Василий Горностаев - Радикальные меры

Здесь есть возможность читать онлайн «Василий Горностаев - Радикальные меры» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Издательство: АТ, Жанр: sf_fantasy_city, sf_litrpg, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Радикальные меры: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Радикальные меры»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Не успел Артур привыкнуть к своей новой роли свободного агента, как оказался в самой гуще заговора. Угрозы и сомнения сплетаются в тревожный клубок.
Враг уже на пороге — целая армия готовится к вторжению на смертную Землю. Ими движет месть, а время для переговоров давно прошло.
Враг уже рядом — безжалостные кукловоды скрываются в толпе, собирая урожай послушных марионеток.
Враг уже внутри — демонические когти впиваются в душу. Голос в голове обещает решить любые проблемы, но что он потребует взамен? От автора: Версия 2.0 — прямое продолжение тома «Ролевой синдром: Ребилд».
16+
Том написан полностью.

Радикальные меры — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Радикальные меры», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А придем мы. — я был вынужден согласиться. Сейчас у нас было преимущество, так как Каримов скорее всего совсем не ожидал нападения. Спорить готов, он считал, что нам совершенно точно не до него.

…О чем я, в отеле контроллер вообще во мне угрозы не видел.

— Чертовски верно, Артур! Я собираюсь подбросить ему кота в мешке. — развеселился дух.

— Вот сейчас было оскорбительно. Не ожидал от тебя таких котистских заявлений. — сердито мявкнул я.

— Вижу, ты уже вполне освоился в своей новой роли. — он хмыкнул, и тут же положил сидевшей за рулем женщине руку на колено. — Как и мисс Хисси, моя холодная и молчаливая ассистентка, с пламенным сердцем внутри. Надо же, как повезло с командой!

После выходок Кворла, мне уже было не так стремно ехать к контроллеру. Мой «союзник», временно забравший тело, уже наворотил дел за десять Каримовых, и совершенно не собирался останавливаться. Вот от кого шерсть вставала дыбом.

Обманут. Втянут в интриги. Предан. Кот.

Что стало с твоей жизнью, Ким? Это уже совсем не мяу-мяу.

— Я все пытаюсь понять, чего именно хотела добиться Оксана, отправив тебя в эту глушь. — дух вдруг резко стал серьезным. — Каждая новая версия нравится мне все меньше.

— Скорее всего, мы должны были попасть туда ровно к мяументу драки. — предположил я. — Но очень сильно опоздали.

— Это само собой. Но зачем? Она знала, что предатель будет там не один, это очевидно. По идее, ты должен был помочь кому-то разобраться с рибху и предателями, или присоединиться к кучкам пыли на полу. Оу. — его внезапно посетило озарение. — Или кто-то из присутствовавших отметил бы твое присутствие, а уже потом ты присоединился бы к кучкам пыли на полу.

— Думаешь, она хотела меня подставить? — это сходилось с некоторыми деталями, которые я видел во сне. Тимур сбежал из города и добрался до тайника рибху. Наверняка, он хотел оттуда что-то забрать и ему это удалось. Агенты, пытавшиеся остановить его и остроухих, погибли.

Вопрос — откуда там вообще взялись другие агенты? Думай, кот! Если предателю известно о планах противника, почему не послать за ним мобильную группу вместо одного побитого новичка?

Думай Ким… В том сне была рибху, что хотела нам помочь… Она выглядела, как жена Олега. Если этот сон был вещим, а она сказала правду…Значит, Кворл прав и доверять агентам Черного копыта никак нельзя. Это понятно, но к чему второй маневр? Я должен был понять, чего от меня хочет Оксана, и сделать наоборот.

— Может и не тебя. В любом случае, будь это что-то хорошее и полезное для общего дела, какой смысл лгать? Даже если учесть, что смертные и дроны стигмы постоянно идиотствующие интриганы, которые друг на друга дурно влияют. Я видел то же, что и ты, пока мы дрыхли. Постарался это учесть, принимая меры. — Кворл махнул рукой. — Ничего, мы выясним чьи в лесу шишки, но для этого нужно сначала навестить нашего любимого народного артиста, и объяснить ему, кто он есть в пищевой цепочке.

— И все же, быстро же ты переобулся. — особенно когда выяснилось, что смерть профессора возможно косвенно была виной Дьявола, как и моей. — Помнится, мы собирались любой ценой избавиться от контроллеров.

— Это было до того, как я наткнулся на загадочные интриги свободных агентов. Говори что хочешь, но контроллеры точно не участвуют в игрищах кланов. — бурчал Кворл. — Они все еще сборище криворуких дегенератов, но это наши, земные криворукие дегенераты.

— Я видел, что они творят. С такими союзниками враги не нужны. — это в других вопросах он принципиален, а тут готов хоть с чертом лысым связаться, лишь бы выгода была.

…Это говорит тот, кто технически согласился работать с Дьяволом. Что ж, прошедшие дни показывают, я не только нерешительный и аморфный, но еще и лицемер.

— Если бы твой сослуживец совершил какое-нибудь особенно гнусное преступление, например торговал бы контрабандными кошками, бросало бы это тень на тебя? — мы свернули на очень плохую сельскую дорогу. Зачем нужны хорошие дороги там, где ездят автобусы с иностранцами? Пусть страдают. — Или, если бы ты стал владельцем оружия, способного разрушать целые миры? Даже двух…?

— К чему ты клонишь?

— Если мы будем мерять всех вот так, вся пролитая кровь, рассыпанный прах и пламя истинной смерти, разожженное моим прошлым носителем сейчас на твоих руках, Артур. И это только я, про моего брата можно даже не говорить — потому что тогда, получается ты отвечаешь за деяния всех духов и носителей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Радикальные меры»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Радикальные меры» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Василий Горностаев - Прибрежные племена (СИ)
Василий Горностаев
В. Горностаев - Воля Параболы (СИ)
В. Горностаев
Василий Горностаев - Версия Барион
Василий Горностаев
libcat.ru: книга без обложки
Василий Маковецкий
libcat.ru: книга без обложки
неизвестен Автор
libcat.ru: книга без обложки
Игорь Горностаев
Николай Горностаев - Мы воевали на Ли-2
Николай Горностаев
libcat.ru: книга без обложки
Игорь Горностаев
Василий Горностаев - Рассвет - твой враг - Ребилд
Василий Горностаев
Василий Горностаев - Ролевой синдром - Ребилд
Василий Горностаев
Василий Горностаев - Дикий формат - Убей луну, анон
Василий Горностаев
Василий Горностаев - Ролевой синдром
Василий Горностаев
Отзывы о книге «Радикальные меры»

Обсуждение, отзывы о книге «Радикальные меры» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x