• Пожаловаться

Андрей Петракеев: Свалка (Среда обитания)

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Петракеев: Свалка (Среда обитания)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Космическая фантастика / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Свалка (Среда обитания): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Свалка (Среда обитания)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Андрей Петракеев: другие книги автора


Кто написал Свалка (Среда обитания)? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Свалка (Среда обитания) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Свалка (Среда обитания)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Давай в ресторан " Примула", Тревис, — обратился он к водителю. — И это, давай поаккуратнее, не как в прошлый раз. От гонок по городу я порой прихожу в восторг, но не в час пик.

— Да, босс, — кивнул водитель и запустил двигатель.

В небольшом ресторане, в котором заказать столик стоило полторы тысячи кредитов, Пеллана Дьюка ждал Моррис Грант. Как только толстый коротышка Дьюк подсел за столик к высокому и сухопарому Гранту, появился официант.

— Что будете заказывать, господа? — парень в сине-белой ливрее, с перекинутым через руку полотенцем склонился в полупоклоне, держа наготове блокнот и карандаш.

— Мне пекинскую утку, сианский картофель, перец "по-аньежски" и салат "брожелье", — первым стал заказывать Дьюк. — Фирменный десерт и бокал белого тукского, тридцатилетнего.

— Я, пожалуй, возьму тоже самое, кроме вина. Мне габонскую сайму, большой бокал. — Грант поднял вверх указательный палец с нанизанным на него огромным перстнем.

— Отличный выбор, господа! — рот официанта растянулся до ушей, он склонился еще ниже и попятился задом. Отойдя на пару метров, он развернулся и юркнул на кухню исполнять заказ. Заказ двух господ тянул не меньше чем на четыре тысячи кредитов. Один только бокал белого тукского, тридцатилетней выдержки, стоил пять сотен. Чаевые наверняка будут достойными!

— Итак, Пеллан, что ты скажешь мне? — Грант развалился на стуле, облокотясь о стол локтем. — Готов тряхнуть кошельком?

— Слушай, Моррис, давай сначала поедим. Ты знаешь мои привычки и правила, — с поддельной укоризной ответил Дьюк. Вот так развалиться, как Грант ему не позволял рост и он чувствовал себя немного ущемленным.

— Окей старик, давай сначала перекусим. — Грант усмехнулся. Дьюк никогда не вел переговоры на пустой желудок. Порой оппоненты теряли терпение, делали какие нибудь глупости во время обеда, пытаясь угадать результат его решения. Ведь он, этот маленький, толстый человечек, решал судьбы едва ли не всего мегаполиса на Кроне. И даже такому тяжелоатлету в бизнесе как Грант, другу детства и дальнему родственнику, приходилось считаться с Пелланом Дьюком. И это фамильярное, — старик! покоробило Дьюка.

Обед прошел в тишине. Дьюк насыщался медленно и обстоятельно. Грант, ел вяло и без аппетита. Его больше интересовал ответ Дьюка на предложение, от которого как ему казалось невозможно отказаться, будучи в здравом уме.

А Пеллан, зная, что Грант нервничает, растягивал обед как мог. Он поглядывал на своего возможного компаньона и ухмылялся про себя.

"Ты думаешь, что, предлагая мне сделку, просчитал все? Думаешь, Дьюк слабоумный? Ты Грант стал бизнесменом и выбился в люди в этом городе только потому, что этого хотел я. Точнее сказать, я разрешил тебе стать большим человеком. А ты отплачиваешь мне чем? Пытаешься надуть меня. Решил заработать больших денег, не вкладывая в предприятие своих? Хочешь, чтобы твои риски оплачивал я? Да и рисковал своей головой? Ну-ну, давай поиграем в твою игру. Только играть будем по моим правилам!"

Наконец Дьюк сделал последний глоток вина из бокала, поставил на стол, вытер руки о салфетку и щелкнул пальцами, давая понять официанту, что можно убирать со стола.

— Ну, Моррис, давай потолкуем теперь о делах, — Дьюк откинулся на спинку стула и сложил пухлые руки на животе. — В принципе я в курсе твоего предложения, мне только не совсем ясен мой интерес. Что конкретно я буду иметь с этого предприятия и какова степень риска. Только учти, Моррис, не пытайся меня обмануть.

— Нет-нет, мистер Дьюк, как можно, — Грант всплеснул руками. — Ваша доля семьдесят процентов от дохода. Чистыми. Все риски я уже просчитал и Вам не придется думать о таких мелочах. Мой интерес конечно скромный, всего двадцать процентов, но я думаю, что в будущем смогу выкупить небольшой пакет акций предприятия у Вас.

— А ты смел, Моррис, — Дьюк улыбнулся. — Курочка в гнезде, яичко в… гм…, а ты уже с яйцами на базар бежишь! Ты так уверен в том, что предприятие будет работать?

— На все сто процентов, мистер Дьюк! — деловито ответил Грант и заелозил на стуле.

— Ну, что ж, Моррис, я тебе верю. Тем более я все проверил еще до нашей встречи. Готовь документы и жду тебя в моем офисе. — Дьюк улыбнулся самой обаятельной своей улыбкой, а Грант слетел со стула и подскочив к нему, пожал протянутую руку.

"Давай-давай, Моррис, спеши быстрее! Готовь документы! Ты даже не представляешь, как тебе повезло! Или не повезло. — Пеллан Дьюк смотрел на суетящегося Гранта и улыбался".

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Свалка (Среда обитания)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Свалка (Среда обитания)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Феликс Кривин
Сёйте Мацумото: СРЕДА ОБИТАНИЯ
СРЕДА ОБИТАНИЯ
Сёйте Мацумото
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Андрей Петракеев
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Андрей Петракеев
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Высоцкий
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Л Александренко
Отзывы о книге «Свалка (Среда обитания)»

Обсуждение, отзывы о книге «Свалка (Среда обитания)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.