— Не понимаю, — Март выпустил колечко дыма. — Отец же опоясал тебя этим мечом, когда ты входил в года.
— Нет, — прошептал Сигверт. — Они… и меч и доспех просто лежали в сокровищнице. Одни боги знают, сколько лет они там пылились. Когда я уходил, я не смог их оставить… Меч сам лёг в ладонь, и доспех — как вторая кожа… я не смог… Наш родовой меч — совсем другой. Парадное оружие, которым никогда не сражались. А этот… Он заслуживал лучшей участи, чем валяться в кладовой. Заслуживал же, правда?
— Если меч хорош, нечего ему пропадать, — пожал плечами лекарь, едва удерживаясь от колкости. — От меня-то ты чего хочешь? Мне нет дела, как ты добыл своё добро, лишь бы в бою не позорился.
— В том-то и дело! Март, он так меня и не признал! Я его столько раз терял… В Силлионе тогда отняли, в Лаконике вообще сам отдал… Доспех кое-как сберёг, а меч… Он будто ждёт от меня чего-то, а я… Недостоин я его! Ни меча, ни родового имени, ни её…
Он уронил голову на руки — точь-в-точь мальчишка, которому отказала первая возлюбленная. И Март не удержался — ткнул в открывшееся ему больное место без жалости.
— Ты хороший воин, — медленно сказал он. — Ты мастерски владеешь оружием, и военачальник ты превосходный. Я сам видел, как ты бился с Варрионом, и это была чистая победа. А с ним немногие решались сходиться один на один.
Сигверт поднял голову с надеждой в глазах, и Март продолжил:
— А потому я считаю, что тебе нет нужды переживать. Ты достойно прославил своё имя. Пусть веринги — дикое и плохо обученное войско, зато они признают твою власть, в отличие от всех остальных. Жениться тебе и вовсе ни к чему. Кого ты собрался плодить в законном браке? Наследников своему отцу? Ему придётся смириться, что род прерван. Что же до принцессы… Нрав у неё сварливый, характер ещё хуже твоего. Дай ей вступить в достойный и равный союз — хоть с тем же принцем, как его там… Уверен, никто не помешает ей иногда развлекаться с тобой…
Сигверт поднялся одним движением и в два шага пересёк разделявшее их расстояние. Март потянулся было за факелом, но кунг уже овладел собой и остановился перед лекарем, тяжело дыша. Факел бросал блики на доспех, различимый сквозь вязаный узор рубахи, будто по телу бежали искры.
— Будь ты лет на десять помоложе, — выговорил он, — я бы пересчитал тебе рёбра и выкинул за борт, чтобы немного остыл!
— Не пересчитал бы, — заявил Март. Поднял руку с браслетом и повторил то, что слышал от Лейва: — Ты кунг, я вроде как твой человек, а биться можно лишь с равными.
Сигверт резко повернулся, выругался, сделал, словно вслепую, несколько шагов и рявкнул, не оборачиваясь:
— Убирайся с корабля!
Март не спеша выбил трубку, оправил плащ и, когда спина кунга приобрела полное сходство с камнем, спрыгнул, наконец, на берег, не забыв прихватить факел. Судя по звукам, Сигверт снова завалился на настил и будет сегодня спать на корабле. Лекарь не сдержал довольной улыбки: веринги бы животы надорвали, если бы узнали, что кунг разгуливает с краденым мечом, да ещё выдаёт его за родовой. Верят, как дети, в драконью кровь, видят в Сигверте наследника древнего рода, и только Март, один Март знает правду.
Март был уверен, что назавтра больше половины воинов не вылезут из палаток, и оказался прав. Те, кто всё же успели проспаться, отправились пополнять запасы воды; сетям и лукам тоже не следовало скучать. Сигверт, позвав двух воинов, ушёл вброд на Тёмные земли проверить тропу до замка. Он был невозмутим и насмешлив, как всегда, будто не было вчерашнего разговора, но Марта преследовало противное, вязкое чувство. Получалось, что кунг открыл свои сомнения одному Марту, и то лишь во хмелю. А он всё равно что плеснул на открытую рану крепким вином. Теперь уж ничего не сделаешь, не идти же извиняться…
Чтобы отвлечься от назойливых мыслей, Март пошёл к Лейву. Он давно вправил травнику вывих, но Сигверт по-прежнему оставлял того в лагере, не допуская до тяжёлой работы. Теперь Лейв разминался на берегу с мечом. Увидев Марта, он сделал особенно сильный выпад, широко улыбнулся и подмигнул.
— Сильно-то не маши, а то опять вправлять придётся, — буркнул Март. — Отдохни, посидим.
Они уселись здесь же, на берегу, на толстом бревне. Отлив, которым воспользовался Сигверт, обнажил берег и брод. Вода журчала, огибая длинные камни и закручиваясь мелкими водоворотами.
— Почему на нас не напали вчера? — спросил Март, не сводя глаз с воды.
Читать дальше