Барбара Морриган - Сердце, что растопит океан [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Барбара Морриган - Сердце, что растопит океан [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент 1 редакция (12), Жанр: sf_fantasy_city, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сердце, что растопит океан [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сердце, что растопит океан [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Когда-то остров Коа’Коа был райским местом, но все изменилось в день исчезновения моего дедушки. После этого мир сковала вечная зима, и замерзший океан отрезал нас от духов, что заботливо оберегали наш народ с начала времен.
Я родилась намного позже трагических событий, но именно мне выпал шанс отправиться в опасное путешествие и узнать, что же случилось тридцать лет назад.
Если я разгадаю эту загадку, то смогу растопить многолетние льды и вернуться домой. Если же потерплю неудачу… это может стоить мне жизни.

Сердце, что растопит океан [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сердце, что растопит океан [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Всё вокруг казалось невыносимо чужим – я определённо находилась не на родном острове, но тогда где же я могла оказаться? Последнее, что я помнила – объятия ледяной воды, окутавшие меня и лишившие возможности двигаться, дышать и видеть. Неужели я…

Мои размышления прервало ощущение, что я здесь не одна. Пока я разглядывала таинственный переулок и сокрушалась о своей трагической судьбе, передо мной промелькнула быстрая чёрная тень. Сначала я подумала, что мне почудилось, но за первой тенью последовали ещё четыре. Несколько раз метнувшись через переулок, они зависли в воздухе, словно изучая меня. Почувствовав, как по спине пробежал неприятный холодок, я неуверенно шагнула назад. Тени не сдвинулись с места, тогда я сделала еще шаг, уже более уверенно. И вдруг незваные гости бросились в мою сторону. Вскрикнув, я развернулась и побежала. Я не имела малейшего представления, где я и куда бегу, но меньше всего на свете мне хотелось бы оказаться рядом с этими ужасными существами. Улочка сужалась и сворачивала влево. Я ускорилась и повернула за угол в надежде на спасение, но впереди меня ждал тупик – дорога упиралась в высокий деревянный забор, перелезть через который, учитывая мой рост, у меня не вышло бы при всём желании. Неслучайно брат дразнил меня коротышкой, с тех пор как я себя помню… Сейчас он, возможно, посмеялся бы надо мной. Я упала на землю и поползла назад, впиваясь пальцами в липкий песок. Тени тем временем настигли меня и, видимо, приготовились напасть. Страх наполнил меня, не давая трезво мыслить. Минуту назад я была уверена, что умерла и оказалась в Бездне, но почему тогда мне так страшно, что сердце вот-вот выпрыгнет из груди?! Я закрыла лицо руками, приготовившись к худшему…

– А ну прочь! – послышался незнакомый голос. В воздухе что-то просвистело, и мне на голову приземлилась бельевая верёвка со всем своим содержимым. То, что задело её, звучно воткнулось в доски забора. Торопливо сбросив с головы что-то напоминающее панталоны, я увидела, что тени, преследовавшие меня, кинулись врассыпную. Белое копьё, испугавшее их, как по волшебству описало дугу в пространстве и вернулось к своему хозяину, снова приняв форму его левой руки.

– До чего мерзкие твари, – фыркнул незнакомец и осторожно приблизился ко мне, – ты в порядке?

Теперь я смогла рассмотреть своего спасителя, и, честно сказать, он оказался не менее пугающим, чем чёрные тени, которых он только что разогнал. Передо мной возвышалось невообразимое существо: высокое мощное тело было собрано из расплывчатых очертаний лоскутов светящейся белой материи. Глаза на пустом белом лице мерцали золотистым светом, таким же светом отсвечивали кончики пальцев и хвоста, напоминающего хвост рептилии.

– Ну, чего смотришь? – Голос, вырвавшийся из отверстия, которое, насколько я поняла, возникало на месте рта, только когда требовалось что-то сказать, был холодным, булькающим и каким-то потусторонним. Но в нём не слышалось намерения причинить мне вред, и это немного успокаивало.

– Не знаю, – пробормотала я, – не понимаю… где я? Я умерла?

– И не надейся! – возмутился дух. – Живее всех живых! Во всяком случае, пока.

– Пока?

– Позже объясню, сейчас нужно убираться отсюда, – он огляделся по сторонам, – пока ты ещё кому-нибудь не попалась на глаза.

– Кто это был? – Я уставилась на него, всё сильнее ощущая, что теряю связь с реальностью.

– Кто-кто?! Ты что, вчера родилась? Ури! Стоит только горячему сердцу забиться где-то неподалёку – они тут как тут!

– Но разве…

– Пойдём, говорю! Некогда болтать!

Дух повернулся и протянул ко мне руку, но его крупная светящаяся ладонь лишь скользнула сквозь мою, обдав пальцы лёгким холодком.

– А-а-а!

– Ну чего ты кричишь? Ах да… Совсем забыл. Ладно. Просто иди за мной! И накинь капюшон. Хотя вряд ли это поможет…

Помедлив несколько секунд, я последовала за духом, решив не спорить. Всё-таки он только что спас мне жизнь. И может, он в конце концов объяснит, что со мной происходит?

– Куда мы идём? – спросила я, с любопытством посматривая по сторонам из-под густого меха на капюшоне.

– Подальше отсюда. Тебя никто не должен увидеть, поняла? И учуять тоже. В этой части Айру ещё безопасно, но вот в центре…

– Айру?

– Ах да, я разве не сказал? Земля забытых духов. – Мой спутник, остановившись, обвёл рукой улицу, по которой мы шли. – Не знаю, зачем было добавлять «забытых», но Старшие не упустят возможности лишний раз подраматизировать. Это, конечно, не самая живописная его часть, но…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сердце, что растопит океан [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сердце, что растопит океан [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Барбара Картленд - Сердце не обманет
Барбара Картленд
Барбара Ханней - В сердце Австралии
Барбара Ханней
Барбара Картленд - Сердце подскажет
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Сердце в раю
Барбара Картленд
Барбара Морриган - Чудовище и чудовища [litres]
Барбара Морриган
Барбара Морриган - Enjoy the silence
Барбара Морриган
Барбара Морриган - Чудовище и чудовища
Барбара Морриган
Барбара Морриган - Бесконечное поле
Барбара Морриган
Барбара Морриган - Попытка №8
Барбара Морриган
Барбара Морриган - Сердце, что растопит океан
Барбара Морриган
Барбара Морриган - Соблюдайте тишину!
Барбара Морриган
Барбара Морриган - Седьмая смерть
Барбара Морриган
Отзывы о книге «Сердце, что растопит океан [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Сердце, что растопит океан [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x