Вы будете искать то, что полезней для вас, а я останусь не у дел».

«Наоборот, старик, мы оба выиграем. Если наши таланты будут диаметрально противоположны, мы сможем воспользоваться большим числом разных ядер и просто добавим нужные компоненты для получения Ци. Ты мыслишь слишком эгоцентрично, я же думаю о нас двоих».

«Спасибо, господин, вы очень щедрый человек. Да благословят вас небеса!»

«Хорош подлизываться. Ладно, слишком много информации сразу. У меня уже голова распухла. Хочу отдохнуть».

«Конечно, конечно, господин, спите, я постою на страже».

***

Оказалось, одного моего желание отдохнуть было недостаточно. На территорию дома клана Лю ввалилась целая армия неотесанных чурбанов из городской стражи. Они носились туда-сюда, ломились во все двери, и галдели, не затыкая свои крикливые рты еще в течение получаса. Причем, они кричали, как умалишенные даже тогда, когда их собеседник находился в десяти шагах. Глухие бараны! Я крутился в постели, закипая с каждой минутой балагана всё сильнее. У меня возникло желание выйти и уложить их всех в один ряд под забором, а потом отправить в хранилище, но я сдержался.

С воплями и криками, окружив тройным кольцом каких-то опасных преступников, они, как стадо гомонящих без перерыва гусей, унеслись в сторону центра города, но и пяти минут не прошло, как меня стала донимать Лю Мэнсюэ. Она тихо, но очень настойчиво стучала в дверь, и не только моей комнаты, но и комнаты спутницы. Тут я вспылил, и очень грубым тоном сказал, чтобы нас с леди Клариссой не тревожили до утра. Не сдержался, сказал, как слова легли. Вышло с матами. Просто вырвалось. Уж не знаю, как оно там перевелось для местных, но женщину сдуло со двора и до утра нас больше не беспокоили.

Утром я был даже рад, что позволил себе нецензурную речь. Завтрак нам с Клариссой устроили царский. Он не только насчитывал двенадцать разных блюд, но и был подан в дорогущей посуде. Перед домом выставили несколько сдвинутых в ряд столов с удобными стульями. Слуги столбили в сторонке, ожидая наших распоряжений. Каждая пиала и чашка была расписана живописью и выглядела, как произведение искусства. Единственное неудобство вызывали столовые приборы. Благо, никаких китайских палочек, но длинные вилки с двумя шипами и похожие на плоскогубцы щипцы освоить с первого раза было нелегко.

Я глянул, что стоит на стороне стола, которая ближе к Клариссе. Так ей, кроме того, что мне, принесли еще несколько напитков на выбор и гигантских вареных креветок с десятком разных соусов и приправ в отдельных блюдечках. Магесса была в шоке. Даже находясь на службе в королевском дворце, и присутствуя пару раз на пирах, устраиваемых в честь приезда высоких гостей, она не видела такого разнообразия блюд и изящной посуды. Впрочем, вся посуда во дворце была серебряной, поэтому на ней особо не порисуешь, но фарфор и стекло, выглядели гораздо изысканней и дороже простых, пусть и сделанных из серебра, кубков и тарелок.

После завтрака нас попросили посетить зал собраний семьи. Я ожидал прохладных взглядов со стороны посланной вчера женщины, но Мэнсюэ вела себя совсем не так надменно, как раньше. Прямо поменялась на глазах. Лишь глянув на меня, покраснела как помидор и уткнула глаза в пол. Прямо магия какая-то. Даже самому стало интересно, что же такого вышло у переводчика из сказанных мной слов, в основном начинавшихся без учета приставок с букв «е» и «х».

В этот раз нас приняли по-другому. Глава и старейшины сидели не за сломанным вчера столом, а заняли выставленные в ряд кресла у стены. Такие же кресла принесли и поставили у противоположной стены также и для гостей. Как я понял, это какой-то особый жест уважения. В помещении кроме слуг не было никакой охраны. Мэнсюэ наконец отстегнула свою шторку-маску, но остальные женщины не изменили традиции.

Справившись со смущением, женщина жестом предложила нам с Клариссой занять предложенные сидения.

- От лица клана Лю и его главы Лю Чанмина, который, к сожалению, не может к нам присоединиться из-за плохого самочувствия…

- Давай, я гляну, что там с твоим батей стряслось. Я неплохо разбираюсь в целительстве. Леди Кларисса не даст соврать, даже мертвым становилось намного лучше.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сфера 5: Башня Видящих»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сфера 5: Башня Видящих» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Александр Федоров - Белая Башня (Хроники Паэтты)
Александр Федоров
libcat.ru: книга без обложки
Александр Смирнов
Александр Житинский - Эйфелева башня
Александр Житинский
Александр Светлый - Сфера 4 - Битва за Латор
Александр Светлый
Александр Светлый - Сфера - Один в поле воин
Александр Светлый
Александр Светлый - Сфера - Эпоха империй
Александр Светлый
Александр Светлый - Сфера - Герой поневоле [СИ]
Александр Светлый
Александр Светлый - Арена Видящих
Александр Светлый
Александр Белов - Лунная башня
Александр Белов
Отзывы о книге «Сфера 5: Башня Видящих»

Обсуждение, отзывы о книге «Сфера 5: Башня Видящих» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x