Пётр Волкодав - Я - Его Вариант Адаптации

Здесь есть возможность читать онлайн «Пётр Волкодав - Я - Его Вариант Адаптации» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Космическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Я - Его Вариант Адаптации: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Я - Его Вариант Адаптации»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

За время длительного одиночного полёта на Марс, Егор Семёнов создаёт самосовершенствующуюся программу "Аннета", имеющую в реале двойника — голографического фантома — рыжеволосую девушку, имеющую свой характер и обладающей обширными знаниями в различных областях. Умирающее разумное существо предостерегает Егора от артефакта "у-а-ла-э"… Аннета находит код от двери ведущей в Межмирье Путников, соединяющее шесть разных населённых миров.

Я - Его Вариант Адаптации — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Я - Его Вариант Адаптации», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Мой верховный господь Слон желает тебе господь Скей долгой жизни и интересной игры. — Рон отвесил поклон, сверкнув радугой: — В давние времена, когда наши верховные господы приняли решение о перемирии и гармонии равновесия между саккарцами и даркийцами, был заключён Договор.

— Извини, что перебиваю, но говори короче, посол, — неожиданно сказал Скей.

— Равновесие нарушено появлением в твоих землях некоего Гора и мечом путника. Слон озабочен последними событиями и в первую очередь послал меня в твои земли. С подобным поручением отправились послы к верховному господу Тону.

— Ты пришёл за жизнью Гора? — спросил в упор Скей и засмеялся. Егор почувствовал, как Аиша сжала с силою его руку и её ногти впились в тело.

— Я не вижу проблем, Рон. Сегодня же Гор будет казнён на площади, и ты сам будешь тому свидетелем. А вот что касается меча, то он пока не найден в водах реки… Снт! — громко крикнул Скей. — Подготовь всё необходимое, — он кивнул на побледневшего Егора.

Егор на мгновенье растерялся, такого финала не ожидал ни он ни Аиша, ни гости Скея, а сам Скей принял решение уже не зависящее от его желаний и возможностей.

— Обжравшийся вонючий скинхед, — неожиданно заявил Егор, вызвав недоумение у всех. У курчавого растянулся рот и он дипломатично отвернулся, атлету внезапно захотелось высморкаться в платочек. Аиша ещё ничего не поняла, как Скей прикрикнул: — Снт, почему ты медлишь.

— Тупоголовый лысый рех с обмороженными яйцами и блевотина прыгуна, — Егор Смотрел в глаза побагровевшему послу. — Да, я тебе говорю слюнявый импотент и подстилка Слона, а ещё ты минетчик и педофил, — Егор кричал прямо в лицо готовому лопнуть от натуги и ненависти послу. Снт, трясясь и скрывая лицо, заломил руки, но прежде чем Скей успел открыть рот, Егор прокричал: — согласно пункту 3/2 Кона, оскорбления посла гостями, а я являюсь гостем в чём собственно сказал сам господь Скей, меня необходимо взять в рабство на полгода к господу послу!

— Даа, — протянул, захохотав Курчавый. — Гор, я к тебе даже симпатию испытал, но ты-то прав… Скей?

— Снт, — прорычал Скей. — Гора под замок в подземелье, в комнате удовольствий до решения верховных господов Тона и Слона.

— При этом должен присутствовать мой солдат, — дополнил Рон. — Ключи от замков, я настаиваю, должны быть у меня и кроме всего я собственноручно поставлю свою печать. До окончательного решения.

— Нарушивший мой приказ и печать посла будет предан пытке медленного огня — подтвердил Скей. — Мы и так заигрались с тобой — Гор. Жаль столь приятного собеседника и находчивого во всех отношениях. Вот так землянин.

— Я буду просить Тона отменить казнь и требую связаться по каналу аварийной связи, — решительно заявила Аиша.

— И ты поверил Скею, Рон, — Егор сопротивлялся, но против силы не попрёшь. — Пока ты будешь размышлять, Скей подбросит тебе мою копию…

Профессионально исполненный удар Снта в голову отключил сознание Гору и прервал тщетную попытку переиграть хозяина. Чернокожий забросил на плечо бессознательное тело как тряпичную куклу и уже был у колонн, когда ожил Рон. Посол, обретая твёрдость и уверенность в себе, жёстко предложил Скею помощника из своего телохранителя. Верный цепной пёс даркийца откликнулся тотчас, и Скей не успел ещё согласиться, как рядом со Снтом возник невозмутимый офицер наверное самый высокий из всех присутствующих.

— Прошу теперь к столу, Рон — предложил любезно Снт послу. — Я думаю, что наши верховные верно осведомлены о нештатной ситуации, я полагаю, господь Рон, мы сможем придти к обоюдовыгодному и правильному решению, а вот моего управителя и моих гостей я попрошу насладиться произведениями мастеров живописи и скульптуры. Прошу, — ледяным тоном приказа сказал Скей. — Господы, мы с Роном присоединимся к вам через десять минут и я с удовольствием расскажу вам об редкой и удивительной скульптуре прошлой эпохи, найденной вчера, практически неповреждённой в моих горах.

— Ты заинтриговал меня, господь Скей, — важно ответил Рон и плотоядно сглотнул. Сцепив пальцы в замок он, заинтригованный, хотел спросить, но саккарец опередил мысль посла.

Скей наклонился к послу и сделал столь заманчивое предложение, от которого Рон отказался бы, разве что под предлогом смертной казни или измены Слону.

Глава 11

***

"Быстро же они управились", — шаги слуг Скея слышались всё явственнее. Егор не шевельнулся и не изменил положения на каменном полу крохотной коморки-камеры. За два часа уединённой тишины и мрака он так и не смог обыграть, что в его игре пошло не так. Возможно, переиграл самого себя и оказался в каменном мешке, под дворцом господа Скея, Господа, — грустная мысль не улыбнула. Во как насобачился по-ихнему: "господь Скей". По здравому размышлению и в свете откровенности Скея, он неприкосновенная личность, но карты спутал Рон. Может это и лучше, потому как до реализации первой части плана — рукой подать… Ну и помещеньице; ни щели для света и вентиляции, но зато для насущного, в полу высверлена воронка канализационного слива, а над ней, в стене — затычка, с которой капает вода… А может и лучше, что всё так?..

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Я - Его Вариант Адаптации»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Я - Его Вариант Адаптации» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Я - Его Вариант Адаптации»

Обсуждение, отзывы о книге «Я - Его Вариант Адаптации» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x