• Пожаловаться

Дуглас Адамс: Путеводитель хитч-хайкера по Галактике (перевод В.Филиппова)

Здесь есть возможность читать онлайн «Дуглас Адамс: Путеводитель хитч-хайкера по Галактике (перевод В.Филиппова)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Космическая фантастика / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Путеводитель хитч-хайкера по Галактике (перевод В.Филиппова): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Путеводитель хитч-хайкера по Галактике (перевод В.Филиппова)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дуглас Адамс: другие книги автора


Кто написал Путеводитель хитч-хайкера по Галактике (перевод В.Филиппова)? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Путеводитель хитч-хайкера по Галактике (перевод В.Филиппова) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Путеводитель хитч-хайкера по Галактике (перевод В.Филиппова)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Эта игра немного напоминает земную игру в гляделки, и играют в нее так:

Два игрока садятся за стол друг против друга, и перед каждым из них ставится стакан.

Между ними ставится бутылка Дженкс-спирта, который стал бессмертынм благодаря древней песне орионских рудокопов:

Нe наливай мне больше старого Дженкс-спирта.

О нет, не надо больше старого Дженкс-спирта!

Ведь запляшет все вокруг, Голова помчится вдруг Прямо в черную дыру, Сдохну, точно, я к утру – Так налей мне старого, грешного Дженкс-спирта!

Задача игроков – сконцентрироваться на бутылке, попытаться усилием воли приподнять ее и налить спирта в стакан противника, который потом должен его выпить.

Затем бутылка опять наполняется, и играется еще один кон. Потом еще один.

Раз уж вы начали проигрывать, то, скорее всего, на победу рассчитывать вам не придется, поскольку Дженкс-спирт, помимо своих основных свойств, также снижает телекинетические способности. Как только установленное заранее количество выпито, проигравший должен выполнить приказ партнера, который обычно непристойно физиологичен.

Форд Префект играл на проигрыш.

Форд уставился на Артура, который начинал думать, что может, в конце концов он и сам хочет пойти к «Коню и Кучеру».

– А мой дом?.. – жалобно спросил он.

Форд взглянул на мистера Проссера и внезапно им овладела озорная мысль.

– Он хочет снести твой дом?

– Ну да, он хочет построить…

– Но не может, потому что лежишь перед бульдозером, так?

– Да, и…

– Я уверен, что здесь можно найти выход, – сказал Форд. – Простите!

– крикнул он.

Мистер Проссер (который в этот момент обсуждал с делегатом от бульдозеристов вопрос, наносит ли Артур Дент вред рассудку окружающих, и если да, то сколько им за это заплатят) огляделся. Он был удивлен и слегка встревожен, увидев, что полку Артура прибыло.

– Да? Что? – откликнулся он. – Мистер Дент еще не образумился?

– Давайте предположим, что еще нет, – ответил Форд.

– Ну хорошо, – вздохнул мистер Проссер.

– Давайте также предположим, что он пролежит здесь весь день.

– Ну, и..?

– Так что ваши люди проторчат здесь весь день, ничего не делая?

– Может быть, может быть…

– Ну так вот, если вы так или иначе с этим согласны, то вам ведь не обязательно, чтобы он лежал здесь все время?

– Что?

– Вам не обязательно, – терпеливо объяснил Форд, – чтобы мистер Дент лежал здесь весь день?

Мистер Проссер подумал над этим.

– Да, в общем, нет, – сказал он, – не то чтобы обязательно… – Мистер Проссер был обеспокоен. Ему подумалось, что кто-то здесь явно городит чушь. Форд сказал: – Значит, если только вы будете считать, что он на самом деле лежит здесь, то мы с ним могли бы заскочить в бар на полчасика. Как вам это?

Мистер Проссер решил про себя, что Форд свихнулся.

– Что ж, в этом есть смысл, – убеждающе сказал он, думая, кого же он хочет убедить и осторожно отступая на шаг назад.

– А если вам потом надо будет на минутку исчезнуть, – сказал Форд, – мы вас не выдадим.

– Большое спасибо, – ответил мистер Проссер, который окончательно запутался в правилах игры, – большое спасибо, э-э, вы очень любезны… – Он нахмурился, потом улыбнулся, потом попытался сделать и то, и другое одновременно, что у него не получилось, вцепился в свою шапочку и нахлобучил ее еще глубже. Все, что он мог понять – это то, что он выиграл.

– Итак, – продолжал Форд Префект, – если вы будете так добры подойти и лечь…

– Что? – сказал мистер Проссер.

– Ах, простите, – сказал Форд, – возможно, я недостаточно ясно выразился. Кто-то должен лежать перед бульдозерами, так? Иначе кто же сможет их остановить – они ведь снесут дом, а?

– Что? – снова произнес мистер Проссер.

– Попросту говоря, – сказал Форд, – мой клиент, мистер Дент, заявляет, что он встанет только если вы его подмените.

– Ты что? – прошипел Артур. Форд слегка толкнул его в бок, чтобы он замолчал.

– Вы хотите, – сказал Проссер, прислушивался к этой новой мысли, – чтобы я подошел и лег…

– Да.

– Перед бульдозером?

– Да.

– Вместо мистера Дента?

– Да.

– В грязь…

– Именно в грязь.

Как только мистер Проссер осознал, что в конечном итоге он крупно проиграл, словно тяжкое бремя свалилось у него с плеч: это было больше похоже на этот мир, каким он его знал. Он вздохнул.

– А вы в обмен на это возьмете мистера Дента с собой в бар?

– Именно, – ответил Форд, – абсолютно верно.

Мистер Проссер сделал несколько неуверенных шагов вперед и остановился.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Путеводитель хитч-хайкера по Галактике (перевод В.Филиппова)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Путеводитель хитч-хайкера по Галактике (перевод В.Филиппова)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Путеводитель хитч-хайкера по Галактике (перевод В.Филиппова)»

Обсуждение, отзывы о книге «Путеводитель хитч-хайкера по Галактике (перевод В.Филиппова)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.