Глаза Ходдана полезли на лоб. Тут его дед громко откашлялся.
— Фанни, — упрямо продолжал Ходдан, — ты спросила каждого из моих людей, готовы ли они за тебя сражаться. Они ответили согласием. Тогда ты послала их перерезать мне горло. Они этого не сделали. Но и не покрыли себя позором! Ты должна знать, что они настоящие джентльмены. Просто им не удалось победить меня в бою!
Ходдан вытер лоб. Дон Лорис собрался что-то сказать, но дед Ходдана его опередил:
— Вы слышали об огромном пиратском флоте, который недавно побывал в вашем скоплении? Да? Его возглавляет мой внук. Я командую одной из эскадрилий. Замечательный мальчик мой внук! Пираты отличаются кровожадностью, но этого парня они любят!
— Очень… — у дона Лориса перехватило дыхание, — очень интересно.
— Ему понравились твои вассалы, приятель, — доверительно сообщил старый пират. — Брон использовал их дважды, и похоже, из них получились отличные, очень воспитанные бандиты. Мой мальчик собирается дать им станнеры и пушку, вроде той, что сломала твои ворота. Тогда они станут единственными людьми на Дарте, владеющими таким мощным оружием! Захвати космопорт, включи энергетическую установку и проследи за тем, чтобы твои враги не получили станнеров. И ты хозяин планеты! Твои вассалы будут довольны. Они ведь любят моего внука! И пойдут за ним повсюду. Добыча, знаешь ли, дело серьезное.
Дон Лорис задрожал. Все звучало до жути правдоподобно. Он сам лелеял тайные планы использовать станнеры на Дарте и знал, что его люди с благоговением относятся к Ходдану, благодаря которому им удалось награбить столько добра. Дон Лорис попал и чрезвычайно затруднительное положение. Скучающие пираты с побитого космическими ветрами корабля стояли посреди большого зала. На них переговоры не произвели никакого впечатления. Они ни секунды не сомневались, что могут уничтожить весь замок за считанные минуты — при желании.
— Но… если мои люди… — пролепетал дон Лорис, — что будет со мной?
— Ерунда, — небрежно бросил дед Ходдана, — такие вопросы решаются в два счета! Ножом по горлу, и все. — Он встал. — Ну, Брон?
— Я доставил своих людей домой, — прорычал Ходдан, — о Недде позаботятся. Нам здесь больше нечего делать.
Он решительно направился к дальней двери огромного зала. Старый пират заторопился за внуком, а его равнодушные подчиненные — по большей части кузены и дальние родственники Ходдана — последовали за своим командиром.
Как только они вышли из замка, Ходдан сердито спросил:
— Зачем ты рассказал такую нелепую историю?
— А что в ней нелепого? — поинтересовался дед. — Мне она очень даже понравилась! Ты просто устал, Брон. Большая ответственность и тому подобное. Отдохни. Потом вместе с кузеном Оливером установите новые устройства на моем корабле. А я отправлю ребят в космопорт. Им нужно немного погулять, к тому же там наверняка найдется что-нибудь полезное. Твоя бабушка очень любит домотканую одежду. Надо что-нибудь для нее подыскать.
Ходдан пожал плечами — его дед жил по собственным законам. Вскоре молодой человек увидел, как кузены выводят лошадей из конюшни замка, а через несколько минут небольшой отряд уже трусил по дороге, — казалось, люди направляются на приятную прогулку. Впрочем, так оно и было. Тал взял на себя роль проводника.
Оставшуюся часть дня Ходдан и Оливер переделывали привод Лавлора на старом пиратском корабле. Ходдана порадовало уважение, с которым отнесся к его изобретению кузен. Потом они принялись вспоминать детство. Было так приятно восстановить семейные связи!
К закату вернулись всадники и привели с собой новых лошадей, груженных добычей. А на яхту Ходдана пришел старый пират.
— Я не один, — сказал он. — Пока мы вели здесь переговоры, в порту приземлился космический лайнер, на борту которого находился твой друг. Очень близкий тебе по духу человек, Брон. И чрезвычайно высоко о тебе отзывается!
Вслед за дедом Ходдана вошел крупный, массивный человек. Голову гостя украшала седая шевелюра. Ходдан узнал межзвездного посла на Уолдене.
— У моей лошади тяжелый аллюр, — со вздохом пожаловался посол. — Мне необходимо удобное кресло, да и стаканчик чего-нибудь крепкого не помешал бы. Я преодолел расстояние в несколько световых лет, чтобы встретиться с вами — а оказалось, что зря. Я поговорил с вашим дедом.
— Рад вас видеть, сэр, — сдержанно ответил Ходдан.
Кузен Оливер принес выпивку, и посол надолго присосался к своему бокалу.
Читать дальше