Дэйн выстрелил, прикрывая свои действия собственным телом. И хотя он не успел как следует прицелиться, рука бандита бессильно повисла. Тенглер выпал. Бандит бросился его поднимать. Дэйн не вырубил противника, но по крайней мере на несколько часов тот остался одноруким бойцом. Бегущий человек проскользил по земле оставшиеся несколько шагов до Мешлера, обернулся и тоже выстрелил из парализатора. Его выстрел оказался точнее – луч попал разыскивающему тенглер бандиту прямо в голову, и тот рухнул как подкошенный.
Тенглер второго бандита выпустил в воздух жидкие нити. Он стрелял в режиме сети – нити автоматически опутают ближайшего человека. К несчастью для себя, бандит, когда целился, высунул из-за обломков руку и часть плеча. По ним разом выстрелили Дэйн и человек из флиттера.
Тенглер упал на землю, все еще выбрасывая в воздух липкий фонтан. Через секунду нити нашли цель и жадно опутали голову и плечи бандита.
Пока Дэйн дивился потрясающему выстрелу, который словно направляла сама богиня удачи, рядом раздался голос Рипа:
– Ты как?
– Головой стукнулся. Сейчас на нас натравят монстров, а за камнями поселенцы…
– Я думаю, у них найдутся другие заботы, – ответил Шеннон. – Что касается монстров…
Держа в одной руке парализатор, он сунул другую за пазуху и вытащил коробку.
Нажал кнопку на крышке и спросил:
– Где там эти монстры?
– Были вон там… – Дэйн сел прямее.
Мир вокруг качнулся, но Дэйн усилием воли отогнал головокружение.
– Годится!
Рип вскочил – Дэйн не успел его предупредить, что опасно быть на виду, – и размахнулся, словно бросая бомбу с усыпляющим газом. Коробка полетела в темноту. У Дэйна словно зуд прошел по коже, и боль в голове вспыхнула с новой силой.
– Акустика, – коротко пояснил Рип. – Настроена на частоту мурашоида. Будем надеяться, подействует на всех, кого они выпустили из своего поганого зверинца.
В следующий миг он бросился ничком между лесничим и Дэйном – луч бластера вонзился в обломки там, где только что была его голова. На всех троих дохнуло огненным жаром. Дэйн старался не думать о том, что второй луч наверняка их поджарит, однако больше выстрелов не было. В темноте слышалось беспорядочное рычание, полыхали вспышки, но ни одна не была направлена на них.
– Готово дело, – проговорил Рип прямо в ухо Дэйну – они лежали на земле плечом к плечу. – Теперь им не до нас.
– Что?..
Рип ответил, не дожидаясь окончания вопроса, – видимо, считал, что хорошие новости послужат отличным лекарством.
– Ты понимаешь, мы не сразу сюда полетели. Прихватили еще несколько полицейских, двух лесничих и парочку космопортовских охранников с гравипоясами. Пока мы этих отвлекали, они заняли позицию и вот сейчас вступили в бой. Под действием акустики зверюги разбегутся…
– Коробка с «Королевы»… Бандиты говорили, что она притягивает монстров на север, – перебил Дэйн.
– Вот и хорошо. По дороге их и переловят. Вы-то как?
Рип откинул в сторону обломок, под которым лежал Мешлер, и легко расправился с опутывающими лесничего жгутами. Со стонами распрямляя затекшие руки и ноги, Мешлер выполз наружу.
Все это время флиттер висел над ними. Сейчас он сел на землю чуть в стороне, на этот раз основательно. Из кабины выскочили двое.
Дэйн узнал первого:
– Капитан Джелико!
На втором была полицейская форма со звездно-крылатым кадуцеем медицинской службы на воротнике, а в руке у человека была походная аптечка.
– Торсон, что с тобой? Что ты тут натворил? – спросил капитан, встав на одно колено и приподнимая Дэйна.
– Осторожно, сэр! – Дэйн потянул Джелико за рукав, заставляя пригнуться. – У них бластеры!
– Им пока не до нас, – отмахнулся капитан. – Дай посмотрю тебя…
Несмотря на все протесты, Дэйн вскоре оказался в умелых руках полицейского доктора.
Тот заметил, делая Дэйну укол восстанавливающего средства:
– Череп цел, но стукнулся ты изрядно. И этими штуками тебя порезало… – Он отбросил в сторону горсть металлических обломков. – Давай-ка понюхай вот это.
Он отломил кончик ампулы и сунул ее Дэйну под нос. В ноздри ударил резкий запах, в голове сразу прояснилось, а боль словно отодвинулась куда-то. Дэйн лежал, наслаждаясь отдыхом. Доктор отошел и занялся другими ранеными. За это время капитан куда-то скрылся, но Рип все еще был рядом.
– Откуда взялся капитан?
– Долгая история, – ответил Шеннон. – Потом расскажу. Главное, что сообщение Картла все-таки дошло, а мы уже и так собирались двигаться на юг. Когда услышали про второй сигнал бедствия, нетрудно было сообразить, что тут, скорее всего, ловушка. Так что Старик подготовился.
Читать дальше