Игорь Шилов - Фальшивый наследник (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Игорь Шилов - Фальшивый наследник (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: sf_etc, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Фальшивый наследник (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Фальшивый наследник (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Любой, попавший в новый мир, вынужден изучать его, чтобы не умереть от жажды или голода. Почти каждый, оказавшийся там, рано или поздно становится заложником обстоятельств, излишне понадеявшись на удачу, собственную непогрешимость и вечный авось. И лишь единицам удаётся прогнуть его под себя, проявив при этом все свои самые лучшие качества, о наличии которых они давно забыли, а порой даже и не догадывались.

Фальшивый наследник (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Фальшивый наследник (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- А ему то это откуда знать? - чуть было не выдал я себя, но тут же спохватился. - Я тоже про него могу много чего сказать, но это совсем не будет означать, что я говорю правду.

Кто такой Римк я толком не знаю. Предполагаю, что это один из тех трёх мужчин, с которыми мне, как то раз пришлось сидеть за одним столом, но ненависть моя к нему уже сейчас зашкаливает.

- Я тебя понимаю - всё также спокойно, сказал Риктур. - Но исправить ничего уже нельзя. Всё произошло двенадцать дней тому назад. Сегодня Римк крепко держит власть в своих руках и никому её не отдаст, время упущено. Он отстранил от дел Нирта, сменил всю охрану и самое плохое, отдал распоряжение на твои поиски. А это значит, как только тебя обнаружат, сразу же приведут его приговор в исполнение.

- А кто тот человек, на берегу? - засомневался я, в правдивости услышанного.

- Это личный охранник Нирта, сигнал тревоги он прислал.

- И чего он ещё передал, кроме того, что сообщил о смерти?

- Сказал, что тебе домой возвращаться нельзя - не вдаваясь подробности, ответил Риктур. - Надо, где то переждать это, смутное время.

- Сколько? Всю оставшуюся жизнь? - вскипел я, забыв о том, кем являюсь на самом деле.

- Не знаю - коротко ответил один из представителей знати, новой Тартумии.

Разговор со временем зашёл в тупик. Риктур не мог сказать о ситуации больше, чем знал. Я же не хотел верит тому, что мне прямо сейчас предстоит повернуть свои суда назад и отправиться на поиски не известно, чего.

- Хорошо. Я всё понял - взяв себя в руки и сообразив, что уже не первый раз захожу на один и тот же круг, сказал я. - Спасибо тебе за всё. Таких друзей, как ты, у меня в жизни не много было.

Я протянул руку Риктуру, он её крепко пожал и дал отмашку на сближение кораблей. Затем, как то совсем буднично, я преодолел очередные пару метров, разделяющие вновь приблизившиеся друг к другу суда, удачно приземлился на палубу своего и отдал команду на отплытие.

- Что то случилось? - спросил меня, разговорчивый рулевой.

- Ничего такого. Если не считать, что домой мы теперь не скоро попадём.

Информация о смерти Атриуса и Линта, разлетелась по судну мгновенно, через какое то мгновение она, чудесным образом, перебралась и на мой соседний корабль, где её начали так же бурно обсуждать. Но, когда я рассказал экипажу о положении дел в столице и у нас воцарилась гробовая тишина, моментально замерли, и на втором судне, что лишь поспособствовало грамотному выполнению крутого разворота, чего сделать при порывистом, встречном ветре не так просто, как кажется.

Сидеть и о чём то думать у разбитого корыта мне не позволило самое обычное чувство, чувство самосохранения. Я вдруг всем телом ощутил, отправленную по мою душу, мало знакомым мне человеком, погоню и в тот же самый миг, дав всем присутствовавшим на моих кораблях понять, что в отношениях между нами ничего не поменялось, громко отдал команду на полный вперёд, в обратном направлении. Выполнена она была, как и прежде быстро, и в строгом соответствии со здешним уставом. Такие слаженные действия подчинённых, придали мне ещё некоторое количество моральных сил, и я окончательно успокоился, хотя всего несколько минут назад ощущал себя круглым сиротой, у которого только что погибли отец и мать.

Убегать от преследователей сутки на пролёт, посчитал излишним, навряд ли они с особым рвением будут выполнять приказ нового властителя Тартумии. Не факт, что он им вообще нравиться и они в восторге от прихода к власти, зажравшегося барона. На ночь пристали к берегу, у меня появилось огромное желание собраться с мыслями, сидя у костра, с куском разогретого мяса в руках, ощущая под ногами твёрдую землю.

- Бунта на корабле я не вижу, да и нет для него никаких оснований. Ну подумаешь, лишили меня возможности взойти на престол, ну и что? Суда, как были моими, так и остались, присягнувшие на верность солдаты, несмотря на свой юный возраст, скорее умрут все скопом, чем изменят присяге, в этом я почти не сомневаюсь. А все остальные работают или по принуждению, им то совсем деваться не куда, или за определённую плату, которую платить я, буду обязан в любом случае - так думал я, сидя на берегу и глядя на разлетающиеся искры, от не большого костра, разведённого пришедшим мне по сопереживать, Павлом.

Мысли мои почти соответствовали действительности, но я не учёл одного фактора, о котором мне напомнили. Не сразу, но настойчиво.

- Господин Тартум - впервые обратившись ко мне официально, сказал мой заместитель, возглавляющий не большую группу людей, собравшуюся по не понятному для меня признаку. - Мы сочувствуем вашему горю и никогда бы не посмели обратиться к вам, в столь трудный момент. Но обстоятельства и время, заставили нас это сделать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Фальшивый наследник (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Фальшивый наследник (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Фальшивый наследник (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Фальшивый наследник (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x