Карина Пьянкова - Студент по обмену

Здесь есть возможность читать онлайн «Карина Пьянкова - Студент по обмену» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: С, Год выпуска: 2021, Жанр: sf_fantasy_city, Фантастические любовные романы, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Студент по обмену: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Студент по обмену»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Однажды в столичный университет Вессекса приехал из Штатов студент по обмену Кай Тайлер. И кто бы мог подумать, что старательный отличник окажется той еще занозой в заднице соучеников и преподавателей и привнесет в спокойную и размеренную жизнь учебного заведения смуту и волнения?
Эмме Уорд, однокурснице Тайлера, предстоит узнать, что же привело в Вессекс иностранца.
А заодно расследовать убийство

Студент по обмену — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Студент по обмену», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— То есть кого-то помимо некроконструкта и чудища? — не без сарказма спросила я, резко развернувшись. — Нет, сэр, мне и такого зрелища хватило по самое горло.

Однако вопрос преподавателя заставил задуматься о том, в честь чего меня вообще решили о таком расспрашивать. Каждое слово Уильяма Лестера было на вес золота, он никогда на моей памяти не открывал рот для пустой болтовни. Так что вопрос совершенно точно не мог быть праздным.

Лестер-младший уже отвернулся было, намереваясь вернуться к своим делам, однако мое любопытство встало поперек дороги его славным планам.

— Там был кто-то еще сэр? Помимо двух монстров? — задала я возникшие в голове вопросы. И тут же оказалась под прицелом глаз двух Лестеров разом — и старшего, и младшего. Смотрели они не то чтобы неодобрительно, однако я достаточно быстро пожалела о том, что решила открыть рот.

Но, раз уж открыла, то стоило идти до конца. Наверное. По крайней мере, произошедшее меня точно касалось, так что настойчивость даже можно было назвать оправданной, пусть и с долей натяжки.

— Очевидно, что был, мисс Уорд, — сообщил Уильям Лестер.

Я наивно ожидала хотя бы на этот раз дождаться каких-то дополнительных подробностей… Однако молодой преподаватель остался верен себе и интригу держал до последнего. Декан гнать меня прочь не спешил, словно ожидая какого-то продолжения. Более того, в глазах профессора Лестера-старшего даже удавалось различить проблески азарта.

В моей голове зазвенел тревожный звоночек.

— Но как же вы могли об этом узнать, сэр? Если только вы сами не присутствовали при нападении, — озадаченно произнесла я и посмотрела сперва на одного Лестера, потом на другого, пытаясь разглядеть в их облике какую-то подсказку.

— Дело в том, мисс Уорд, что напавшее на вас создание было уничтожено весьма специфическим образом. Этот факт подразумевает, что был кто-то еще. Третий. Неизвестный, однако чрезвычайно деятельный.

Странное дело. Если имелся свидетель, которому пришло в голову вмешаться в происходящее, почему он не напал на то жуткое чудище, пока я была рядом?

— А что же это за специфический образ, сэр? — спросила я, начиная подозревать, что, во-первых, не зря Лестер подкинул мне эту восхитительную наживку, которую я проглотила в готовностью. Если бы только понять мотивы декана…

— Речь идет о магии неясной природы, мисс Уорд, — ответил Дин Лестер, не сводя с меня пристального изучающего взгляда. Первый раз за все то время, которое я знала декана, выходило так, что губы этого человека были растянуты в улыбке, а глаза сохраняли серьезное, почти встревоженное выражение.

Полученная информация больше путала, чем объясняла происходящее. Одно было ясно, если бы в моем присутствии использовали заклинание, я бы его непременно должна была почувствовать.

Но не могло же в итоге то черное лысое чудище еще и магию применять. Это уж точно было бы чересчур.

— Я ничего такого не заметила, сэр, — заявила я. — Никакой странной магии я не почувствовала, никого кроме некроконструкта и второго монстра не видела. Кстати, а какие-то следы на том некромантическом создании остались? Можно определить, кем оно был создано?

Мужчины одновременно покачали головами. Стало быть пустышка.

Жаль. Очень жаль.

— Мисс Уорд, — напоследок обратился ко мне профессор Уильям Лестер. — Мне бы хотелось попросить вас быть более благоразумной не прогуливаться по замку в одиночестве. Особенно в темное время суток. Вчера эта ошибка едва не стоила вам жизни.

Совет был определенно хорош, да и произнесли его с какой-то особенно прочувствованной интонацией, которую редко удавалось услышать от Лестера-младшего. Как будто для него вопрос моей безопасности был чем-то очень личным.

— Я постараюсь, сэр, — пискнула я и покинула преподавателей.

В кампусе жизнь текла бурным горным потоком под девизом «все бегают, всем весело». Веселей всего было полицейским, которые начали под недоуменными взглядами общественности обшаривать все по второму кругу. Зачем это понадобилось, из всех студентов, наверное, знала только я одна: если некроконструкт уничтожен, убийце, вполне возможно, потребуется новый. А значит, новый поиск материалов, помещения…

И опять факультет некромантии готов был повеситься в полном составе. Ну, кроме Мёрка, наверное. Каждый раз, когда я на него натыкалась, Картинка пребывал в состоянии абсолютного спокойствия. А вот Джон, который теперь рвался пообщаться со мной в два раза чаще обычного, пребывал на грани истерики, и в подробностях рассказывал о том, какие проблемы возникают с его курсовой и еще несколькими проектами только по той причине, что полиция со свойственной ей бесцеремонностью встала на пути науки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Студент по обмену»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Студент по обмену» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Карина Пьянкова - Леди и лорд
Карина Пьянкова
Карина Пьянкова - Леди в белом
Карина Пьянкова
Карина Пьянкова - Тихоня и Король
Карина Пьянкова
libcat.ru: книга без обложки
Карина Пьянкова
Карина Пьянкова - Одни несчастья
Карина Пьянкова
Карина Пьянкова - Леди в пути (СИ)
Карина Пьянкова
Карина Пьянкова - Ложь во спасение
Карина Пьянкова
Карина Пьянкова - Права и обязанности
Карина Пьянкова
Отзывы о книге «Студент по обмену»

Обсуждение, отзывы о книге «Студент по обмену» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x