Андрей Васильев - Хранитель кладов [СИ litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Васильев - Хранитель кладов [СИ litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Жанр: sf_fantasy_city, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Хранитель кладов [СИ litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Хранитель кладов [СИ litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Клады – они бывают разные. Какие-то лежат в земле и ждут, пока их выкопают. Какие-то совершенно этого не хотят. А какие-то попросту опасны для того, кто их попробует забрать себе. Ну, если этот человек, конечно, не Хранитель кладов, персона в мире Ночи многими уважаемая и многим полезная. Вот только когда Хранителем становится тот, кто совершенно ничего не понимает ни в кладах, ни в том, что вокруг него происходит, то события могут принять совершенно непредсказуемый поворот.

Хранитель кладов [СИ litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Хранитель кладов [СИ litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И еще, выходит, он не глава семьи, а всего лишь советник, и он приходил, чтобы, скажем так, «прощупать» меня. Значит, как минимум еще одна встреча с этими господами у меня впереди. Но должен заметить, что не такие уж они и оголтелые убийцы, как про них рассказывал Карл Августович, в разумности им не откажешь. И на лавочке Данила меня убивать не собирался, это точно. Попугать хотел для пущей сговорчивости, но не более. Поглядеть на реакцию, сделать какие-то выводы.

Да и идея прихватить меня на Юльке не так плоха. Ну да, банальна, очевидна, но действенна же. Еле удержался от того, чтобы не сфальшивить.

Юлька, Юлька. Если она не тормознет, то и без помощи потусторонних сил раньше или позже в кювет жизни улетит. Вот даже сейчас – надо бы ей позвонить, сказать, чтобы из клуба валила домой, но… Она меня не послушает. Да что там, просто не поймет, что я ей хочу сказать. А тот, кто рядом, наоборот, все поймет, и кому надо, и некто третий сделает нужные выводы. Данила этот кто угодно, только не дурак.

Так что пойду-ка я лучше спать. Завтра у меня и правда ожидается денек непростой и богатый на события. Не каждый день становишься владельцем трех предметов, изготовленных в те времена, когда еще летописец Нестор не родился.

Глава шестнадцатая

Разбудил меня звонок в дверь, непрекращающийся и протяжный. Отключить его, что ли? Это проще, чем Юльке объяснить, что не стоит всякий раз зажимать кнопку пальцем и держать ее до тех пор, пока дверь не откроется.

– Иду, – проворчал я, вставая с кровати. – Иду, чтобы тебе пусто было!

Полвосьмого утра! Елки-палки, лучше бы ее вчера вурдалак покусал и тем самым упростил мою жизнь. Лежала бы Юля сейчас холодненькая где-нибудь в укромном уголке, ждала, пока ее обнаружат, а я бы тем временем выспался. Ну да, так себе мыслишки, но я вчера реально вымотался, настолько, что сейчас за лишний час сна сам готов кого-нибудь убить.

Например, Стеллу. Зря грешил на подружку детства, это не она меня разбудила.

– А ведь ты хорош, – окинув меня взглядом, сообщила мне ведьма. – Заметно, что когда-то занимался собой. Но пресс надо подкачать, мой сладкий, еще немного – и пузико полезет. Оно тебе надо?

– Трусы спустить? – поинтересовался у нее я. – То, что под ними, оценивать станешь? Мне, в принципе, несложно, лишней стыдливостью не страдаю.

– Мальчик, я плясала в черных церемониях, – Воронецкая прошла в квартиру, захлопнув за собой дверь. – Если бы ты знал, какие существа принимают в них участие и чем мне с ними приходилось заниматься, то понял бы, что мужскими причиндалами меня удивить проблематично.

– Все, все, – отмахнулся от нее я и зевнул. – Не надо меня грузить интимными подробностями о сложной и противоречивой судьбе ведьмы в этом безумном мире. Сразу верю в то, что ты в этой жизни видела все.

– Ничего такого я не утверждала, – бодро возразила мне Стелла. – Мир загадочен и удивителен, в этом его прелесть. Как только ты начнешь думать, что все о нем знаешь, он тут же подбросит тебе нечто новенькое. Вот, мы же стали с тобой одним целым? Что ты скалишься? Я не в интимном смысле. И вообще, у тебя сегодня на редкость игривое настроение, мой славный Валера. Иди прими душ, лучше всего контрастный, а я пока сварю нам кофе.

– У меня его нет, – снова зевнул я. – Забыл в магазин сходить.

– Тетушка Стелла обо всем позаботилась, – ведьма тряхнула бумажным пакетом, который держала в руках. – Знала, что на тебя надежды нет. Иди в душ, я говорю, не трать время.

Кофе она прикупила отменный, его аромат я еще в ванной комнате ощутил. Мало того, на столе я увидел тарелку с круассанами и несколько порционных стеклянных баночек с джемами.

– Балуешь ты меня, Воронецкая, – сказал я, усаживаясь на табуретку. – Смотри, привыкну, начну тебе по утрам названивать, требовать повторения банкета.

– И очень хорошо, – рассмеялась ведьма, наливая мне кофе из турки. – Ты расслабишься, потеряешь бдительность, и в один прекрасный день я тебя отравлю.

– Оптимистичное заявление, – открывая сахарницу, сообщил ей я. – Правда, есть один нюанс – я могу прикончить тебя раньше.

– Это вряд ли, – Стелла наполнила вторую чашечку и тоже устроилась на табуретке. – Я всегда буду на шаг впереди, просто прими это как данность.

– Хорошо, – покладисто согласился я. – Будешь – и ладно. Слушай, а это что за джем такой? По наклейке и не поймешь.

– Это, – ведьма взяла баночку в руки, – э-э-э-э… Облепиха, лепестки роз, папайя. Н-да, когда я просила дать вкусы пооригинальней, на подобное не рассчитывала. Как эти компоненты вообще смешивать возможно? Это не джем – это готовая рецептура для забористого зелья, направленного на слабость желудка.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Хранитель кладов [СИ litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Хранитель кладов [СИ litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Андрей Васильев - Файролл. Два огня [litres]
Андрей Васильев
Андрей Васильев - Тени Былого [СИ litres]
Андрей Васильев
Андрей Васильев - Солнце и пламя [СИ litres]
Андрей Васильев
Андрей Васильев - Темное время [СИ litres]
Андрей Васильев
Андрей Васильев - Час полнолуния [litres, СИ]
Андрей Васильев
Андрей Васильев - Сеятели ветра [litres, СИ]
Андрей Васильев
Андрей Васильев - Разные стороны [litres]
Андрей Васильев
Андрей Васильев - Гонг и чаша [litres]
Андрей Васильев
Андрей Васильев - Хранитель кладов
Андрей Васильев
Отзывы о книге «Хранитель кладов [СИ litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Хранитель кладов [СИ litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Сергей 19 августа 2022 в 22:39
Благодарствую за книгу
Давно такого не читал
Евгений 23 декабря 2022 в 23:05
С большим удовольствием прочитал. Огромное спасибо!!!
Наталья 8 марта 2023 в 20:49
Понравился слог, коим книга написана- читать легко. Сюжет сказочно - реальный и интересный. Жду продолжения!
Михаил 29 ноября 2023 в 21:10
Прочитал легко и с удовольствием.
Спасибо Автору!
мукаш 29 апреля 2025 в 12:49
5+спасибо за удовольствие
x