Юлия Солнце - Сопряжение [publisher - SelfPub]

Здесь есть возможность читать онлайн «Юлия Солнце - Сопряжение [publisher - SelfPub]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Издательство: Array SelfPub.ru, Жанр: sf_fantasy_city, popadanec, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сопряжение [publisher: SelfPub]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сопряжение [publisher: SelfPub]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Добро пожаловать в новую эру. Здесь система правит пир, идет по головам, топчет и терзает несогласных. Каково жить, скрывая правду? Каково в новом мире иметь особую силу? Каково выживать, когда грани между свободой и спокойствием прописаны в законах, но лишь для избранных? Оливия знает. Она так жила и была верной системе. А если это не ее мир? Что будет, когда давно потерянное распахнет дверь в ее настоящее? Что, если предадут самые близкие? И что делать, когда окажется что ее мир не столь мал? Где-то там, за сетью порталов, интриги, перевороты и охотники, желающие получить особый дар. Там, под созвездиями другого мира, начало ее истории, истории ее рода. В конечном итоге, мы всегда возвращаемся домой. Содержит нецензурную брань.

Сопряжение [publisher: SelfPub] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сопряжение [publisher: SelfPub]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Оливия Эспен. Зачем вам ее досье? – нахмурился начальник.

– В мои полномочия не входит отчёт перед вами, уважаемый Лиридон Далмат. Вам же, напротив, даны четкие инструкции содействовать.

– Осторожней со словами, уважаемый Юлиан Лизарди. – начальник так же хмуро посмотрел на нового коллегу. И сколь не было сильным желание отказать, Совет не одобрил бы такого своеволия. – получите в течении часа.

Глава 2 Первое столкновение

– Еще одна дыра. – пробубнил Дин. – Загружаю координаты.

Оливия устало отставила чашку с кофе и завела машину. Мотор приятно загудел и автомобиль тронулся с места. Смена близилась к концу. Еще несколько часов, и можно будет вернуться домой, вытянуть ноги, а на следующее утро вновь приступить к работе. Дом, работа, дом, работа. В детстве казалось, что такой круговорот жизни полон приключений. Не надо учиться, делаешь что вздумается, занимаешься любимым делом. И хоть работа ей нравилась, но мечта о коттедже где-то за границей города так и не сбылась. Да и не сбываются такие мечты у кого-то вроде нее. Да, она прекрасный сотрудник, правонарушений за ней не водилось. Но чтобы вырваться с тисков округа нужно намного больше, чем просто быть пай-девочкой. В ее случае нужно было родиться в другой семье или быть поистине талантливым ученым, изобрести что-то невероятно полезное для общества. Однако стоит также благодарить судьбу, что она не закончила свою жизнь где-то на задворках трущоб…

– Приехали. Эй! Ты где летаешь? – Дин вскрикнул, когда машина неаккуратно заехала на бордюр для разворота.

– Прости, устала. Сколько сегодня их было? – ответила Оливия, останавливаясь возле нужного дома.

– Двадцать три. – ответил Дин. – Ты как? Сможешь эту взять или дождемся другого патруля?

– Отметь, что мы на месте. – вздохнула Оливия, глуша мотор и выходя с машины.

В воздухе стояла неприятная влажная дымка. Днем солнце безжалостно жарило старые бетонные постройки. Но в этом районе всегда было мокро. Недалеко отсюда располагалась старая текстильная фабрика и огромная прачечная. Такие описывались в исторических документах девятнадцатого века. Кто бы мог подумать, что подобный пережиток будет существовать в новом мире? Однако она была здесь, как напоминание, что жизнь преподносит сюрпризы. Казалось, воздух трущоб застревает в горле, медленно тянется в носу и горчит на языке. От этого запаха порошка Оливию уже тошнило, а выданные маски никак не помогали.

Дин, натянув маску под самые глаза, проверил пояс на наличие оружия и, поправив его, расстегнул пуговицу на кобуре. Здание было жилое, со старым дребезжащим лифтом, который с трудом тянул кабину наверх. Когда канат терся о стальную мотушку, казалось, весь дом слышит стон механизма, его крик о помощи. Складывалось впечатление, будто вот-вот он не выдержит, и кабина с веселым скрежетом и озорными искрами сорвется в пропасть шахты. Картинки бы столь яркими, что Оливия, пытаясь отвлечься, влезла в коммуникатор, чтобы перечитать полученную почту.

– Дин, – дёрнула она парня за рукав, показывая экран своего коммуникатора. – Разве расселение планировалось не к патрульным?

Парень быстро пробежался глазами по сообщению с единой опцией – «подтвердить». После чего вытащил свой коммуникатор, чтобы заглянуть в почтовый ящик.

– Что!!! – вскрикнул он, взлохматив голову. – У меня двое! Представь себе, двоих ко мне подселить решили!

Оливия выхватила его коммуникатор и с удивлением обнаружила, что сообщение Дина носило совершено иной характер. Никаких клавиш «подтвердить» не наблюдалось. Лишь жесткая констатация фактов. Впрочем, у Дина в квартире можно было бы пятерых разместить. Было бы желание.

– Наверняка привет от начальника. – хмыкнула Оливия, возвращаясь к своему сообщению. Отпарив подтверждение, в сердце поселилась тревога.

– Это судьба, сова. – похлопал по плечу напарник. – Зачем сопротивляться, когда счастье само просится в твои объятья?

– Думаешь, у него не было выбора каких-то шикарных апартаментов при доме совета? Да там могли всех пришельцев разместить. Но их внедряют к нам, словно шпионов… Не спроста это.

Лифт содрогнулся, добравшись допоследнего этажа. Оливия спрятала гаджет и набрала комбинацию цифр на появившемся над запястьем полупрозрачным экраном. По экрану тут же побежали красно-желтые графики и наборы цифровых последовательностей.

– Включаю передачу данных в главный офис. – прокомментировала девушка.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сопряжение [publisher: SelfPub]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сопряжение [publisher: SelfPub]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сопряжение [publisher: SelfPub]»

Обсуждение, отзывы о книге «Сопряжение [publisher: SelfPub]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x