— Может быть, выпьем чего-нибудь крепкого? — кивнул в ту сторону Калтол.
С трудом протиснувшись через крутящуюся дверь, они шумной толпой ввалились в просторный полумрак зала. Люди, сидящие за столиками, удивленно обернулись и принялись настороженно рассматривать незнакомцев. Калтол решительно направился к стойке. Родроун, Клейв и еще несколько человек последовали за ним. Остальные рассыпались по залу, громогласно требуя бармена. Калтол окинул искушенным взглядом ряд бутылок за стойкой.
— А это что еще за зеленое пойло? — показал он на одну из них.
Бармен жевал какую-то палочку, источающую едва уловимый аромат.
— Местное пиво, «роудраннер».
— Налейте-ка мне немного.
Бармен наполнил несколько кружек. Калтол залпом выпил одну из них и с силой опустил ее на стол. Родроун тоже взял пиво, но для начала сделал осторожный глоток. И в то же мгновение как будто тысяча горячих игл впились ему в горло, рот начал неметь. Ощущение было странное, но приятное.
— Из чего делается эта отрава? — поинтересовался Калтол, принимаясь за другую кружку.
— Напиток варят из какого-то местного растения. Кстати, мы видели, как приземлились ваши корабли. Вы здесь по делам?
— Да нет, заглянули только, чтобы немного отдохнуть, да выпить хорошего пива, — отозвался Клейв.
Бармен был явно чем-то обеспокоен, но промолчал и отправился обслуживать остальных клиентов.
«Наверное, боится, что мы собираемся ограбить город», — подумал Родроун, внимательно изучая лица людей, сидящих в баре. Внезапно его внимание привлекли протяжные звуки, доносящиеся откуда-то сверху.
— Нет, вы только послушайте! — воскликнул Клейв.
Словно зачарованный, он не в силах был отвести восхищенного взгляда от потолка.
— Руби, — гордо заметил бармен. Он вернулся как раз вовремя, чтобы услышать слова Клейва. — Играет бесподобно! У нас есть еще один зал наверху. Если хотите, можете подняться и послушать.
— Пожалуй, я не против, — отозвался Клейв и направился к лестнице.
Родроун кинулся было удержать его, но в последний момент передумал.
— Все в порядке? — поинтересовался Калтол. Он всегда чутко подмечал любую перемену в настроении капитана.
— Думаю, нам тоже следует подняться туда.
Верхний зал оказался гораздо лучше нижнего.
Убранство здесь было приятнее, а освещение мягче.
— Вы только послушайте, божественная музыка! — воскликнул мужчина за угловым столиком.
Девушка, сидящая рядом с ним, была также поглощена ужасающей какофонией звуков, доносящихся из противоположного конца зала. Посмотрев в ту сторону, Родроун увидел какую-то толстушку, с ожесточением бьющую по клавишам электрооргана. Она была одета в цветастое платье, абсолютно не гармонирующее с массивными формами ее тела.
Капитан оглянулся на своих людей. Клейв казался полностью зачарованным игрой этой женщины. Калтол выглядел слегка озадаченным, но нельзя было с уверенностью сказать, что он заметил необычность ситуации.
Родроун медленно пошел к стойке бара. Неожиданно характер «музыки» изменился, орган издал серию дребезжащих звуков. Капитан увидел, как мышцы на лице бармена начали непроизвольно дергаться, и в то же мгновение почувствовал, что его самого захватывает нервный тик. Он решительно направился туда, где сидела женщина.
— У вас определенно талант, — подойдя к ней вплотную, любезно сказал он.
Она небрежно кивнула в ответ, как человек, давно привыкший к всеобщему восхищению. Между тем ее пальцы продолжали беспорядочно бегать по клавиатуре, извлекая из инструмента ужасную пародию на музыку.
— Эй, послушайте, — не выдержал Родроун. — Вы что же, действительно, собираетесь терзать орган всю ночь? Еще немного, и я попросту пристрелю вас.
Он угрожающе положил руку на пистолет.
Женщина бросила на него взгляд полный ненависти, но бить по клавишам прекратила. Ее руки безвольно упали на колени.
Родроун подошел к Клейву и легонько подтолкнул его, чтобы привести в чувства.
— Думаю, лучше заняться нашим делом как можно скорее, — сказал он, а затем добавил, обращаясь к Калтолу: — Держи ситуацию под контролем. Если произойдет что-нибудь непредвиденное — немедленно уходи отсюда.
Родроун в сопровождении Клейва спустился вниз и вышел на улицу. Он не верил, что женщина надолго прекратит свою ужасную игру, но в настоящий момент ничего не мог с этим поделать. Ему предстояли гораздо более важные дела.
— Капитан! — окликнул его Клейв. — Что случилось?
Читать дальше