Возле наших шкафчиков я заглянула в сумку. Учебник по истории искусств у меня уже с собой, поэтому я опустилась на колени к нижней полке шкафчика, чтобы достать учебник по тригонометрии, которая была вторым уроком. Я только закрыла дверцу, еще держась за деревянную поверхность, когда почувствовала, что кто-то тронул меня за плечо.
Я обернулась и увидела позади себя М.К. с нахальной ухмылкой.
«Упала с лестницы, да?»
Скаут бросила книги в шкафчик, захлопнула дверцу и, сузив глаза, посмотрела на М. К.
«Эй, детка, поищи-ка лучше Веронику и оставь нас в покое».
Такой отпор слегка охладил М. К., но она быстро оправилась, тряхнув темными волосами.
«Какая досада, ты даже пройти по лестнице не можешь, не свалившись».
Она говорила чуть громче, чем следовало, очевидно, чтобы привлечь внимание других девушек, чтобы они потом пялились на меня и шептались. Возможно, она надеялась смутить меня.
К счастью, меня не так легко задеть. С другой стороны, я даже не могла ей возразить. Если я заговорю о «потайной комнате в подвале» при девочках, они, конечно, собьются с ног, чтобы найти ее. Это не пойдет на пользу Адептам, поэтому я предпочла пойти в наступление.
«Какая досада, что тебе приходится толкать девушек с лестницы?»
«Я никого не толкала», — отрезала она.
«И ты не причастна к тому, что я оказалась в больнице?»
Щеки ее пошли малиновыми пятнами.
Знаю, это жестоко, но нужно защитить Адептов. Точнее Адепта с пирсингом в носу. Кроме того, я не обвиняла ее напрямую. Просто задала подходящий вопрос.
Когда зазвенел звонок на урок, она смерила нас взглядом, повернулась на каблуках и прошла, гордо вышагивая, на спине поблескивал монограммой кожаный рюкзак.
Не знаю, что там звездные тусовщицы наплели в школе про мое «падение» и пребывание в клинике, но я постоянно ощущала на себе любопытные взгляды и шепот за спиной. Это продолжалось во время истории искусств, тригонометрии, обществознания. Девочки склоняли головы друг к другу, передавали крошечные записки, чтобы поделиться слухами о том, как я провела выходные.
К счастью, слухи ходили довольно примитивные. Я не услышала ни о странной комнате под зданием, ни о зловещих подростках, бродящих по коридорам, ни о причастности Скаут — кроме того факта, что «от нее всего можно ожидать». Пожалуй, не я одна в школе считаю Скаут немного странной.
Во время обществознания я поглядывала на Скаут — взъерошенные светлые и темные прядки собраны в маленький хвостик, ногти покрыты блестящим черным лаком, в носу маленькое колечко. До сих пор удивляюсь, как Фолли позволяет ей разгуливать в таком виде, но я благодарю Бога, за то, что Скаут так выделяется в этом оплоте повышенной нормальности.
После обществознания мы снова пришли к своим шкафчикам.
«Пойдем, у нас есть задание», — сказала Скаут, перекладывая свои книги в шкафчик.
Я с недоверием покосилась на нее.
«Совершенно обычное дело», — сказала она, снова закрывая шкаф. Она подхватила свою сумку-почтальонку с пиратским флагом и подмигнула мне.
Я последовала за ней, лавируя между девушками в холле, затем мы прошли через Большой Зал в главном корпусе к парадной двери школы. Миссия по побегу из школы отчасти завершена.
Небо снаружи оказалось стального серого оттенка, но было безветренно. Погода довольно унылая — она будто предвещала что-то малоприятное. Будто небо намеривалось обрушиться на нас проливным дождем.
«Пошли», — сказала Скаут, и мы направились вниз по улице.
Мы свернули налево, пройдя улицу Эри, Мичиган Авеню, оставив позади сад с каменными колоннами.
«Вот где вся суть Чикаго», — начала она.
«Давай рассказывай».
«Наши «знаменитости» устроили тебе экскурсию из «Секса в Большом Городе». Шопинг на Мичиган Авеню действительно хорош, но это еще не все. Душа города в людях, которые в нем прожили всю жизнь, и всю жизнь проработали. Она в обычных офисных работниках, которые не покупают сумочки за тысячу долларов».
Скаут посмотрела на небоскреб, мимо которого мы проходили.
«За 170 лет здесь проживало около трех миллионов человек. Архитекторы, деятели искусств, политики, историки. Знаю, ты не отсюда, ты здесь всего неделю, и сердце твое все еще привязано к Сагамору, но поверь, Лил, это потрясающее место!»
Я наблюдала, с какой любовью в глазах она осматривает здания и архитектуру вокруг.
«Я хочу устроиться в муниципальный совет города», — неожиданно заявила Скаут, когда мы прошли еще одну улицу с множеством итальянских ресторанов. В каждом из них сидели туристы с меню в руках, в глазах их читалось радостное предвкушение, они готовились попробовать все самое лучшее в Чикаго.
Читать дальше