Заид Массани (Сидиус Дарт Ситхович) - Посланники хаоса, или Жетор-же Юн-Юужань!

Здесь есть возможность читать онлайн «Заид Массани (Сидиус Дарт Ситхович) - Посланники хаоса, или Жетор-же Юн-Юужань!» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Киберпанк, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Посланники хаоса, или Жетор-же Юн-Юужань!: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Посланники хаоса, или Жетор-же Юн-Юужань!»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

То, о чём догадывался Император Шив Палпатин, то, о чём предупреждали Пророки Единой Силы, то, о чём докладывали агенты имперской военной разведки, свершилось. Жестокие пришельцы из иной галактики — юужань-вонги, мастера биотехнологий и адепты жестокой религии Юн-Юужань — прибыли в Небесную Реку. И прибыли они отнюдь не с мирными намерениями. Готовы ли народы галактики отразить вторжение? Ведь речь сейчас пойдёт не просто о защите своих родных планет — речь пойдёт о выживании.

Посланники хаоса, или Жетор-же Юн-Юужань! — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Посланники хаоса, или Жетор-же Юн-Юужань!», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Откуда они тут взялись? — удивился Клегг. — Из местного гарнизона?

От необходимости отвечать на этот довольно сложный вопрос Вандатту избавил приблизившийся к нему и Клеггу штурмовик в маскировочной броне, на правом плече которого виднелся офицерский шеврон — наплечных ранговых пластин в Штурмовом Корпусе уже давно не использовали, держащий в руках ручной лучемёт М-40.

— Вы в порядке? — спросил имперец, присаживаясь на корточки подле Вандатты и Клегга; его подчинённые весьма грамотно расположились по обеим сторонам улицы, взяв под прицел все направления. Оба AT-ST/M4 укрылись от посторонних глаз за зданиями, умело используя их в качестве укрытий.

— Да, более-менее, — отозвался Вандатта, глядя на штурмовика. — А вы кто такие и откуда тут взялись? Мы уж думали — всё, крышка!

— Лейтенант Рин Тесс, третья рота Одиннадцатого отдельного батальона Имперского Штурмового Корпуса, — представился штурмовик. — Наши казармы располагались в трёх километрах от северной окраины Меирма, сейчас от них, ясное дело, мало что осталось — противник уничтожил их едва ли не первым ударом…

— Рота? — Клегг скептически оглядел штурмовиков. — Хм…

— Вижу, вы в курсе численности роты Штурмового Корпуса. — Из-под боевого шлема раздался звук, похожий на грустный смешок. — От её личного состава осталось всего двенадцать бойцов плюс примкнувшие к нам шагоходы лейтенантов Деминга и Уэзза. Столичный гарнизон понёс сильные потери с боях с юужань-вонгами, не думаю, что от него осталось слишком много. Я слышал, что на восточной окраине, у гидропонных ферм, всё ещё держатся парни капитана Баралейна, но насколько их хватит, я не могу сказать.

— Похоже, вы знаете куда больше об этих уродах, что вторглись на Шрилуур, — заметил Клегг. — Как вы их там назвали? Юужань-вонги? Это что ещё за раса такая? Откуда они взялись?

— Откуда они взялись, я и сам без понятия, но вот кое-что о них мне уже известно. Механику они практически не используют, всё, что вы видели до сих пор — суть биоорганизмы. У них оружие — и то живое. Имели возможность уже убедиться…

— Те посохи, которыми они вооружены? — прищурился Вандатта.

— Ага. И ещё много чего.

— А с этими «дисками» как тогда быть? — спросил Клегг. — Если это не биомехи — тогда что же это?

Лейтенант Тесс молча пожал плечами, как бы говоря — а я почём знаю?

— Мы сбили одну такую хреновину, — произнёс Вандатта. — Мои люди прихватили её с собой.

— Вот как? — имперец с интересом оглядел викуэя. — А вы вообще кто? Ополчение?

— В некотором роде, — последовал ответ. — Я — Торш Вандатта, это — мой помощник Ральф Клегг. Сами мы из Дналвека, из частной грузовой компании. При нападении этих… юужань-вонгов… мне пришлось взять командование над небольшим сборным отрядом, в который вошли ополченцы и простые гражданские. Нам удалось вырваться из города на трёх грузовиках, правда, вблизи Уверана мы попали под обстрел звена их истребителей… или бомбардировщиков, хатт их разберёт. В итоге осталось нас не так уж много — четырнадцать… нет, уже тринадцать разумных. Одного из наших совсем недавно захватил один из этих шестиногов…

— Шести… А-а, вы имеете в виду те штуковины, что захватывают пленников? — понял Тесс. — Ясно. Они и моих людей утащили, твари! Троих…

— Что-нибудь слышно о подмоге? — с надеждой в голосе спросил Клегг. — У вас есть выход на субчастоты?

Штурмовик отрицательно покачал головой в шлеме.

— Нет, всё забито помехами. Как они это делают — ума не приложу. Будь на их месте тионцы, чиссы или хатты — тогда всё понятно, используются подавители гиперсигнала и постановщики волновых помех, но у вонгов нет никакой техники, у них всё — от простой пули до аналога танка — живое. Живое, понимаете?

— Да мы это уже поняли! — усмехнулся Вандатта. — Понять бы ещё, как эту нечисть искоренить!

Лейтенант Тесс издал звук, похожий на саркастический смешок.

— Где ваши люди, Вандатта?

— Должны быть там, — Торш указал рукой в сторону производственного комплекса МСЭ. — Во всяком случае, двигались мы именно в этом направлении.

— Думаете разжиться там машиной? — штурмовик понимающе кивнул. — Да, может быть… Внешне завод выглядит неповреждённым, но кто может знать… Ладно, сидите здесь. Сейчас разберёмся.

Имперец, пригнувшись, быстро перебежал к своим людям и о чём-то накоротко переговорил с одним из солдат. Тот кивнул, подтверждая, что слова командира приняты им к сведению, и махнул рукой, подзывая к себе ещё двоих штурмовиков. Быстро разъяснив им суть задачи, которую поставил перед ним лейтенант Тесс, он поудобнее перехватил свой бластерный карабин и, пригибаясь, засеменил в сторону предприятия по производству спидеров. Его товарищи таким же манером устремились вслед за ним.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Посланники хаоса, или Жетор-же Юн-Юужань!»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Посланники хаоса, или Жетор-же Юн-Юужань!» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Посланники хаоса, или Жетор-же Юн-Юужань!»

Обсуждение, отзывы о книге «Посланники хаоса, или Жетор-же Юн-Юужань!» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x