Все рассмеялись, глядя на девушку, но она, совершенно не обращая ни на кого внимания, лишь крепче обхватила руку Тильса, двумя своими, и склонила прекрасную головку ему на плечо.
— Что же вы, союз заключили, а свадьбу зажимаете?
— Ой, позвольте мне хоть Рика спасти, — Кливмел взял второго помощника под руку, чуть ли не силой отрывая его от Лисси, — а то вы их вместе быстро заклюёте. Зато по одиночке они себя в обиду не дадут.
— Вот уж конечно, — командир тут же встал между Тильсом и Лисси, которые заволновались так, как будто одного из них должны были прямо сейчас, казнить на глазах у другого. — Миледи осчастливьте старика — подарите мне один танец.
— Я быстро, — увлекаемый адмиралом второй помощник, продвигаясь спиной вперёд, выпрыгнул из-за плеча Кливмела.
Салентиец провёл Рика в какой-то боковой коридор, потом ещё в один, и, наконец, они оказались в небольшой, но очень уютной комнате.
Адмирал по-хозяйски прошёл к бару, наполнил два стакана ярко зелёной жидкостью, и, отдав один стакан помощнику, уселся рядом с ним в кресло.
— Кливмел, мне плохо без Лисси. Поэтому если у вас есть ко мне разговор — разговаривайте быстрей.
— Успокойтесь! Выпейте, и всё пройдёт.
— А если я не хочу, что бы это проходило?
— Тогда всё равно, выпейте.
Рик отпил из стакана с таким видом, как будто сделал одолжение. Однако тут же отхлебнул ещё и ещё, а затем просто опрокинул стакан себе в рот:
— Всё, я могу идти?
— А вам не интересно, что произошло здесь за время вашего отсутствия?
— "Гостиная" стала зоной безопасного судоходства? Занга вышла замуж? Случилось что-то невероятное. Да плевать я хотел…
— Ну, предположить то вы хоть в состоянии?
— Хорошо, попробую. Правительство Метрополии признало свои ошибки и подало в отставку?
— Почти. Открылась "панель секретов" и выдала кристалл связи.
— Чудеса, — Тильс был весьма саркастичен.
— Так и командир выразился, и даже таким же тоном
— Вот уж удивительно…
— А разве нет?
— Наверняка, как только кристалл задействовали кто-то из верхнего руководства извиняться пришёл, да?
— Да! Как только этот кристалл задействовали, тотчас на связь вышел какой-то шибко большой начальник. Весь в золоте и наградах. И ваш экипаж его, похоже, сильно уважает, а командор так тот вообще… даже сразу встал.
— Ну и что же сообщило большое начальство?
— Я так понял, что у вас дома что-то вроде небольшого путча произошло. Может я конечно и не прав и это как-то по-другому теперь называется, но всё верхнее руководство флота у вас точно сменилось.
— Имя- то есть у этого начальника?
— Рифли.
— Рифли? О! Да он в Адмиралтействе был второй человек. А сейчас видимо стал первым, раз даже командир поднялся, и экипаж вдруг сразу его зауважал. Ну, нет, это не путч, это всего лишь кадровые перестановки. Одна группировка подмяла под себя другую.
— Так вот этот самый Рифли, сначала долго извинялся за стиль руководства прежнего кабинета. Потом всех хвалил за преданность и верность долгу, обещал наградить и отметить. Вашего командора представили к адмиралу, и забирают в Адмиралтейство. Рифли сказал, что теперь, когда основная загадка Салентийского явления разгадана, герои могут возвращаться домой, где их ждёт благодарная отчизна. Либо остаться инструкторами на Саленте. Тогда всем — контракт, и год — за три. Так сказать: — пребывание в горячих точках.
— Мягко стелит, как бы того… Но извините, продолжайте, пожалуйста.
— Ага! Я вас заинтересовал?
— Нет, скорее натолкнули на мысль.
— О вас, у них с командиром был отдельный разговор.
— Почему именно обо мне?
— Потому, что вас теперь с Лисси знают все, да и командир предположил, что вы захотите остаться здесь, на Саленте.
— И что же? — Тильс даже поднялся.
— Да успокойтесь вы! Всё разрешилось как нельзя лучше.
— Для кого?
— Для всех! Кстати, Битси выполнил своё обещание: вы теперь капитан первого ранга. Поздравляю!
— Ну не тяните же адмирал!
— Ах, да! У вас теперь два пути…
— Пан или пропал?
— ???
— Простите, что перебил. Продолжайте, очень вас прошу. Только не тяните! Лишь самую суть!
— А суть в том, что вас оставляют на Саленте в качестве советника по Военно-Космическим Силам. С очень широкими полномочиями.
— Или?
— Вы возвращаетесь в Метрополию, и вам под командование поступает лодка, правда она ещё на стапелях… "Семирамида", кажется…
— Сбылась мечта идиота! "Семирамида" это же… Короче — круче только крутые яйца.
Читать дальше