– К несчастью, мне это известно, – вздохнул он, после чего серьезность испарилась с его лица, а глаза задорно сверкнули. – Но условие другое.
Из кармана пальто он вытащил темно-синюю коробочку с ленточкой. Я улыбнулась. Тот факт, что он заметил, как мне не нравилась вся эта девчачья ерунда в пастельных тонах, сам по себе уже был подарком.
– Я даже специально попросил Джимми восстановить твои старые данные.
В коробке лежал абсолютно новый мобильный телефон. Один из тех, на которые мне приходилось копить по пять лет и все равно покупать лишь подержанный.
– Не знаю, что и сказать… – смущенно прошептала я. Никогда раньше я не получала такой дорогой подарок, не говоря уже о том, чтобы его принять. Обычно мой жизненный девиз гласил: «Я бедная и горжусь этим».
– Тебе и не нужно ничего говорить. Всё честно. В конце концов, твой старый я расплавил, – сказал Люциан. – Хотя…
Я стояла и ждала под его взглядом. Но вместо объяснения Люциан просто украл у меня еще один поцелуй. А он определенно знал толк в тактике ведения переговоров.
«На этот раз оставь мое имя таким, как оно сохранено», – прошептал его голос в моих мыслях.
Это и было его условие?!
Я рассмеялась под его губами и притянула его ближе. Ясно, что он должен был найти в моем телефоне. Вот только я при всем желании не могла понять, чем же его не устроил «Хвастун Люциан»…
Где-то в отдалении я услышала смеющиеся голоса нескольких школьников.
«Тебе надо уйти, прежде чем нас так кто-нибудь увидит», – с неохотой напомнила ему я. Он не стал терять времени, соглашаясь со мной, а в последний раз быстро поцеловал меня в лоб и растворился в воздухе.
«Если будешь хорошо себя вести, я тебе приснюсь», – я все еще слышала, как он усмехнулся. Я фыркнула.
«Пфф, если ты будешь себя хорошо вести, может быть, я тебе и разрешу…» – не осталась я в долгу. Мое сердце подпрыгнуло от предвкушения. Уже скоро мы с ним снова увидимся, на этот раз без риска быть застуканными.
Я открыла список контактов и прокрутила его до нужной буквы. Широкая улыбка появилась на моем лице, когда я увидела изображение, которое он установил на свой номер. Это была одна из тех фотографий, которую на нашем первом свидании мы сделали в фотокабине. Я не имела ни малейшего понятия, как у Люциана получилось перенести картинку из своего сознания в мой смартфон, но для праймуса это наверняка был детский сад.
Это и правда был показательный кадр. Белозубая улыбка Люциана сверкала на его потрясающем лице. Он смотрел на меня, пока я своим угрюмым взглядом убивала камеру.
Под фото было написано: «Твой Люциан».
Цитирует Ф. Шиллера «An die Freunde» (здесь и далее – прим. перевод .).
«Come What May» – песня из фильма «Мулен Руж», исп. Николь Кидман и Юэн Макгрегор.
«Hotel California» – песня группы «The Eagles».
«Free Falling» – песня Тома Петти.
Отсылка к фильму «Шофер мисс Дэйзи» (1989).
Мой дом – твой дом ( исп .).
Прощай, любовь моя! ( Ит .)
Криптология – наука, занимающаяся методами шифровки и дешифровки.
Сейлор Мун – героиня популярного японского аниме.
«Oops! I did It Again» – песня Бритни Спирс.
Цитата Хорста Райнера Менцеля.
Тальятелле – разновидность итальянской пасты.
Криогеника – область науки, занимающаяся технологиями применения крайне низких температур.
«Пещера ужасов» – аттракцион, где посетили едут в вагончике по маршруту со страшными декорациями и загримированными актерами.
Хи-Мен – вымышленный супергерой из серии игрушек, комиксов и мультсериалов «Властелины вселенной».
Шокочино – смесь кофе и горячего шоколада.
Отсылка к фильму «Биби – маленькая волшебница» (2002).
Манга – японский комикс в стиле аниме.