Iain Banks - Inversions

Здесь есть возможность читать онлайн «Iain Banks - Inversions» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1998, Жанр: Космическая фантастика, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Inversions: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Inversions»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Some years ago, rocks and fire fell from the sky and the old Empire fell with them. In the lands released from that crushing hegemony, a new world order is about to emerge. Two people in particular can see all this in a wider context.
In the winter palace, the King’s new physician has more enemies than she at first realises. But then she also has more remedies to hand than those who wish her ill can know about.
In another palace across the mountains, in the service of the regicidal Protector General, the chief bodyguard too has his enemies. But his enemies strike more swiftly, and his means of combating them are more traditional.
Both the doctor and the bodyguard have at least one person they care for deeply and who cares for them. None of them, however, can risk saying so.
This is the story of two stories. Spiralling round a central core of secrecy, deceit, love and betrayal — and linked more closely than even those involved can know — each climbs to its own devastating climax.
Inversions

Inversions — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Inversions», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

The Doctor obviously wishes to keep her writings secret. However, sometimes she forgets that I am in the room, usually when she has set me the task of tracking down some reference in one of the books in her extravagantly endowed library and I have been silently doing so for some time. From the little that I have been able to glimpse of her writings on such occasions I have determined that when she writes in her journal she does not always use Haspidian or Imperial — though there are passages in both — but sometimes uses an alphabet I have never seen before.

I believe my Master has thought of taking steps to check with other natives of Drezen regarding whether, in such instances, the Doctor writes in Drezeni or not, and to this end I am attempting to commit to memory as much as I can of the Doctor’s relevant journal writings whenever I can. On this occasion, however, I was unable to gain a view of the pages she had surely been working on.

It is still my wish to be able to serve my Master better in this regard and I would respectfully again submit that the temporary removal of her journal would allow a skilled locksmith to open the journal without damaging it and a better copy of her secret writings to be taken, so allowing the matter to be settled. This could easily be done when the Doctor is elsewhere in the palace, or better still, elsewhere in the city, or even when she is taking one of her frequent baths, which tend to be prolonged (it was during one of her baths that I procured for my Master one of the Doctor’s scalpels from her medicine bag, which has now been delivered. I would add that I was careful to do this immediately after a visit to the Poor Hospital, so that someone there would be suspected). However, I do of course bow to my Master’s superior judgment in this regard.

The Doctor frowned at me. “You’re shaking,” she said. And indeed I was, for the sudden appearance of the torturer’s assistant had been undeniably unsettling. The Doctor glanced past me towards the door to the surgery, which I had left open so that Unoure might be able to hear our voices and so perhaps be dissuaded from any mischief he might be contemplating. “Who’s that?” she asked.

“Who’s what, mistress?” I asked, watching her close the cap of the ink well.

“I heard somebody cough.”

“Oh, that is Unoure, the questioner’s assistant, mistress. He’s come to fetch you.”

“To go where?”

“To the hidden chamber. Master Nolieti has sent for you.”

She looked at me without speaking for a moment. “The chief torturer,” she said evenly, and nodded. “Am I in trouble, Oelph?” she asked, laying one arm across the thick hide cover of her journal, as if looking to provide, or gain, protection.

“Oh no,” I told her. “You’re to bring your bag. And medicines.” I glanced round at the door to the surgery, edged with light from the living room. A cough came from that direction, a cough that sounded like the sort of cough one makes when one wants to remind somebody that one is waiting impatiently. “I think it’s urgent,” I whispered.

“Hmm. Do you think chief torturer Nolieti has a cold?” the Doctor asked, rising from her chair and pulling on her long jacket, which had been hanging on the back of the seat.

I helped her on with her black jacket. “No, mistress, I think there is probably somebody being put to the question who is, umm, unwell.”

“I see,” she said, stamping her feet into her boots and then straightening. I was struck again by the Doctor’s physical presence, as I often am. She is tall for a woman, though not exceptionally so, and while for a female she is broad at the shoulder I have seen fish-wives and netwomen who look more powerful. No, what seems most singular about her, I think, is her carriage, the way she, comports herself.

I have been afforded tantalising half-glimpses of her — after one of her many baths — in a thin shift with the light behind her, stepping in a coil of powdered, scented air from one room to another, her arms raised to secure a towel about her long, damp red hair, and I have watched her during grand court occasions when she has worn a formal gown and danced as lightly and delicately — and with as demure an expression — as any expensively tutored season-maiden, and I freely confess that I have found myself drawn to her in a physical sense just as any man (youthful or not) might be to a woman of such healthy and generous good looks. Yet at the same time there is something about her deportment which I — and I suspect most other males — find off-putting, and even slightly threatening. A certain immodest forthrightness in her bearing is the cause of this, perhaps, plus the suspicion that while she pays flawless lip service to the facts of life which dictate the accepted and patent pre-eminence of the male, she does so with a sort of unwarranted humour, producing in us males the unsettlingly contrary feeling that she is indulging us.

The Doctor leaned over the desk and opened the curtains and the shutters to the mid-eve Seigen glow. In the faint wash of light from the windows I noticed the small plate of biscuits and cheese at the edge of the Doctor’s desk, on the far side of the journal. Her old, battered dagger lay also on the plate, its dull edges smeared with grease.

She picked up the knife, licked its blade and then, after smacking her lips as she gave it a final wipe on her kerchief, slipped the dagger into the top of her right boot. “Come on,” she said, “mustn’t keep the chief torturer waiting.”

“Is this really necessary?” the Doctor asked, looking at the blindfold held in questioner’s assistant Unoure’s grubby hands. He wore a long butcher’s apron of blood-stained hide over his filthy shirt and loose, greasy-looking trousers. The black blindfold had been produced from a long pocket in the leather apron.

Unoure grinned, displaying a miscellany of diseased, discoloured teeth and dark gaps where teeth ought to have been. The Doctor winced. Her own teeth are so even that the first time I saw them I naturally assumed they were a particularly fine false set.

“Rules,” Unoure said, looking at the Doctor’s chest. She drew her long jacket closed across her shirt. “You’re a foreigner,” he told her.

The Doctor sighed, glancing at me.

“A foreigner,” I told Unoure forcibly, “who holds the King’s life in her hands almost every day.”

“Doesn’t matter,” the fellow said, shrugging. He sniffed and went to wipe his nose with the blindfold, then looked at the expression on the Doctor’s face and changed his mind, using his sleeve again instead. “That’s the orders. Got to hurry,” he said, glancing at the doors.

We were at the entrance to the palace’s lower levels. The corridor behind us led off from the little-used passage-way beyond the west-wing kitchens and the wine cellars. It was quite dark. A narrow circular light-well overhead cast a dusty sheen of slaty light over us and the tall, rusted metal doors, while a couple of candles burned dimly further down the corridor.

“Very well,” the Doctor said. She leaned over a little and made a show of inspecting the blindfold and Unoure’s hands. “But I’m not wearing that, and you’re not tying it.” She turned to me and pulled a fresh kerchief from a pocket in her coat. “Here,” she said.

“But—” Unoure said, then jumped as a bell clanged somewhere beyond the flaking brown doors. He turned away, stuffing the blindfold into his apron, cursing.

I tied the scented kerchief across the Doctor’s eyes while Unoure unlocked the doors. I carried the Doctor’s bag with one hand and with my other hand led her into the corridor beyond the doors and down the many twisting steps and further doors and passageways to the hidden chamber where Master Nolieti waited. Halfway there, the bell rang again from somewhere ahead of us, and I felt the Doctor jump, and her hand become damp. I confess my own nerves were not entirely settled.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Inversions»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Inversions» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Iain Banks - Der Algebraist
Iain Banks
Iain Banks - L'Algébriste
Iain Banks
Iain Banks - A barlovento
Iain Banks
Iain Banks - Inversiones
Iain Banks
Iain Banks - El jugador
Iain Banks
Iain Banks - Dead Air
Iain Banks
Iain Banks - The Algebraist
Iain Banks
Отзывы о книге «Inversions»

Обсуждение, отзывы о книге «Inversions» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x