Мюррей Лейнстер - Прогулки в пятое измерение

Здесь есть возможность читать онлайн «Мюррей Лейнстер - Прогулки в пятое измерение» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, Издательство: БААКФ, Жанр: sf_etc, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Прогулки в пятое измерение: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Прогулки в пятое измерение»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сборник фантастики о времени и параллельных мирах.
Некоммерческий проект для ознакомления. Предназначено исключительно для культурно-просветительских целей.

Прогулки в пятое измерение — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Прогулки в пятое измерение», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда тускло-красное солнце этого мира чуть поднялось над горизонтом, прибыли грохочущие орнитоптеры. Ветви папоротниковых деревьев вяло трепетали в утреннем бризе. Стены и башни Рана блистали кое-где золотом, но во многих местах казались унылыми, покрытыми грибком, а стена с одной стороны города была пробита торжествующим потоком зеленых растений. Там джунгли прорвали крепостной вал и стали расти уже в городе. Основания трех башен были опутаны ими, и многочисленные лианы поднялись на невероятную высоту и все продолжали расти, пытаясь уничтожить творения рук человеческих.

Но в городе поднялся новый крепостной вал, ставший выше папоротниковых деревьев — это была стена Смертоносного Тумана, охватившего город со всех сторон. Ничто живое не могло теперь войти или покинуть город, не пройдя через это облако. И по приказу Томми, облако переместили к самому лагерю Оборванцев.

Томми было заговорил, начиная свой ультиматум, но движение внизу прервало его. На открытую площадку, покрытую плесенью и лишайниками, выгнали сбившихся толпой женщин. Это были женщины Золотого Города. И Томми увидел среди них стройную фигурку в одежде защитного цвета — Эвелин! Из лагеря Оборванцев внезапно раздался смех. Томи перевел туда взгляд и увидел Оборванцев, выходящих из плотной стены Смертоносного Тумана. Они вызывающе громко смеялись, выбегая из Тумана и снова скрываясь в нем.

Пилот бросил машину вниз. Оборванцы, заметив самолет, стали скакать и насмешливо завывать. Томми увидел, как они снимают с лиц нечто подобное маскам, мешающее им кричать, и снова надевают их, прежде чем скрыться в Тумане. Он сразу все понял. У Оборванцев были противогазы!

Затем раздался короткий многократный треск. Это три человека открыли снизу огонь из винтовок. Они были в серой одежде, в отличие от разноцветных одеяний жителей Рана. Это были бандиты Джекаро. Большой грузовоз из Югна внезапно повернул в сторону, когда перед ним сверкнула синеватая вспышка, и стал беспомощно опускаться на город.

Газовое оружие флота Томми оказалось бесполезно, так как жители Рана были защищены противогазами. А боевые корабли Югна начали расстреливать из винтовок так же, как поступили вчера с самолетами Рана. Единственное, что еще могла сделать флотилия мстителей, это убить женщин, которых они были не в силах спасти.

ГЛАВА IX. Война!

Огромный орнитоптер выкатился на посадочную площадку Рана. Его команда заняла свои места. Со скрипом и грохотом он тяжело поднялся и полетел навстречу нападающему флоту. С обеих сторон его кабины замигали зеленые фонари, подавая сигналы самолету, на котором летел седобородый Советник и Денхэм. Самолет поднялся над орнитоптером. Оба аппарата, казалось, были скреплены вместе, так как пилоты держали одно и то же направление и скорость. В кабину более низкого самолета спустили веревку. По ней начал ловко карабкаться рослый человек. За ним последовал второй. Третий, в серой одежде, отличавшей людей Джекаро от местных жителей, обернул веревку вокруг талии и был поднят наверх. Томми видел Джекаро лишь один раз, но был убежден, что это он сам.

Оба самолета разделились. Орнитоптер спустился на посадочную площадку Рана, а грузовоз полетел к самолету Томми. Снова была спущена веревка. Томми поднялся по ней на пятнадцать футов, разделяющих самолеты, и встретил твердый, удивленный взгляд Джекаро, сидящего рядом с двумя другими посланцами Рана. Один из них был полуголый, с дикими, безумными глазами Оборванец. Другой был тощий, с отчаявшимся лицом, одетый в цветастую тунику цивилизованного человека.

— Приветствую вас, — вежливо сказал Джекаро. — Нам нужно кое-что обсудить.

Томми едва заметно кивнул головой, потом посмотрел на Денхэма, мрачного и бледного, и седобородого Советника.

— Я получил преимущество, — непринужденно сказал Джекаро, — так что могу разговаривать с позиции силы. У нас есть противогазы, равное вашему оружие, и ваши женщины.

— У вас мало боеприпасов, — размеренно ответил Томми, — ваши люди подстрелили всего лишь один самолет и на этом остановились. Если бы у вас было достаточно патронов, разве вы прекратили бы боевые действия?

Джекаро усмехнулся.

— Вы неплохо владеете арифметикой, Римес, — признал он. — Все так, но — позволю себе повториться, — у нас женщины, и среди них ваша девушка! Можете ли вы что-нибудь добавить, а, профессор?

— Нет, — сказал Томми.

— За пару месяцев Ран может завоевать всю планету, — все так же вежливо продолжал Джекаро. — Но если бы я сразу разобрался в положении дел, то пришел бы сперва в Югну. Но, вышло как вышло! Ран завоюет эту планету, а через Трубу мы сможем переправить любые вещи, какие захотим. Например, чистого золота на несколько миллионов долларов. А Ран и другие города станут курортами для нас и наших друзей. У нас здесь будут все женщины, каких захотим, выпивка и превосходный отдых!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Прогулки в пятое измерение»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Прогулки в пятое измерение» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Олег Романчук
libcat.ru: книга без обложки
Мюррей Лейнстер
libcat.ru: книга без обложки
Мюррей Лейнстер
Мюррей Лейнстер - Запретный мир
Мюррей Лейнстер
libcat.ru: книга без обложки
Мюррей Лейнстер
libcat.ru: книга без обложки
Мюррей Лейнстер
libcat.ru: книга без обложки
Мюррей Лейнстер
Мюррей Лейнстер - Время умирать
Мюррей Лейнстер
libcat.ru: книга без обложки
Мюррей Лейнстер
Отзывы о книге «Прогулки в пятое измерение»

Обсуждение, отзывы о книге «Прогулки в пятое измерение» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x