Виктория Шваб - Архив

Здесь есть возможность читать онлайн «Виктория Шваб - Архив» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: АСТ, Жанр: sf_fantasy_city, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Архив: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Архив»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Представьте себе библиотеку, где вместо книг на полках лежат мертвецы.
У каждого из них есть своя особая история, которую под силу прочесть только Библиотекарям. Потому они называют мертвых Историями, а место, где хранятся Истории, — Архивом.
Маккензи Бишоп — Хранитель Архива, спасающий мир от вторжения злобных бесприютных призраков — пробудившихся Историй.
Однажды происходит нечто жуткое — неизвестный злодей заново переписывает некоторые Истории, подчас стирая целые жизни. И это каким-то образом связано с загадочной деятельностью Библиотекарей и леденящим кровь убийством, произошедшим более 50 лет назад…

Архив — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Архив», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Бог ты мой, он даже сейчас флиртует!

— Больше никакого джентльменства, — отрезаю я, направляясь к себе. — Совершенно очевидно, что оно не доведет тебя до добра.

— Очевидно, — спокойно соглашается он и непринужденно обхватывает меня сзади.

Я шиплю, скорее от боли, чем от неожиданного шума. Он выпускает меня.

— Что с тобой? — Он тут же настраивается на деловой лад.

— Ничего, все нормально. — Я потираю ребра.

— А ну снимай футболку!

— Тебе придется напрячься гораздо больше, чтобы соблазнить меня вот так, Уэсли Айерс.

— Я все равно уже полуголый, — возражает он, — так что это хотя бы будет честно.

Я смеюсь, и у меня страшно болят бока.

— И я не пытаюсь тебя соблазнить, — говорит он, выпрямляясь. — Я хочу помочь. Дай посмотреть.

— Я не хочу на это смотреть, — отпираюсь я. — Я бы вообще не хотела ничего об этом знать.

Мне удалось принять душ и переодеться, так и не увидев собственные ребра. Как правило, раны болят сильнее, если на них смотришь.

— Замечательно. Тогда просто закрой глаза и дай мне посмотреть вместо тебя.

Уэсли протягивает ко мне руки и хватается за край футболки. Затем замирает, чтобы убедиться в том, что я не стану его бить, и стаскивает мою футболку через голову. Я смотрю в сторону, решив тщательно подсчитать количество ручек и карандашей в стакане на моем столе. Я невольно вздрагиваю, когда ладонь Уэсли легонько касается моей талии, но его шум отвлекает меня от боли, до тех пор, пока он не поднимает руку и…

— Ай! — Я смотрю вниз. По моим ребрам расползается гематома.

— Тебе стоит проверить ребра, Мак.

— Я думала, ты как раз этим и занимаешься.

— Я имею в виду осмотр врача. Тебя нужно отвести к Патрику, просто на всякий случай.

— Ни за что, — огрызаюсь я. Патрик — последний, кого бы я хотела сейчас видеть.

— Мак…

— Я сказала нет, значит нет.

Боль пульсирует в моих ребрах, когда я делаю вдох, но я хотя бы могу его сделать, и это радует.

— Как-нибудь выживу, — отшучиваюсь я и подбираю свою футболку.

Уэс опускается на мою кровать, и я едва успеваю натянуть футболку, как раздается стук в дверь, и, не дождавшись ответа, на пороге возникает мама с тарелкой овсяного печенья с изюмом.

— Маккен… Ой.

Она неправильно оценивает открывшуюся перед ней картину: полуголого Уэсли, устало растянувшегося на моей постели, меня, поспешно натягивающую футболку (чтобы скрыть синяки). Я изо всех сил стараюсь выглядеть смущенно, и это не так уж сложно.

— Привет, Уэсли. Я не знала, что ты здесь.

Это, конечно, наглая ложь, потому что мама, как бы она меня ни любила, не станет заходить ко мне с тарелкой печенья и полным кофейником, а уж тем более с такой милой улыбкой на лице. Когда она успела вернуться домой?

— Мы вместе ходили на пробежку, — быстро говорю я. — Уэс пытается помочь мне вернуть спортивную форму.

Уэсли делает несколько подчеркнуто неуклюжих движений «на растяжку», ясно давая понять, что бегун из него такой же, как балерина. Я его убью.

— М-м-м, — откликается мама. — Ну, что ж… я тогда просто… положу их вот здесь.

Она ставит печенье на нераспакованную коробку, не сводя с нас глаз.

— Спасибо, мам.

— Спасибо, миссис Бишоп, — говорит Уэсли. Я замечаю, что он смотрит на печенье с улыбкой голодного волка. Он почти такой же талантливый лжец, как и я, и это понемногу начинает пугать.

— И кстати, Мак, — говорит мама, стянув одно печенье с тарелки.

— Да?

— Оставь дверь открытой, пожалуйста, — невинно щебечет она, похлопав ладонью по дверному косяку, и уходит.

— И как давно мы с тобой… м-м-м… бегаем? — невинно интересуется Уэс.

— Несколько дней. — Я запускаю в него печеньем.

— Это радует. — Он ловит печенье на лету и тут же схомячивает. Потом снимает с прикроватного столика медведя. Медведь больше не носит глупые пластмассовые очки — я положила их рядом перед тем, как отправилась за братом. У меня начинает болеть сердце. Пропал, пропал, пропал, — стучит пульс у меня в голове.

— Это его медведь? — спрашивает Уэс с искренним состраданием. Я понимаю, что это не его вина — он не в состоянии это осознать — но я ненавижу, когда люди так себя ведут.

— Бен ненавидел этого медведя, — признаюсь я. Но Уэсли все равно осторожно и почтительно ставит его на место.

Я падаю на кровать. Что-то больно впивается мне в бедро, и я вытягиваю из кармана ключ Отряда.

— Мы висели на волоске, — замечает Уэс.

— Но мы это сделали, — говорю я.

— Да. Мы это сделали.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Архив»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Архив» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Виктория Шваб - Темный оттенок магии
Виктория Шваб
Виктория Шваб - Тени сгущаются
Виктория Шваб
Виктория Шваб - The Invisible Life of Addie LaRue
Виктория Шваб
Виктория Шваб - Город призраков [litres]
Виктория Шваб
Виктория Шваб - Наш темный дуэт [litres]
Виктория Шваб
Виктория Шваб - Архив [litres]
Виктория Шваб
Виктория Шваб - Галлант
Виктория Шваб
Виктория Шваб - Ближняя Ведьма
Виктория Шваб
Виктория Шваб - Город призраков
Виктория Шваб
Виктория Шваб - Сотворение света
Виктория Шваб
Отзывы о книге «Архив»

Обсуждение, отзывы о книге «Архив» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x