Генрих - Отпуск на всю жизнь

Здесь есть возможность читать онлайн «Генрих - Отпуск на всю жизнь» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Издательство: АТ, Жанр: sf_fantasy_city, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Отпуск на всю жизнь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Отпуск на всю жизнь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Какой у вас отпуск? Три недели? Месяц? Но это раз в год. А если вы не знали ничего кроме работы и войны лет двести или триста? Если вы полностью лишились сил и отпуск надо совместить с лечением? У кого-то есть не гарантированная возможность в качестве отпуска прожить обычную жизнь мирного и относительно беззаботного человека. Только познавший войну и искупавшийся с головой в крови врагов и соратников может по-настоящему оценить счастье и прелесть обыкновенной мирной жизни.

Отпуск на всю жизнь — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Отпуск на всю жизнь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Смотрю на подругу своим взглядом. На секунду перестаю маскироваться, я сейчас Катрина собственной персоной. Юля вздрагивает. Я снова прячу себя подальше.

– Её жизнь заиграет новыми, свежими и очень непривычными красками, – резюмирую я, – Ей не будет большой разницы от результата нашей беседы с Грибачёвой. Хотя нет, будет. Если я пострадаю, то Маринку потом в больницу отправлю. Надолго.

12 марта. Четверг, урок английского.

– Спик ин инглиш, дотеф бич! – грозно ору на Ольгу Коршунову, посмевшую обратиться к англичанке по-русски. Класс резко оживляется.

– Дана!!! – вскрикивает англичанка и начинает мне выговаривать за использование ненормативной лексики. Не все, далеко не все, понимают её хотя бы с серединки на половинку, но все слушают с интересом. Кто-то перешушукивается.

Я инициировала политику тотального геноцида русского языка на уроках английского. Народ бы взбрыкнул и, возможно, попытался бы устроить уже мне геноцид на переменках, но неожиданно почувствовал вкус пикантной и весёлой игры. Негласно и втайне от англичанки я распространила по классу набор английских ругательств и просто крепких выражений.

Вот и сейчас, все прекрасно поняли, что я обозвала Ольгу «сучьей дочерью». Сама Ольга краснеет, но вроде не сильно обижается. Но по окончании урока я вместе с традиционной пятёркой получаю замечание красной пастой: «Ругалась на уроке по-английски!». Хихикаю. Спрашиваю:

– Ангелина Петровна, ваше замечание можно считать плюсом к оценке?

– Прекрати, Даночка, – не удерживается от улыбки англичанка. Говорим мы, кстати, по-английски. Если я ввела правило, то первая и должна соблюдать.

За позавчерашние контрольные по математике и химии мой дневник украсили очередные две пятёрки. Другого и не ждала. Сидякова, кстати, урвала свою тройку, так что рекламаций на мою работу быть не должно. Только почему-то вид у неё всё равно недовольный.

Позавчерашнее посещение кафе оказалось судьбоносным. Мы натурально там прописались, стали заходить с Юлькой почти каждый день после школы.

– Удивительно, – рассуждает подружка, – раньше ты только списывала у меня, а сейчас по некоторым предметам сама меня тащишь. Ты какой-то сильной стала, прямо как трактор.

– Знаешь, как говорят? В жизни надо всё попробовать. Правда, тех, кто так говорит, надо сразу со счетов списывать, но я о другом. Я попробовала побыть двоечницей и разгильдяйкой, а сейчас хочу вкусить статус отличницы и…

– И пай-девочки? – Юля хитренько улыбается.

– Нет. Хочу совместить статус отличницы и репутацию хулиганки. Мне кажется, это сорвёт крышу у многих.

Мы немного похихикали. Общение с подружкой мне тоже нравится вкушать. Ощущение прикосновения и частичного взаимопроникновения наших аур похоже на приятную щекотку. Юля чувствует это на эмоциональном уровне, я – почти на физическом.

– Наверное, это будет смешно, – соглашается Юля и вдруг застывает, уставившись в окно за моей спиной. Я на инстинктах всегда сажусь спиной к стене, но вот такие здесь стены, наполовину из окон. Близь одного из них мы и сидим.

С интересом изучаю выражение лица подружки. Это что её так напугало? Прежде чем оглянусь, попробую сама решить этот ребус. Прищуриваюсь, всматриваюсь. Судя по отражению в глазах подружки за окном кто-то стоит. Двое. Не мужчины. Больше ничего не могу различить. Человеческие глаза они такие, далеко не видят, ночью не видят.

– Ма… ма… в-в-а… – пытается что-то пролепетать испуганная подружка.

Медленно, очень лениво поворачиваюсь к окну и расцветаю улыбкой на всё лицо. Стоят мои грозные клушечки за окошечком. Маринка Сидякова и Машка Грибачёва. Ах, вы мои разлюбезные!

– Ты их тоже видишь?! – восторженно толкаю Юльку в плечо. Та роняет ложку. Я снова оборачиваюсь и величественным непреклонным жестом показываю Маринке: «Ты, быстро сюда! А ты, страхолюдина, стой на месте!». Сложная траектория указующим пальцем заканчивается на показе в направлении свободного места за столом.

Маринка девица с виду крепкая, но её подружка производит впечатление намного сильнее. Телосложение у Машки промежуточное между нормостеником и гиперстеником. Ещё немного и получится заготовка для рослого гнома. Сильные плечи, умеренно короткие сильные ноги. Я, по сравнению с ней, тростинка.

Игнорирует мой невербальный приказ глупая Маринка. Слегка дёргается по направлению к входу, но останавливается. А Машка приближает лицо, – хотя я не уверена, можно ли назвать это лицом, – к стеклу и начинает что-то грозно говорить и недвусмысленно показывать. Что означает жест удара кулаком в ладонь, я примерно представляю. Но она слишком близко поднесла свой анфас к окну. Делаю резкий выброс сжатыми пальцами ей в нос. Моя рука останавливается в миллиметре от стекла. Машка рефлекторно отскакивает от окна, я заливаюсь хохотом, издевательски тыча в неё пальцем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Отпуск на всю жизнь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Отпуск на всю жизнь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Отпуск на всю жизнь»

Обсуждение, отзывы о книге «Отпуск на всю жизнь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x