Array Уильям Александер - Сборник забытой фантастики №2

Здесь есть возможность читать онлайн «Array Уильям Александер - Сборник забытой фантастики №2» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Космическая фантастика, Детективная фантастика, Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сборник забытой фантастики №2: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сборник забытой фантастики №2»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Данная книга является вторым сборником фантастических повестей и рассказов зарубежных авторов, писавших в начале 20 века. Тематика предложенных читателю произведений самая разнообразная. Здесь и полеты в космос (На марсианской трассе), последствия вмешательства в геном человека (Эпидемия Живых мертвецов), встреча с инопланетянами на Земле (Зеленые пятна), невероятные научные открытия (Человек, который мог исчезнуть, Мыслящая машина), несколько фантастических детективных и юмористических рассказов. Расписаны планы на еще нескольких выпусков, но материала так много, что не хватит и десяти лет на его выпуск. Все зависит от вашего, дорогой читатель, интереса и поддержки! Учась на ошибках предыдущих поколений авторов, современному автору будет творить куда как проще.Хорошего и умного чтения, друзья!

Сборник забытой фантастики №2 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сборник забытой фантастики №2», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вечером за ужином Петвик показал эту запись Деметриовичу. Старый румын прочитал ее, и его единственным комментарием был кивок и короткое:

– Да, я сам обнаружил, что они были недавнего происхождения.

Затем он предложил сыграть в шахматы, чтобы отвлечь их от этого вопроса, прежде чем они разойдутся на отдых.

– Ты выглядишь напряженным, Петвик, – сказал старик.

Инженер коротко рассмеялся.

– Я напряжен. Я нервничаю каждую минуту дня и ночи .

Старый ученый с беспокойством посмотрел на своего друга.

– Не лучше ли тебе убраться отсюда на некоторое время, Герберт?

– Какая польза? Я не мог думать ни о чем другом.

– Ты бы почувствовал себя в безопасности.

– Я не чувствую опасности.

– Да, ты понимаешь – любая тайна подразумевает опасность. Все это наводит нас на мысль об этом. Вот почему тайна так стимулирует и увлекает.

– Ты думаешь, мы в опасности?

– Я уверен, что человек, который убил Чезаре, не колебался бы перед нами.

Стэндифер, который сидел за столом, начал высокомерно ухмыляться их страхам.

Из-за нервного состояния, это сильно раздражало Петвика. Однако он ничего не сказал об этом, но заметил Димитриовичу:

– Завтра я закончу свою работу здесь.

– Тогда ты отдохнешь, как я советую.

– Нет, я возьму рюкзак, пройдусь прямо по этой долине и выясню, что создает эти фумаролы, и что стало с Чезаре.

В этот момент, в сгущающейся синеве ночи, небо на востоке осветилось ярким светом псевдолуны. Ее бледность проникала сквозь полог палатки, и тени от человеческих ног расчертили пол.

Мистерия вывела обоих стариков наружу. Они молча смотрели на иллюминацию. Свет был таким же мягким, как полярное сияние. Когда они смотрели это, Петвик услышал смех Стэндифера в палатке.

Идиотизм секретаря почти лишил инженера контроля. Он хотел постучать по его пустой голове. Наконец явление угасло и оставило свой обычный отблеск на окружающих высотах. Через несколько минут они исчезли, и наступила полная ночь.

Когда мужчины вернулись в палатку, Стандифер все еще улыбался, как будто у него был сильный иммунитет на их озадаченность и нервозность.

– Ну, чего смешного? – спросил наконец Петвик.

– То, как вы, ребята, поднимаетесь в воздух из-за этого.

– Я полагаю, вы стоите на твердой почве! – взорвался Петвик.

Секретарь ничего не сказал, но продолжал идиотски улыбаться.

– Я признаю, что кое-где есть моменты, которые я не понимаю, – продолжил Петвик через мгновение. – Без сомнения, мы не понимаем все так же хорошо, как вы.

– Да, – согласился Стендифер с такой деловитостью, что инженер был весьма удивлен.

– Что, черт возьми, ты выяснил? – раздраженно спросил он.

– О, факты, факты, – беспечно сказал Стэндифер. – Знаете, я писатель, опытный наблюдатель, я погружаюсь в суть вещей.

Петвик вытаращил глаза, а затем весело рассмеялся:

– Д-да, я вижу, как ты погружаешься на дно всего этого…

Старый профессор, который уставился на секретаря, тихо спросил:

– Что ты знаешь, Джеймс?

Литературное светило на мгновение заколебался, затем вытащил из кармана пригоршню блестящего металла и бросил его на стол.

– Я все об этом знаю, – сказал он и невольно улыбнулся.

Мужчины уставились на него. Пабло Паска прервал свои путешествия до кухонной палатки и обратно, чтобы посмотреть на юношу и золото.

– Знать все о чем? – нервно перебил Петвик.

– Золото или тайна?

– Оба.

Внезапно Пабло заплакал:

– Я говорил вам, сеньоры, богатство там, где опасность так велика!

– Вы нашли золотую жилу? – спросил Деметриович.

– Нет, я продал одну из своих книг.

– Кому… когда… где… господи… кто был этим простофилей? – вырывались вопросы из Петвика.

– Я и понятия не имел, что у моей книги такая репутация, – просиял автор.

– Юноша, или ты прекратишь литературную болтовню… – дрожащим голосом выдавил Петвик.

– Ну, у меня было предчувствие, что должно быть какое-то очень простое объяснение всей этой истории с черепами и скрещенными костями, которую вы, ребята, пытались решить. Вы знаете, что в реальной жизни такого не бывает. Это всего лишь вымысел, это прибежище умственно отсталых…

– Стэндифер! Расскажи, если ты что-нибудь знаешь!

– Продолжайте, расскажите по-своему, – подбодрил Деметриович. – Вы сказали умственно отсталый.

– Конечно, да, ну, ничего особенного, вы знаете. Эта жизнь очень проста, как только вы получите ключ.

– Господи, разве это не звучит так же, как ”Северный олень в Исландии"! – простонал инженер.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сборник забытой фантастики №2»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сборник забытой фантастики №2» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сборник забытой фантастики №2»

Обсуждение, отзывы о книге «Сборник забытой фантастики №2» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x