— Эээ… понятно. — Потрясенный масштабом проблемы от этой хрупкой девочки, Хайто немного утратил нить беседы, и потому на следующий вопрос ответил неловко:
— Теперь ваша очередь, Кабураги-сан. — Джингуджи даже улыбнулась немного.
— Нуу… я живу в Токио… жил… с родителями, у меня есть дочь. Ей сейчас полгода, осталась с моими родителями и кормилицей.
— Вот как. — В третий раз проговорила Джингуджи, и, подобрав пластиковую бутылку с остатками воды, отнесла ее вниз по склону метров на пятнадцать. Потом вернулась, аккуратно присела на полотенце (поджимая ноги под себя — юбка же!). Кабураги же все еще находился под влиянием вероятно-виртуального Кадзю (и прикидывал, что ему сделать, что бы Куэс НЕ попала на море ни под каким видом), и потому не сразу отреагировал на вороненый пистолет, возникший, как всегда "из воздуха" в девчачьей руке. Собственно, очнулся он только от клацанья затвора… а девочка, неловко (и неправильно) удерживая тяжелый незнакомый "ствол" одной рукой, навскидку попыталась поразить бутылку.
Фанг! Фанг! Фанг! — одиночные выстрелы почти не подбрасывали ствол в вытянутой руке девушки, латунного цвета гильзя одна за другой падали на полотенце, на котором они до того сидели. — Фанг! Фанг Клик. Фанганагангаанг…! — Куэс повела стволом, как содовым шлангом, гильзы посыпались потоком. — Щелк. Затворная задержка.
"Какой большой магазин!" — Ошарашено пронеслось в голове у куратора, пока он на одних рефлексах, вбитых еще на учебе в академиии, заученным движением подшагнул к девушке и вывернул кисть, сжимающую оружие.
— Ай! — Джингуджи схватилась за кисть не пострадавшей рукой. — Кабураги-сан, что вы…
— Ты что творишь, дура! — Хайто едва сдержался, что бы не встряхнуть Куэс за воротник. Помешал пистолет — и… некоторое отсутствие воротника как такового: плечи платье оставляло открытыми. — Мало того, что держишь ствол как обезьяна, так еще и стреляешь черти-где!
— Так плохо? — "Принцесса" посмотрела на бутылку и скривилась. — И правда, одно попадание из очереди . Не волнуйтесь, Кабураги-сан, здесь никого не было, а звук я ограничила заклинанием.
Инспектор моментально "врубил глаза" — увидел спокойно мерцающий над холмом немалый купол, метров двухсот в диаметре — и немного успокоился. Отыскал кнопку извлечения магазина и убедился, что тот пуст (все это время он держал ствол в сторону моря — вот что значит "дрессировка" в полиции!) и только после этого строго уставился на девушку.
— Куэс-сан, это непростительно! Оружие нельзя доставать, и уж тем более применять в месте, где могут быть гражданские!
— Оружие носит любой экзорцист клана Джингуджи — кстати, и у меня есть официальное разрешение на ношение и применение в любой местности при необходимости.
— И какая сейчас была необходимость? — Максимально ядовито поинтересовался инспектор. — Аякаси я сейчас не наблюдаю, ни одного.
— Как вы видели, я практически не имею опыта стрельбы. — Убивающе-честно ответила "Луна", пожимая плечами. — Я решила попробовать, смогу ли я воспользоваться своим табельным оружием в случае, если аякаси все-таки будут обнаружены. Тем более, вы сами мне сказали про неформальную обстановку и ситуации, когда проверяется доверие напарников. Как видите, результат стрельб — не очень… мягко говоря. Потому — научите меня, пожалуйста, Кабураги-сан, пользоваться моим оружием. Прошу! — Куэс низко склонила голову, было видно, что просьба "научить" далась ей с некоторым трудом. Кабураги представил себе, как он учит мелкую девочку вести огонь из пистолета на острове, где тир только в центральном участке полиции, (и то, небось, паутиной до потолка зарос!) и ему натурально стало плохо. А если действительно придется стрелять на поражение, а у него за спиной ЭТО с оружием…
— Только через мой труп! — Помимо воли вырвался крик души у инспектора. — Пока я с тобой, никакой стрельбы у тебя не будет, поняла! Если нужно будет вести огонь, меня одного будет вполне достаточно. Ясно!
— Вот как. — В четвертый раз повторила Куэс и выражение лица у нее стало привычно-отрешенным. Что ж, тогда, прошу простить меня , что заставила ВАС нарушить правила вежливого общения своим недостойным поведением. Обещаю, что когда вы находитесь рядом, я не стану применять и даже доставать огнестрельное оружие. Еще раз прошу простить меня.
"Конечно, ты его не достанешь, это оружие, я тебе его просто не отдам… дура!" — Пытаясь выдавить из себя ответные извинения думал инспектор. Однако, он недооценил наследницу двенадцатого клана. Стоило ему защелкнуть магазин назад в рукоять… и оружие просто исчезло из его рук. Куэс, что характерно, даже смотрела в его сторону, все еще склонившись в наклоне-извинении. Теперь идиотом почувствовал себя и сам Хайго.
Читать дальше