– Что с сотрудниками прикажете делать? – уточнил заместитель.
– Цена на металл вырастет многократно, если мы, как минимум приостановим его производство, – ответил Адмирал.
В полночь, через восемь часов после заката, спускаемый аппарат мягко коснулся крыши строения и бойцы Грииза бесшумно покинули его. Взвод разбился на десять троек и каждая из них двинулась по своему маршруту.
– Всех встречных гоните перед собой в направлении склада. Постарайтесь обойтись без жертв. Без крайней необходимости оружие не применять, – напоминал бойцам через наушники шлемов их лейтенант. – Они понадобятся нам живыми. Я остаюсь на крыше и жду ваших докладов.
Солдаты приближались к краям крыши, к лестничным порталам ведущим в цеха и лаборатории, а голос командира продолжал давать наставления:
– Используйте персонал как погрузочную команду. Постройте их в цепь и заставьте передавать ящики из рук в руки до самых ворот западного крыла. Там груз будут ждать транспортные корабли. Это вынудит работников быть у вас на виду и исключит возможность организованного сопротивления. Единичные случаи неповиновения пресекайте жёстко и незамедлительно. Тройка МакКормик, Виллис и Робар, займитесь охранниками на вышках. Они не должны успеть подать сигнал тревоги.
Названные поимённо солдаты устремились в разные концы крыши на ходу подсоединяя блоки питания к своим нейродисрапторам. Это оружие, вызывающее полный паралич центральной нервной системы живых существ, создавало иллюзию, что поражённые субъекты внешне невредимы. Таким образом, охранники находящиеся в сторожевой вышке, для постороннего наблюдателя будут выглядеть живыми. Для удачного проведения миссии это было жизненно важно. Грииз рассчитывал закончить операцию за оставшиеся восемь часов темноты и без лишнего шума, с первыми лучами звезды Альфа Альриша убраться с Аккадера.
Захватить огромное здание под свой контроль силами тридцати бойцов было бы физически невозможно, если бы роботизация производства не достигала девяноста с лишним процентов. Десантники быстро выгнали два десятка, недавно заступивших во вторую полуночною смену, инженеров-ядерщиков из их лабораторий в длинный холл и добавили к ним полсотни техников, отвечающих за поддержание в исправности оборудование. Припугнув начальника хранилища применением физической силы пришельцы вынудили его отключить сигнализацию и открыть главную дверь сейфового типа.
Когда первые ящики потекли рекой к наружному выходу и роботы-погрузчики, следуя командам сотрудничавшего технического персонала, присоединились к вывозу ящиков с Альришем из волта, между непрошенными гостями и хозяевами произошёл первый конфликт.
Тройка десантников вошла в помещение упаковки слитков и неслышно подошла к контролёру. Бойцы Грииза старались застать парня врасплох. Но спортивно скроенный молодой человек увидел в сферическое зеркало приближавшихся со спины десантников и перепрыгнув через конвейерную линию, попытался скрыться от них в отверстие ведущее в цех производства пустых ящиков. Гоняться за ним по цеху солдатам было некогда, поэтому лидер тройки вскинул лазерный пистолет и коротко выстрелил контролёру в спину. Парень упал, а боец нажал носком своего ботинка на педаль остановки конвейера. Лента замерла также, как и её преданный контролёр.
Упаковочный цех находился по другую стороны комплекса от людных лабораторий. Лидер группы вызвал на связь лейтенанта и доложил:
– Командир, это Мерфи, моя группа в цеху упаковки, мы тут стоим у конвейера, на ленте которого около полусотни ящиков. Самим нам их к выходу не перетаскать. И ещё, больше половины из них не запаяны, что нам делать?
– А конвейер работает? – спросил лейтенант.
– Нет, я его остановил.
– Так запусти его снова. Я к тебе сейчас МакКормика и Виллиса пришлю. А пока они придут, снимай с ленты готовые к погрузке ящики.
– Ясно, – ответил боец.
– Иен, – окликнул Грииз по радио лидера, оставшейся с ним на крыше тройки. – Спустись с парнями в цех упаковки. Там Мэрфи, он слегка тормозит. Помоги ему с грузом. Согласно схеме здания, это помещение прямо под нами. В нём около пятидесяти ящиков. Поднимайте их сюда. Загрузим в свою капсулу.
Виллис и Робар оставили свои позиции наблюдения за прилегающей территорией у краёв крыши и проследовали за МакКормиком к лифту. Лейтенант связался с транспортной флотилией и приказал посадить звездолёты на пустыре у западных ворот главного здания.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу