Филип Дик - Человек в Высоком замке (сборник)

Здесь есть возможность читать онлайн «Филип Дик - Человек в Высоком замке (сборник)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Эксмо, Домино, Жанр: Космическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Человек в Высоком замке (сборник): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Человек в Высоком замке (сборник)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Второй том полного собрания произведений классика мировой фантастики Филипа К. Дика кроме других романов включает в себя одно из самых известных, едва ли не программных, сочинений писателя - роман «Человек в Высоком замке».
Содержание:
Порвалась дней связующая нить (роман, перевод М. Гутова), стр. 5-186
Доктор Будущее (роман, перевод Г. Корчагина), стр. 187-324
Молот Вулкана (роман, перевод В. Дубова), стр. 325-462
Человек в Высоком замке (роман, перевод Г. Корчагина), стр. 463-699

Человек в Высоком замке (сборник) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Человек в Высоком замке (сборник)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

12. Спеваковский А. Б. Религия синто и войны. – Л., 1937.

13. Щуцкий Ю. К. Китайская классическая «Книга Перемен». – М., 1960.

14. Чжоу Цзунхуа. Дао «Ицзина». – Киев, 1996.

15. «I–Ching or Book of Changes» The R. Wilhelm Translations Rendered into English by C.F. Baynes. New Jersey, 1974.

Примечания

1

Гораций Грили (1811–1872) – американский писатель, публицист, политик. В 1872 году баллотировался на пост президента США от партии либеральных республиканцев. – Здесь и далее примеч. пер.

2

Джин Харлоу – американская кинозвезда 30–х годов.

3

Филдс – псевдоним американского комика Уильяма Клода Дьюкефилда.

4

Боже мой, господин Крайслейтер! Да разве здесь не идеальное место для концлагеря? И погода замечательная. Жарко, правда, но все равно хорошо… (нем.)

5

Прекрасная (нем.).

6

«…словами всем известного западного святого…» – имеется в виду Иисус Христос. Евангелие от Матфея, 16, 26.

7

САС – Скандинавская авиакомпания.

8

Sic – так (лат.).

9

Европейская твердыня (нем.).

10

«Быстрый Призрак» (нем.).

11

Сатори – одно из основных понятий чань(дзен) – буддизма, внезапное просветление.

12

Внимание, дамы и господа (нем.).

13

Они боятся, что… (нем.)

14

Большое спасибо (нем.).

15

Народ, страна, кровь, честь (нем.).

16

Мгновение (нем.).

17

Природа (нем.).

18

произведений искусства (фр.).

19

Хайку – трехстишие, одна из форм японского стихосложения.

20

Фронтир – в прошлом веке, во время покорения Дикого Запада – граница отвоеванных у индейцев территорий.

21

Псих, чудак, придурок (идиш).

22

Ситтинг Булл – Сидящий Бизон, Татанка Йотанка – легендарный вождь племени сиу. Долгое время оказывал успешное сопротивление американским колонизаторам.

23

В нашем мире «Сёкаку» потоплен 16 июня 1944 года американской подлодкой «Кэвэлла». Авианосцем в то время командовал контр–адмирал Хара.

24

Джузеппе Зангара – безработный каменщик, покушавшийся на Франклина Рузвельта 15 февраля 1933 года, за две недели до вступления Рузвельта на пост президента.

25

Джон Уильям Брикер – американский политик, прославившийся ультраконсервативными взглядами; в 1944 году выставлял свою кандидатуру на пост вице–президента от партии республиканцев и потерпел поражение.

26

Рэксфорд Тагуэлл – ближайший сподвижник Рузвельта, автор многих книг о нем. Позже примкнул к лагерю активных критиков президента.

27

Партия (нем.). Здесь – германская национал–социалистическая рабочая партия, НСДРП.

28

Перевод текста «Ицзина» сделан по Рихарду Вильгельму.

29

Сцена связана с особенностями национального характера и психологии японцев и совершенно непонятна для европейца Бэйнса.

30

Высказывание принадлежит Джону Локку, крупнейшему представителю английского материализма ХVII века.

31

Густав II Адольф (1594–1632) – король Швеции, участвовал в Тридцатилетней войне (1618–1648) на стороне антигабсбургской коалиции.

32

Диверсионно–десантное подразделение британских ВС, предназначавшееся для действий в пустынях.

33

СД (нем.).

34

Сыновья (нем.).

35

Большое усилие, напряжение (фр.).

36

Оби – широкий шелковый пояс, деталь традиционной японской одежды.

37

«У меня был товарищ» (нем.).

38

«Франкфуртская газета» (нем.).

39

Парень ( нем. ).

40

«Атака» (нем.).

41

Германия, я с тобой (нем.).

42

Сверхчеловек (нем.).

43

Вонючий пес (нем.).

44

Еврейская книга (нем.).

45

Управление службы безопасности Рейха (нем.).

46

Оперативная группа Д (нем.).

47

Отдел (нем.).

48

ФДР – Франклин Делано Рузвельт, принятое в США сокращение имен президентов.

49

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Человек в Высоком замке (сборник)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Человек в Высоком замке (сборник)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Человек в Высоком замке (сборник)»

Обсуждение, отзывы о книге «Человек в Высоком замке (сборник)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x